Commit 3f4b96b7 authored by Dušan Kazik's avatar Dušan Kazik Committed by Administrator

Updated Slovak translation

(cherry picked from commit 0b9d8039)
parent e4ed5b44
......@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-16 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-16 16:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-07 20:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-07 21:38+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
......@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
# desktop entry name
#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
......@@ -40,19 +40,19 @@ msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
# desktop entry comment
#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Táto relácia vás prihlási do GNOME"
#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
msgid "GNOME on Xorg"
msgstr "GNOME cez Xorg"
# desktop entry name
#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME dummy"
msgstr "Fingované GNOME"
#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
msgid "GNOME on Wayland"
msgstr "GNOME cez Wayland"
# GtkWindow title
#: ../data/session-selector.ui.h:1
msgid "Custom Session"
......@@ -164,7 +164,7 @@ msgid "_Log Out"
msgstr "_Odhlásiť sa"
# cmd desc
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:280
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Povolí ladiaci kód"
......@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Povolí odhlásenie"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Zobrazí upozornenie rozšírenia"
#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1256 ../gnome-session/gsm-manager.c:1902
#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
msgid "Not responding"
msgstr "Neodpovedá"
......@@ -211,45 +211,45 @@ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť načúvajúci soket ICE: %s"
# cmd desc
#: ../gnome-session/main.c:278
#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "Preváži predvolené adresáre automatického spúšťania"
#: ../gnome-session/main.c:278
#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "ADRESÁR_AUTOSPUSTENIA"
# cmd desc
#: ../gnome-session/main.c:279
#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "Session to use"
msgstr "Relácia, ktorá bude použitá"
#: ../gnome-session/main.c:279
#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "NÁZOV_RELÁCIE"
# cmd desc
#: ../gnome-session/main.c:281
#: ../gnome-session/main.c:282
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "Nenačíta aplikácie špecifikované používateľom"
# cmd desc
#: ../gnome-session/main.c:282
#: ../gnome-session/main.c:283
msgid "Version of this application"
msgstr "Verzia tejto aplikácie"
# cmd desc
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
#: ../gnome-session/main.c:284
#: ../gnome-session/main.c:285
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "Zobrazí dialógové okno s chybou slúžiace na testovanie"
# cmd desc
#: ../gnome-session/main.c:285
#: ../gnome-session/main.c:286
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "Zakáže kontrolu hardvérovej akcelerácie"
#: ../gnome-session/main.c:307
#: ../gnome-session/main.c:309
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr " - správca relácie GNOME"
......@@ -329,35 +329,35 @@ msgid "A session named ‘%s’ already exists"
msgstr "Relácia s názvom „%s“ už existuje"
# cmd desc
#: ../tools/gnome-session-quit.c:49
#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
msgid "Log out"
msgstr "Uskutoční odhlásenie"
# cmd desc
#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
msgid "Power off"
msgstr "Uskutoční vypnutie"
# cmd desc
#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
msgid "Reboot"
msgstr "Uskutoční reštart"
# cmd desc
#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "Budú sa ignorovať akékoľvek potlačenia"
# cmd desc
#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
msgid "Don't prompt for user confirmation"
msgstr "Nepýtať si potvrdenie od používateľa"
#: ../tools/gnome-session-quit.c:87 ../tools/gnome-session-quit.c:101
#: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k správcovi relácií"
#: ../tools/gnome-session-quit.c:196
#: ../tools/gnome-session-quit.c:198
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Program volaný s konfliktnými voľbami"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment