Commit af8662bd authored by Alexander Winston's avatar Alexander Winston Committed by Alexander Winston

Added Canadian English translation.

2004-03-15  Alexander Winston  <alexander.winston@comcast.net>

	* en_CA.po: Added Canadian English translation.
parent 0050181d
2004-03-15 Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>
* en_CA.po: Added Canadian English translation.
==================== 2.5.92 ====================
2004-03-13 Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>
......
# Canadian English translation of gnome-session 2.5.92.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
# Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session 2.5.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10n&component=Canadian+English+%5Ben_CA%5D>\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 08:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 08:31-0500\n"
"Last-Translator: Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:1
msgid "Allow TCP connections"
msgstr "Allow TCP connections"
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:2
msgid ""
"For security reasons, on platforms which have _IceTcpTransNoListen() "
"(XFree86 systems), gnome-session does not listen for connections on TCP "
"ports. This option will allow connections from (authorized) remote hosts. "
"gnome-session must be restarted for this to take effect."
msgstr "For security reasons, on platforms which have _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), gnome-session does not listen for connections on TCP ports. This option will allow connections from (authorized) remote hosts. gnome-session must be restarted for this to take effect."
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:3
msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
msgstr "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:4
msgid ""
"If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
"the logout dialog will have an option to save the session."
msgstr "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, the logout dialog will have an option to save the session."
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:5
msgid "Logout prompt"
msgstr "Logout prompt"
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:6
msgid ""
"Preferred Image to use for the splash screen when logging in to the GNOME "
"Desktop"
msgstr "Preferred Image to use for the splash screen when logging in to the GNOME Desktop"
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:7
msgid "Save sessions"
msgstr "Save sessions"
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:8
msgid "Show the splash screen"
msgstr "Show the splash screen"
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:9
msgid "Show the splash screen when the session starts up"
msgstr "Show the splash screen when the session starts up"
#: gnome-session/gnome-session.schemas.in.h:10
msgid "Splash Screen Image"
msgstr "Splash Screen Image"
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:97 gnome-session/startup-programs.c:310
msgid "_Order:"
msgstr "_Order:"
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:99
msgid "The order in which applications are started in the session."
msgstr "The order in which applications are started in the session."
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:106
msgid "What happens to the application when it exits."
msgstr "What happens to the application when it exits."
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:109
msgid "_Style:"
msgstr "_Style:"
#: gnome-session/gsm-client-list.c:150
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:412
msgid "Order"
msgstr "Order"
#: gnome-session/gsm-client-list.c:155
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: gnome-session/gsm-client-list.c:160
msgid "State"
msgstr "State"
#: gnome-session/gsm-client-list.c:165
msgid "Program"
msgstr "Program"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:31
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:32
msgid "Waiting to start or already finished."
msgstr "Waiting to start or already finished."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:34
msgid "Starting"
msgstr "Starting"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:35
msgid "Started but has not yet reported state."
msgstr "Started but has not yet reported state."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:37
msgid "Running"
msgstr "Running"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:38
msgid "A normal member of the session."
msgstr "A normal member of the session."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:40
msgid "Saving"
msgstr "Saving"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:41
msgid "Saving session details."
msgstr "Saving session details."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:43
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:44
msgid "State not reported within timeout."
msgstr "State not reported within timeout."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:50
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:51
msgid "Unaffected by logouts but can die."
msgstr "Unaffected by logouts but can die."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:53
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:54
msgid "Never allowed to die."
msgstr "Never allowed to die."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:56
msgid "Trash"
msgstr "Trash"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:57
msgid "Discarded on logout and can die."
msgstr "Discarded on logout and can die."
#: gnome-session/gsm-client-row.c:59
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: gnome-session/gsm-client-row.c:60
msgid "Always started on every login."
msgstr "Always started on every login."
#.
#. * it would be nice to have a dialog which either:
#. *
#. * 1. lets you change the message on it
#. * 2. lets you append messages and has a "history"
#. *
#. * for now, we just kill the old dialog and pop up a new one.
#.
#: gnome-session/gsm-gsd.c:41
msgid ""
"There was an error starting the GNOME Settings Daemon.\n"
"\n"
"Some things, such as themes, sounds, or background settings may not work "
"correctly."
msgstr ""
"There was an error starting the GNOME Settings Daemon.\n"
"\n"
"Some things, such as themes, sounds, or background settings may not work correctly."
#: gnome-session/gsm-gsd.c:53
msgid ""
"\n"
"\n"
"The last error message was:\n"
"\n"
msgstr "\n\nThe last error message was:\n\n"
#: gnome-session/gsm-gsd.c:58
msgid ""
"\n"
"\n"
"GNOME will still try to restart the Settings Daemon next time you log in."
msgstr "\n\nGNOME will still try to restart the Settings Daemon next time you log in."
#: gnome-session/gsm-gsd.c:115
msgid "There was an unknown activation error."
msgstr "There was an unknown activation error."
#: gnome-session/gsm-gsd.c:157
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "The Settings Daemon restarted too many times."
#: gnome-session/logout.c:374
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Are you sure you want to log out?"
#: gnome-session/logout.c:391
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Save current setup"
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: gnome-session/logout.c:433
msgid "_Log out"
msgstr "_Log out"
#: gnome-session/logout.c:437
msgid "Sh_ut down"
msgstr "Sh_ut down"
#: gnome-session/logout.c:441
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Restart the computer"
#: gnome-session/main.c:80
msgid "Specify a session name to load"
msgstr "Specify a session name to load"
#: gnome-session/main.c:81
msgid "Only read saved sessions from the default.session file"
msgstr "Only read saved sessions from the default.session file"
#: gnome-session/main.c:82
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to register (0=forever)"
msgstr "Millisecond period spent waiting for clients to register (0=forever)"
#: gnome-session/main.c:83
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to respond (0=forever)"
msgstr "Millisecond period spent waiting for clients to respond (0=forever)"
#: gnome-session/main.c:84
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to die (0=forever)"
msgstr "Millisecond period spent waiting for clients to die (0=forever)"
#: gnome-session/main.c:264
#, c-format
msgid ""
"Could not look up internet address for %s.\n"
"This will prevent GNOME from operating correctly.\n"
"It may be possible to correct the problem by adding\n"
"%s to the file /etc/hosts."
msgstr ""
"Could not look up internet address for %s.\n"
"This will prevent GNOME from operating correctly.\n"
"It may be possible to correct the problem by adding\n"
"%s to the file /etc/hosts."
#: gnome-session/main.c:271
msgid "Log in Anyway"
msgstr "Log in Anyway"
#: gnome-session/main.c:272
msgid "Try Again"
msgstr "Try Again"
#: gnome-session/manager.c:174
msgid "Your session has been saved"
msgstr "Your session has been saved"
#: gnome-session/manager.c:455
msgid "Wait abandoned due to conflict."
msgstr "Wait abandoned due to conflict."
#: gnome-session/manager.c:894
#, c-format
msgid "No response to the %s command."
msgstr "No response to the %s command."
#: gnome-session/manager.c:895
msgid "The program may be slow, stopped or broken."
msgstr "The program may be slow, stopped or broken."
#: gnome-session/manager.c:896
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "You may wait for it to respond or remove it."
#: gnome-session/manager.c:1506
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Restart abandoned due to failures."
#: gnome-session/manager.c:1682
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "A session shutdown is in progress."
#: gnome-session/save-session.c:46
msgid "Set the current session"
msgstr "Set the current session"
#: gnome-session/save-session.c:47
msgid "Kill session"
msgstr "Kill session"
#: gnome-session/save-session.c:48
msgid "Use dialog boxes"
msgstr "Use dialog boxes"
#: gnome-session/save-session.c:146 gnome-session/save-session.c:179
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "Could not connect to the session manager"
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr "The session name cannot be empty"
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr "The session name already exists"
#: gnome-session/session-names.c:188
msgid "Add a new session"
msgstr "Add a new session"
#: gnome-session/session-names.c:218
msgid "Edit session name"
msgstr "Edit session name"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:122
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:190
msgid ""
"Some changes are not saved.\n"
"Is it still OK to exit?"
msgstr ""
"Some changes are not saved.\n"
"Is it still OK to exit?"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:240
#: gnome-session/session-properties.desktop.in.h:2
msgid "Sessions"
msgstr "Sessions"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:273
msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "Show splash screen on _login"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
msgstr "_Prompt on logout"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
msgid "Automatically save chan_ges to session"
msgstr "Automatically save chan_ges to session"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:306
msgid "_Sessions:"
msgstr "_Sessions:"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:324
msgid "Session Name"
msgstr "Session Name"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:375
msgid "Session Options"
msgstr "Session Options"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:384
msgid "Current Session"
msgstr "Current Session"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:393
msgid "Additional startup _programs:"
msgstr "Additional startup _programs:"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:414
msgid "Command"
msgstr "Command"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:446
msgid "Startup Programs"
msgstr "Startup Programs"
#: gnome-session/session-properties.c:49
msgid "Remove the currently selected client from the session."
msgstr "Remove the currently selected client from the session."
#: gnome-session/session-properties.c:55
msgid "Apply changes to the current session"
msgstr "Apply changes to the current session"
#: gnome-session/session-properties.c:61
msgid "The list of programs in the session."
msgstr "The list of programs in the session."
#: gnome-session/session-properties.c:88
msgid "Currently running _programs:"
msgstr "Currently running _programs:"
#: gnome-session/session-properties.c:104
msgid "Initialize session settings"
msgstr "Initialize session settings"
#: gnome-session/session-properties.desktop.in.h:1
msgid "Configure your sessions"
msgstr "Configure your sessions"
#: gnome-session/splash-widget.c:43
msgid "Sawfish Window Manager"
msgstr "Sawfish Window Manager"
#: gnome-session/splash-widget.c:44
msgid "Metacity Window Manager"
msgstr "Metacity Window Manager"
#: gnome-session/splash-widget.c:45
msgid "Window Manager"
msgstr "Window Manager"
#: gnome-session/splash-widget.c:46
msgid "The Panel"
msgstr "The Panel"
#: gnome-session/splash-widget.c:47
msgid "Session Manager Proxy"
msgstr "Session Manager Proxy"
#: gnome-session/splash-widget.c:48
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
#: gnome-session/splash-widget.c:49
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Desktop Settings"
#: gnome-session/startup-programs.c:288
msgid "_Startup Command:"
msgstr "_Startup Command:"
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr "Startup Command"
#: gnome-session/startup-programs.c:343
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "The startup command cannot be empty"
#: gnome-session/startup-programs.c:380
msgid "Add Startup Program"
msgstr "Add Startup Program"
#: gnome-session/startup-programs.c:401
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "Edit Startup Program"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment