Commit 51a02db1 authored by Mark McLoughlin's avatar Mark McLoughlin Committed by Mark McLoughlin

2.3.3.

2003-06-06  Mark McLoughlin  <mark@skynet.ie>

        * configure.in: 2.3.3.
parent 02b1b669
2003-06-06 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: 2.3.3.
2003-05-20 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: 2.3.2.
......
=============
Version 2.3.3
=============
* Add gnome-session-remove command line utility (Mark)
* Funky new 2.3.x splash screen (Jeff Waugh)
* Fix crash with logout dialog (Jon Svendsen)
* Remove gnome-terminal from the default session (Bala)
* Remove linc usage (Michael)
* Port gnome-session-properties to GtkDialog (silversides AT btinternet.com)
Translators
* Dafydd Harries (cy.po), Dinesh Nadarajah (ta.po), Jordi Mallach (ca.po),
Miloslav Trmac (cs.po) and Paul Duffy (ga.po).
=============
Version 2.3.2
=============
......
gnome-session-2.3.2
gnome-session-2.3.3
===================
This package is free software and is part of the
......
AC_INIT(gnome-session)
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AM_INIT_AUTOMAKE(gnome-session, 2.3.2)
AM_INIT_AUTOMAKE(gnome-session, 2.3.3)
AM_MAINTAINER_MODE
......
2003-06-06 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* gnome-splash.png: Funky new 2.3.x splash screen
from Jeff Waugh.
2003-06-06 Balamurali Viswanathan <balamurali.viswanathan@wipro.com>
* default.in: Remove the entry for gnome-terminal
......
gnome-session/gnome-splash.png

47.8 KB | W: | H:

gnome-session/gnome-splash.png

309 KB | W: | H:

gnome-session/gnome-splash.png
gnome-session/gnome-splash.png
gnome-session/gnome-splash.png
gnome-session/gnome-splash.png
  • 2-up
  • Swipe
  • Onion skin
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 09:30+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
......@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Splash Screen Image"
msgstr ""
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:310
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:309
msgid "_Order:"
msgstr "ቅደም _ተከተል፦"
......@@ -207,27 +207,27 @@ msgstr ""
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr ""
#: gnome-session/logout.c:365
#: gnome-session/logout.c:368
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "ዘግቶ ለመውጣት እርግጠኛ ነዎት?"
#: gnome-session/logout.c:394
#: gnome-session/logout.c:397
msgid "_Save current setup"
msgstr "አሁኑ የተቋቋመውን _አስቀምጡ"
#: gnome-session/logout.c:414
#: gnome-session/logout.c:417
msgid "Action"
msgstr "ትግባር"
#: gnome-session/logout.c:427
#: gnome-session/logout.c:430
msgid "_Log Out"
msgstr "_ዘግተው ይውጡ"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:433
msgid "Sh_ut Down"
msgstr "_አጥፉ"
#: gnome-session/logout.c:433
#: gnome-session/logout.c:436
msgid "_Restart the computer"
msgstr "ኮምፒውተሩን _እንደገና አስጀምሩ"
......@@ -322,19 +322,19 @@ msgstr "የአሁኑን ክፍለ ጊዜ አስቀምጡ"
msgid "Save current state of desktop"
msgstr ""
#: gnome-session/session-names.c:139
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr ""
#: gnome-session/session-names.c:149
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr ""
#: gnome-session/session-names.c:185
#: gnome-session/session-names.c:187
msgid "Add a new session"
msgstr "አዲስ የክፍለ ጊዜው ጨምር"
#: gnome-session/session-names.c:215
#: gnome-session/session-names.c:217
msgid "Edit session name"
msgstr "የክፍለ ጊዜው ስም ያስተካክሉ"
......@@ -447,23 +447,23 @@ msgstr "Nautilus"
msgid "Desktop Settings"
msgstr "የሠሌዳ ምርጫዎች"
#: gnome-session/startup-programs.c:289
#: gnome-session/startup-programs.c:288
msgid "_Startup Command:"
msgstr ""
#: gnome-session/startup-programs.c:295
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr ""
#: gnome-session/startup-programs.c:338
#: gnome-session/startup-programs.c:341
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: gnome-session/startup-programs.c:378
#: gnome-session/startup-programs.c:377
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: gnome-session/startup-programs.c:399
#: gnome-session/startup-programs.c:398
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-31 18:15-0300\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
......@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "أظهر شاشة البدء أثناء الدخول"
msgid "Splash Screen Image"
msgstr "أظهر شاشة البدء أثناء الدخول"
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:310
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:309
msgid "_Order:"
msgstr "الترتيب:"
......@@ -213,29 +213,29 @@ msgstr ""
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr ""
#: gnome-session/logout.c:365
#: gnome-session/logout.c:368
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
#: gnome-session/logout.c:394
#: gnome-session/logout.c:397
#, fuzzy
msgid "_Save current setup"
msgstr "احفظ التعيين الحالي"
#: gnome-session/logout.c:414
#: gnome-session/logout.c:417
msgid "Action"
msgstr "حدث"
#: gnome-session/logout.c:427
#: gnome-session/logout.c:430
msgid "_Log Out"
msgstr "_خروج"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:433
#, fuzzy
msgid "Sh_ut Down"
msgstr "خرج"
#: gnome-session/logout.c:433
#: gnome-session/logout.c:436
msgid "_Restart the computer"
msgstr ""
......@@ -335,19 +335,19 @@ msgstr "احفظ الجلسة الحالية"
msgid "Save current state of desktop"
msgstr "احفظ حالة سطح المكتب الحالية"
#: gnome-session/session-names.c:139
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr "لا يمكن أن يكون اسم الجلسة فارغا"
#: gnome-session/session-names.c:149
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr "اسم الجلسة موجود مسبقا"
#: gnome-session/session-names.c:185
#: gnome-session/session-names.c:187
msgid "Add a new session"
msgstr "أضف جلسة جديدة"
#: gnome-session/session-names.c:215
#: gnome-session/session-names.c:217
msgid "Edit session name"
msgstr "حرّر اسم الجلسة"
......@@ -470,24 +470,24 @@ msgstr "ناوتيلاس"
msgid "Desktop Settings"
msgstr "تعيينات لوحة المفاتيح"
#: gnome-session/startup-programs.c:289
#: gnome-session/startup-programs.c:288
#, fuzzy
msgid "_Startup Command:"
msgstr "أمر بدء التشغيل"
#: gnome-session/startup-programs.c:295
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr "أمر بدء التشغيل"
#: gnome-session/startup-programs.c:338
#: gnome-session/startup-programs.c:341
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "لا يمكن أن يكون أمر بدء التشغيل فارغا"
#: gnome-session/startup-programs.c:378
#: gnome-session/startup-programs.c:377
msgid "Add Startup Program"
msgstr "أضف برنامج في بدء التشغيل"
#: gnome-session/startup-programs.c:399
#: gnome-session/startup-programs.c:398
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "حرّر برنامج لبدء التشغيل"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.2.99\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <C@li.org>\n"
......@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "İclas başlarkən sıçrayan ekranı göstər"
msgid "Splash Screen Image"
msgstr "Girişdə Sıçrayan Ekran"
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:310
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:309
msgid "_Order:"
msgstr "_Sıra:"
......@@ -223,27 +223,27 @@ msgstr "Bilinməyən işə salma xətası yarandı."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Qurğular demonuna bir neçə dəfə yenidən başlamaya icazə ver."
#: gnome-session/logout.c:365
#: gnome-session/logout.c:368
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Həqiqətən çıxmaq istəyirsiniz?"
#: gnome-session/logout.c:394
#: gnome-session/logout.c:397
msgid "_Save current setup"
msgstr "Hazırkı quraşdırmanı _qeyd et"
#: gnome-session/logout.c:414
#: gnome-session/logout.c:417
msgid "Action"
msgstr "Gediş"
#: gnome-session/logout.c:427
#: gnome-session/logout.c:430
msgid "_Log Out"
msgstr "_Çıx"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:433
msgid "Sh_ut Down"
msgstr "Sön_dür"
#: gnome-session/logout.c:433
#: gnome-session/logout.c:436
msgid "_Restart the computer"
msgstr "Kompüteri _yenidən başlad"
......@@ -342,19 +342,19 @@ msgstr "Hazırkı İclası Qetd et"
msgid "Save current state of desktop"
msgstr "Masa üstünün hazırkı durumunu qeyd et"
#: gnome-session/session-names.c:139
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr "İclas adı boş ola bilməz"
#: gnome-session/session-names.c:149
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr "İclas adı onsuz da vardır"
#: gnome-session/session-names.c:185
#: gnome-session/session-names.c:187
msgid "Add a new session"
msgstr "Yeni iclas adı girin"
#: gnome-session/session-names.c:215
#: gnome-session/session-names.c:217
msgid "Edit session name"
msgstr "İclas adınu düzəlt"
......@@ -467,22 +467,22 @@ msgstr "Nautilus"
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Masa üstü Qurğuları"
#: gnome-session/startup-programs.c:289
#: gnome-session/startup-programs.c:288
msgid "_Startup Command:"
msgstr "_Başlanğıc Əmri:"
#: gnome-session/startup-programs.c:295
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr "Başlanğıc Əmri"
#: gnome-session/startup-programs.c:338
#: gnome-session/startup-programs.c:341
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Başlanğıc əmri boş ola bilməz"
#: gnome-session/startup-programs.c:378
#: gnome-session/startup-programs.c:377
msgid "Add Startup Program"
msgstr "Başlanğıc Proqram"
#: gnome-session/startup-programs.c:399
#: gnome-session/startup-programs.c:398
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "Başlanğıc Proqramını Düzəlt"
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.gnome-2-2.be\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-19 18:50GMT+2\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
"Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Адлюстроўваць застаўку пад час уваходу
msgid "Splash Screen Image"
msgstr "Відарыс застаўкі"
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:310
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:309
msgid "_Order:"
msgstr "_Парадак:"
......@@ -225,27 +225,27 @@ msgstr "Гэта невядомая памылка актывацыі."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Дэман усталёвак перазапушчаны зашмат разоў."
#: gnome-session/logout.c:365
#: gnome-session/logout.c:368
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Вы ўпэўненыя што жадаеце выйсьці?"
#: gnome-session/logout.c:394
#: gnome-session/logout.c:397
msgid "_Save current setup"
msgstr "Захаваць бягучыя ўсталёўкі"
#: gnome-session/logout.c:414
#: gnome-session/logout.c:417
msgid "Action"
msgstr "Дзеяньне"
#: gnome-session/logout.c:427
#: gnome-session/logout.c:430
msgid "_Log Out"
msgstr "Вы_йсьці"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:433
msgid "Sh_ut Down"
msgstr "Вы_ключыць"
#: gnome-session/logout.c:433
#: gnome-session/logout.c:436
msgid "_Restart the computer"
msgstr "Пера_запусьціць кампутар"
......@@ -344,19 +344,19 @@ msgstr "Захаваць бягучы сэанс"
msgid "Save current state of desktop"
msgstr "Захаваць бягучы стан стальца"
#: gnome-session/session-names.c:139
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr "Назва сэанса ня павінна быць пустой"
#: gnome-session/session-names.c:149
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr "Падобная назва сэанса ўжо йснуе"
#: gnome-session/session-names.c:185
#: gnome-session/session-names.c:187
msgid "Add a new session"
msgstr "Дадаць новы сэанс"
#: gnome-session/session-names.c:215
#: gnome-session/session-names.c:217
msgid "Edit session name"
msgstr "Рэдагаваньне назвы сэанса"
......@@ -469,23 +469,23 @@ msgstr "Наўцілус"
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Усталёўкі стальца"
#: gnome-session/startup-programs.c:289
#: gnome-session/startup-programs.c:288
msgid "_Startup Command:"
msgstr "Каманда аўтазапуску:"
#: gnome-session/startup-programs.c:295
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr "Каманда аўтазапуску"
#: gnome-session/startup-programs.c:338
#: gnome-session/startup-programs.c:341
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Каманда аўтазапуску ня можа быць пустой"
#: gnome-session/startup-programs.c:378
#: gnome-session/startup-programs.c:377
msgid "Add Startup Program"
msgstr "Даданьне праграмы аўтазапуску"
#: gnome-session/startup-programs.c:399
#: gnome-session/startup-programs.c:398
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "Рэдагаваньне праграмы аўтазапуску"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
......@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Показвай прозореца със зареждането при
msgid "Splash Screen Image"
msgstr "Картинка за прозореца при зареждане"
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:310
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:309
msgid "_Order:"
msgstr "_Ред: "
......@@ -229,27 +229,27 @@ msgstr "Имаше неизвестна грешка при активиране
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Сървърът за настройки е рестартиран прекалено много пъти."
#: gnome-session/logout.c:365
#: gnome-session/logout.c:368
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да излезете?"
#: gnome-session/logout.c:394
#: gnome-session/logout.c:397
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Запази текущото обкръжение"
#: gnome-session/logout.c:414
#: gnome-session/logout.c:417
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: gnome-session/logout.c:427
#: gnome-session/logout.c:430
msgid "_Log Out"
msgstr "_Изход"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:433
msgid "Sh_ut Down"
msgstr "С_при системата"
#: gnome-session/logout.c:433
#: gnome-session/logout.c:436
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Рестартирай компютъра"
......@@ -349,19 +349,19 @@ msgstr "Запиши текущата сесия"
msgid "Save current state of desktop"
msgstr "Запиши текущото състояние на работно пространство"
#: gnome-session/session-names.c:139
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr "Името на сесията не може да е празно"
#: gnome-session/session-names.c:149
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr "Името на сесията вече съществува"
#: gnome-session/session-names.c:185
#: gnome-session/session-names.c:187
msgid "Add a new session"
msgstr "Добави нова сесия"
#: gnome-session/session-names.c:215
#: gnome-session/session-names.c:217
msgid "Edit session name"
msgstr "Редактирай име на сесия"
......@@ -474,22 +474,22 @@ msgstr "Наутилус"
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Настройки на средата"
#: gnome-session/startup-programs.c:289
#: gnome-session/startup-programs.c:288
msgid "_Startup Command:"
msgstr "_Начална команда:"
#: gnome-session/startup-programs.c:295
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr "Начална команда"
#: gnome-session/startup-programs.c:338
#: gnome-session/startup-programs.c:341
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Името на командата за стартиране не може да бъде празно"
#: gnome-session/startup-programs.c:378
#: gnome-session/startup-programs.c:377
msgid "Add Startup Program"
msgstr "Добави начална програма"
#: gnome-session/startup-programs.c:399
#: gnome-session/startup-programs.c:398
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "Редактиране на начална програма"
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 02:25-0800\n"
"Last-Translator: Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>\n"
"Language-Team: Bangla <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
......@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "সেশনের শুরুতে প্রাথমিক স্ক
msgid "Splash Screen Image"
msgstr "প্রাথমিক স্ক্রিনের ছবি"
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:310
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:309
msgid "_Order:"
msgstr "_ধারা:"
......@@ -220,27 +220,27 @@ msgstr "শুরু করার সময় একটি অজ্ঞাত ত
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "সেটিংস ডিমন অতিরিক্ত বার পুনরায় চালু করা হয়েছে।"
#: gnome-session/logout.c:365
#: gnome-session/logout.c:368
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি লগ আউট করতে চান?"
#: gnome-session/logout.c:394
#: gnome-session/logout.c:397
msgid "_Save current setup"
msgstr "বর্তমান অবস্থা _সংরক্ষন করুন"
#: gnome-session/logout.c:414
#: gnome-session/logout.c:417
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
#: gnome-session/logout.c:427
#: gnome-session/logout.c:430
msgid "_Log Out"
msgstr "_লগ আউট"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:433
msgid "Sh_ut Down"
msgstr "বন্ধ _করুন"
#: gnome-session/logout.c:433
#: gnome-session/logout.c:436
msgid "_Restart the computer"
msgstr "কম্পিউটার পুনরায় _চালু করুন"
......@@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "বর্তমান সেশন সংরক্ষন করুন"
msgid "Save current state of desktop"
msgstr "ডেস্কটপের বর্তমান অবস্থা সংরক্ষন করুন"
#: gnome-session/session-names.c:139
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr "সেশন নাম খালি থাকতে পারবে না"
#: gnome-session/session-names.c:149
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr "এই সেশন নামটি "
#: gnome-session/session-names.c:185
#: gnome-session/session-names.c:187
msgid "Add a new session"
msgstr "নতুন সেশন যোগ করুন"
#: gnome-session/session-names.c:215
#: gnome-session/session-names.c:217
msgid "Edit session name"
msgstr "সেশনের নাম পরিবর্তন করুন"
......@@ -463,22 +463,22 @@ msgstr "নটিল্যাস"
msgid "Desktop Settings"
msgstr "ডেস্কটপ সেটিং"
#: gnome-session/startup-programs.c:289
#: gnome-session/startup-programs.c:288
msgid "_Startup Command:"
msgstr "প্র_থমে সুরু করার কমান্ড:"
#: gnome-session/startup-programs.c:295
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr "প্রথমে সুরু করার কমান্ড"
#: gnome-session/startup-programs.c:338
#: gnome-session/startup-programs.c:341
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "প্রথমে সুরু করার কমান্ড খালি হতে পারে না"
#: gnome-session/startup-programs.c:378
#: gnome-session/startup-programs.c:377
msgid "Add Startup Program"
msgstr "প্রথমে সুরু করার প্রোগ্রাম যোগ করুন"
#: gnome-session/startup-programs.c:399
#: gnome-session/startup-programs.c:398
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "প্রথমে সুরু করার প্রোগ্রাম পরিবর্তন করুন"
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-20 13:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-27 19:12GMT+1\n"
"Last-Translator: Samir Marić <samir@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <prijevodi@linux.org.ba>\n"
......@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Splash Screen Image"
msgstr ""
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:310
#: gnome-session/gsm-client-editor.c:96 gnome-session/startup-programs.c:309
#, fuzzy
msgid "_Order:"
msgstr "Poredak: "
......@@ -211,30 +211,30 @@ msgstr ""
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr ""
#: gnome-session/logout.c:365
#: gnome-session/logout.c:368
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
#: gnome-session/logout.c:394
#: gnome-session/logout.c:397
#, fuzzy
msgid "_Save current setup"
msgstr "Snimi trenutne postavke"
#: gnome-session/logout.c:414
#: gnome-session/logout.c:417
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
#: gnome-session/logout.c:427
#: gnome-session/logout.c:430
#, fuzzy
msgid "_Log Out"
msgstr "Odjava"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:433
#, fuzzy
msgid "Sh_ut Down"
msgstr "Ugasi"
#: gnome-session/logout.c:433
#: gnome-session/logout.c:436
msgid "_Restart the computer"
msgstr ""
......@@ -335,19 +335,19 @@ msgstr "Snimi trenutnu sesiju"
msgid "Save current state of desktop"
msgstr "Snimi trenutno stanje radne površine"
#: gnome-session/session-names.c:139
#: gnome-session/session-names.c:143
msgid "The session name cannot be empty"
msgstr "Ime sesije ne može biti prazno"
#: gnome-session/session-names.c:149
#: gnome-session/session-names.c:154
msgid "The session name already exists"
msgstr "Ime sesije već postoji"
#: gnome-session/session-names.c:185
#: gnome-session/session-names.c:187
msgid "Add a new session"
msgstr "Dodaj novu sesiju"
#: gnome-session/session-names.c:215
#: gnome-session/session-names.c:217
msgid "Edit session name"
msgstr "Promijeni ime sesije"
......@@ -472,24 +472,24 @@ msgstr "Nautilus"
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Podešavanja tastature"
#: gnome-session/startup-programs.c:289
#: gnome-session/startup-programs.c:288
#, fuzzy
msgid "_Startup Command:"
msgstr "Startup komanda"
#: gnome-session/startup-programs.c:295
#: gnome-session/startup-programs.c:294
msgid "Startup Command"
msgstr "Startup komanda"
#: gnome-session/startup-programs.c:338
#: gnome-session/startup-programs.c:341
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Startup komanda ne može biti prazna"
#: gnome-session/startup-programs.c:378
#: gnome-session/startup-programs.c:377
msgid "Add Startup Program"
msgstr "Dodaj startup program"
#: gnome-session/startup-programs.c:399
#: gnome-session/startup-programs.c:398
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "Izmjeni startup program"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""