Commit f3e09b2b authored by Ryuta Fujii's avatar Ryuta Fujii Committed by Administrator

Update Japanese translation

parent 6180f59c
Pipeline #117222 passed with stages
in 4 minutes and 53 seconds
# Japanese translation of gnome-shell package.
# Copyright (C) 2009-2013 the gnome-shell copyright holder.
# Copyright (C) 2009-2019 the gnome-shell copyright holder.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell package.
# Nishio Futoshi <fut_nis@d3.dion.ne.jp>, 2010.
# Kiyotaka NISHIBORI <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>, 2011.
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-17 11:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-06 21:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-22 20:10+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
......@@ -450,6 +450,8 @@ msgid ""
"We’re very sorry, but it was not possible to get the list of installed "
"extensions. Make sure you are logged into GNOME and try again."
msgstr ""
"大変申し訳ありませんが、インストール済み拡張機能一覧を取得できませんでした。"
"GNOME にログインしていることを確認した上で再試行してください。"
#: js/gdm/authPrompt.js:139 js/ui/audioDeviceSelection.js:53
#: js/ui/components/networkAgent.js:122 js/ui/components/polkitAgent.js:138
......@@ -635,7 +637,7 @@ msgstr[0] "%d週間前"
#, javascript-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d月前"
msgstr[0] "%d月前"
#: js/misc/util.js:192
#, javascript-format
......@@ -753,10 +755,8 @@ msgid "All"
msgstr "すべて"
#: js/ui/appDisplay.js:1749
#, fuzzy
#| msgid "Username: "
msgid "Rename"
msgstr "ユーザー名: "
msgstr "名前の変更"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
#: js/ui/appDisplay.js:2397 js/ui/panel.js:76
......@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "検索"
#: js/ui/windowAttentionHandler.js:20
#, javascript-format
msgid "“%s” is ready"
msgstr "”%s”は準備完了です"
msgstr "”%s”の準備ができました"
#: js/ui/windowManager.js:54
msgid "Do you want to keep these display settings?"
......@@ -2605,10 +2605,9 @@ msgid "Install extension bundle"
msgstr ""
#: src/extensions-tool/main.c:261
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Use %s to get detailed help.\n"
#, c-format
msgid "Use “%s” to get detailed help.\n"
msgstr "%s を使用すると詳細なヘルプが表示されます。\n"
msgstr "“%s”を使用すると詳細なヘルプが表示されます。\n"
#: src/main.c:474
msgid "Mode used by GDM for login screen"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment