Commit 0f820dee authored by Mark McLoughlin's avatar Mark McLoughlin Committed by Mark McLoughlin

Version 2.9.4.

2005-01-11  Mark McLoughlin  <mark@skynet.ie>

        * configure.in: Version 2.9.4.
parent bc446c63
2005-01-11 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: Version 2.9.4.
2005-01-10 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: remove --reboot-command and
......
=============
Version 2.9.4
=============
Session Manager
* Use GDM's logout actions protocol to shutdown/reboot (Raffaele Sandrini, Mark)
* Change "Prompt" to "Ask" in the configuration dialog (Vincent Noel)
* Fix compiler warnings (Jens Granseuer)
* Slave the lifecycle of the keyring daemon to the session (Alex Larsson)
Translators
* Jordi Mallach (ca)
* Miloslav Trmac (cs)
* Adam Weinberger (en_CA)
* Francisco Javier F. Serrador (es)
* Kjartan Maraas (nb)
* Kjartan Maraas (no)
* Laurent Dhima (sq)
* Christian Rose (sv)
* Zuza Software Foundation (zu)
=============
Version 2.9.2
=============
......
AC_INIT([gnome-session], [2.9.3],
AC_INIT([gnome-session], [2.9.4],
[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session])
AC_CONFIG_SRCDIR([gnome-session])
AM_INIT_AUTOMAKE
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session 2.6-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -230,27 +230,27 @@ msgstr "Daar was 'n onbekende aktiveringsfout."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Die Instellingsdaemoon het te veel kere oorbegin."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Is jy seker jy wil afmeld?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Stoor huidige opstelling"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_Meld af"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "Sl_uit af"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Herbegin die rekenaar"
......@@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "Die program is dalk stadig, stukkend of dit het gestop."
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "Jy mag wag totdat dit reageer, of dit verwyder."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Herbegin gestaak as gevolg van falings."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "'n Sessie-afsluiting neem tans plaas."
......@@ -378,7 +378,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "Vertoon spatskerm by _aanmelding"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "_Waarsku by afmelding"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 09:30+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
......@@ -208,29 +208,29 @@ msgstr ""
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr ""
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "ዘግቶ ለመውጣት እርግጠኛ ነዎት?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "አሁኑ የተቋቋመውን _አስቀምጡ"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "ትግባር"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
#, fuzzy
msgid "_Log out"
msgstr "_ዘግተው ይውጡ"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
#, fuzzy
msgid "Sh_ut down"
msgstr "_አጥፉ"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "ኮምፒውተሩን _እንደገና አስጀምሩ"
......@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr ""
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr ""
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr ""
......@@ -355,7 +355,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "የሚፈነጠቅ መመልከቻ ሲጀምር _አሳይ"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "ሲወጣ _አስታውቅ"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-10 00:19+0100\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
......@@ -223,27 +223,27 @@ msgstr "حدث خطأ تنشيط مجهول."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "جني التعيينات أعاد تشغل نفسه العديد من المرات."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الخروج؟"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "_حفظ التعيين الحالي"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "حدث"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_تسجيل الخروج"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "_غلق"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "إ_عادة تشغيل الحاسوب"
......@@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "قد يكون البرنامج بطيئا أو متوقفا أو معط
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "بإمكانك انتظار الرد منه أو حذفه."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "تخليت عن أعادة التشغيل بسبب فشل متكرر."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "جاري غلق الجلسة."
......@@ -370,7 +370,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "إظهار شاشة الترحيب عند _تسجيل الدخول"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "ال_سؤال عند تسجيل الخروج"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.2.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-10 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -225,27 +225,27 @@ msgstr "Bilinməyən işə salma xətası yarandı."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Qurğular demonu bir neçə dəfə yenidən başladı."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Həqiqətən çıxmaq istəyirsiniz?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "Hazırkı qurğuları _qeyd et"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Gedişat"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "İclası _Sonlandır"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "Sön_dür"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "Kompüteri _yenidən başlat"
......@@ -312,11 +312,11 @@ msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr ""
"Onun cavab verişini gözləyə bilər ya da sadəcə olaraq onu silə bilərsiniz."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Yenidən başlama iflaslara görə imtina oldu."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "İclas bitirilməsi fəaliyyətdədir."
......@@ -374,7 +374,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "Girişdə sıçrayan _ekran göstər"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "Çıxışda _təstiq istə"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.gnome-2-2.be\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-04 14:59+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -226,27 +226,27 @@ msgstr "Гэта невядомая памылка актывацыі."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Дэман усталёвак перазапушчаны зашмат разоў."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выйсьці?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "За_хаваць бягучыя ўсталёўкі"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Дзеяньне"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "Вы_йсьці"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "Вы_ключыць"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "Пера_запусьціць кампутар"
......@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Мажліва праграма запаволена, спынена ц
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "Вы можаце чакаць адказу ці выдаліць гэта."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Перазапуск ня зроблены з-за няўдачы."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "Адбываецца заканчэньне сэанса працы."
......@@ -374,7 +374,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "Паказываць застаўку пад час уваходу"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "_Пытацца пад час выхаду"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session gnome 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-04 10:36+0300\n"
"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
......@@ -231,27 +231,27 @@ msgstr "Имаше неизвестна грешка при активиране
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Сървърът за настройки е рестартиран твърде много пъти."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да излезете?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Запазване на текущото обкръжение"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_Изход"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "С_пиране на компютъра"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Рестартиране на компютъра"
......@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Програмата може да е бавна, спряна или р
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "Може да почакате да отговори или да я премахнете."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Рестартирането е прекратено поради грешки."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "В действие е край на сесия."
......@@ -380,7 +380,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "Показване на прозоре_ца със зареждането по време на влизане"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "_Питане при излизане"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 02:25-0800\n"
"Last-Translator: Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
......@@ -225,27 +225,27 @@ msgstr "শুরু করার সময় একটি অজ্ঞাত ত
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "মানসমূহের ডিমন অতিরিক্ত অনেকবার পুনরায় চালু করা হয়েছে।"
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি লগ-আউট করতে চান?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "বর্তমান অবস্থা সংরক্ষন করুন (_স)"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "লগআউট (_ল)"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "বন্ধ করুন (_ব)"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "কম্পিউটার পুনরায় চালু করুন (_চ)"
......@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "প্রোগ্রামটি হয়তো ধীরে চলছে
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "আপনি এটির জবাবের অপেক্ষা করতে পারেন অথবা পুনরায় চালু করতে পারেন।"
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "কিছু ভুলের জন্য পুনরায় শুরু করা হচ্ছে না।"
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "সেশন বন্ধ হওয়ার প্রক্রিয়াধীন।"
......@@ -372,7 +372,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "লগ-ইনের সময় স্প্ল্যাশ স্ক্রীন দেখাও (_ল)"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "লগ-আউটের সময় জিজ্গাসা করুন (_স)"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.HEAD.bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-28 02:50+0200\n"
"Last-Translator: Kemal Sanjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <+>\n"
......@@ -231,27 +231,27 @@ msgstr "Postoji nepoznata aktivacijska greška."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Dio sa Osobinama se ponovo pokrenuo previše puta."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Da li ste sigurni da se želite odjaviti?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Snimi trenutne postavke"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_Odjava"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "Uga_si"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Ponovo pokreni računar"
......@@ -318,12 +318,12 @@ msgstr "Program je možda spor, zaustavljen ili polomljen."
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "Možete čekati na odgovor ili ga ukloniti."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
#, fuzzy
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Ponovo pokreni napuštene zbog grešaka."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "Zatvaranje sesije je u toku."
......@@ -381,7 +381,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "Pokaži pozdravnu scenu pri _prijavi"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "_Upitaj pri odjavi"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session 2.3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-27 10:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-27 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
......@@ -230,27 +230,27 @@ msgstr "S'ha produït un error d'activació desconegut."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "El dimoni de configuracions s'ha reiniciat massa vegades."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Esteu segur de voler sortir?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Desa la configuració actual"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_Surt de la sessió"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "_Tanca l'ordinador"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Reinicia l'ordinador"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-24 20:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-25 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
......@@ -232,27 +232,27 @@ msgstr "Při aktivaci nastala neznámá chyba."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Démon pro nastavení se restartoval příliš mnohokrát."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Skutečně se chcete odhlásit?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "Uložit aktuální na_stavení"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Akce"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_Odhlásit se"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "_Vypnout počítač"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Restartovat počítač"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-24 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
......@@ -230,27 +230,27 @@ msgstr "Roedd gwall cychwyn anhysbys."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Fe ailgychwynnodd Daemon Gosodiadau GNOME gormod o weithiau."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ydych chi'n sicr eich bod eisiau allgofnodi?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Cadw'r cyflwr cyfredol"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Gweithred"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_Allgofnodi"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "_Troi'r cyfrifiadur bant"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "Ail_gychwyn y cyfrifiadur"
......@@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Fe all fod y rhaglen yn araf, yn seibio, neu wedi torri."
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "Fe allwch aros iddo ymateb neu ei dynnu."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Peidiwyd yr ailgychwynniad oherwydd methiannau."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "Mae terfyniad sesiwn yn digwydd."
......@@ -379,7 +379,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"
msgstr "Dangos sgrîn gychwyn wrth _fewngofnodi"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:284
msgid "_Prompt on logout"
#, fuzzy
msgid "As_k on logout"
msgstr "_Cadarnhau wrth allgofnodi"
#: gnome-session/session-properties-capplet.c:295
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-30 07:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:16+0100\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
......@@ -241,27 +241,27 @@ msgstr "Der opstod en ukendt aktiveringsfejl."
msgid "The Settings Daemon restarted too many times."
msgstr "Indstillingsserveren er blevet genstartet for mange gange."
#: gnome-session/logout.c:371
#: gnome-session/logout.c:355
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Er du sikker på at du vil logge ud?"
#: gnome-session/logout.c:388
#: gnome-session/logout.c:372
msgid "_Save current setup"
msgstr "_Gem aktuel opsætning"
#: gnome-session/logout.c:413
#: gnome-session/logout.c:393
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#: gnome-session/logout.c:430
#: gnome-session/logout.c:410
msgid "_Log out"
msgstr "_Log ud"
#: gnome-session/logout.c:434
#: gnome-session/logout.c:416
msgid "Sh_ut down"
msgstr "_Sluk"
#: gnome-session/logout.c:438
#: gnome-session/logout.c:423
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Genstart maskinen"
......@@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "Programmet er måske langsomt, gået i stå eller defekt."
msgid "You may wait for it to respond or remove it."
msgstr "Du kan vente på at programmet svarer eller blot fjerne det."
#: gnome-session/manager.c:1759
#: gnome-session/manager.c:1760
msgid "Restart abandoned due to failures."
msgstr "Genstart opgivet pga. fejl."
#: gnome-session/manager.c:1955
#: gnome-session/manager.c:1956
msgid "A session shutdown is in progress."
msgstr "En session er i færd med at lukke ned."
......@@ -389,7 +389,8 @@ msgid "Show splash screen on _login"