Commit f132b9db authored by Rafael Ferreira's avatar Rafael Ferreira

Updated Brazilian Portuguese translation

parent e13af0b9
# Brazilian Portuguese translation of gnome-games.
# Brazilian Portuguese translation of gnome-sudoku.
# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
# This file is distributed under the same license as the gnome-sudoku package.
# Sandro Nunes Henrique <sandro@conectiva.com.br>, 1999.
# Cândida Nunes da Silva <candida@zaz.com.br>, 2000-2001.
# Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>, 2002.
......@@ -21,22 +21,23 @@
# Rodrigo Padula de Oliveira <contato@rodrigopadula.com>, 2011.
# Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2011.
# Djavan Fagundes <djavan@comum.org>, 2012.
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Project-Id-Version: gnome-sudoku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"sudoku&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 15:40-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-18 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 21:23-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1 ../src/lib/defaults.py:48
......@@ -133,13 +134,11 @@ msgstr "GNOME Sudoku"
#: ../src/lib/defaults.py:50
msgid ""
"GNOME Sudoku is a simple Sudoku generator and player. Sudoku is a Japanese "
"logic puzzle.\n"
"The popular Japanese logic puzzle\n"
"\n"
"GNOME Sudoku is a part of GNOME Games."
msgstr ""
"GNOME Sudoku é um jogo simples de sudoku . Sudoku é um quebra-cabeças "
"japonês.\n"
"O popular quebra-cabeças japonês de lógica.\n"
"\n"
"GNOME Sudoku faz parte do GNOME Games."
......@@ -148,21 +147,21 @@ msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Site do GNOME Games"
#: ../src/lib/game_selector.py:121 ../src/lib/main.py:627
#: ../src/lib/printing.py:185
#: ../src/lib/printing.py:186
msgid "Easy"
msgstr "Fácil"
#: ../src/lib/game_selector.py:122 ../src/lib/main.py:628
#: ../src/lib/printing.py:186
#: ../src/lib/printing.py:187
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: ../src/lib/game_selector.py:123 ../src/lib/main.py:629
#: ../src/lib/printing.py:187
#: ../src/lib/printing.py:188
msgid "Hard"
msgstr "Difícil"
#: ../src/lib/game_selector.py:124 ../src/lib/printing.py:188
#: ../src/lib/game_selector.py:124 ../src/lib/printing.py:189
msgid "Very hard"
msgstr "Muito difícil"
......@@ -536,6 +535,10 @@ msgstr "Não foi possível criar a pasta de dados %(path)s."
msgid "There is no disk space left!"
msgstr "Não há mais espaço no disco!"
#: ../src/lib/saver.py:163 ../src/lib/saver.py:164
msgid "Error creating directory"
msgstr "Erro ao criar o diretório"
#: ../src/lib/saver.py:166 ../src/lib/saver.py:191 ../src/lib/saver.py:215
#: ../src/lib/saver.py:233
#, python-format
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment