Commit c44071ca authored by Dingzhong Chen (FeralMeow)'s avatar Dingzhong Chen (FeralMeow) Committed by Aron Xu

Update Chinese (China) translation

parent 33476fcc
# Chinese (China) translation of gnome-session.
# Copyright (C) 2009-2018 gnome-session'S COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2009-2019 gnome-session'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
# Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>
# Updated and QA by Wang Jian <lark@linux.net.cn>
......@@ -15,14 +15,14 @@
# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2013.
# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2015.
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.io>, 2018.
# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2018.
# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2018-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-02 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-05 18:13+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-16 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 02:31+0800\n"
"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
......@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
msgid "Custom"
......@@ -41,10 +41,12 @@ msgid "This entry lets you select a saved session"
msgstr "此项允许您选择一个已保存的会话"
#: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-wayland.desktop.in.in:4
#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "此会话将让您登录到 GNOME"
......@@ -146,7 +148,7 @@ msgstr "系统出错并无法恢复,请尝试注销并重新登录。"
msgid "_Log Out"
msgstr "注销(_L)"
#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:279
#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:404
msgid "Enable debugging code"
msgstr "启用调试代码"
......@@ -158,12 +160,12 @@ msgstr "允许注销"
msgid "Show extension warning"
msgstr "显示扩展警告"
#: gnome-session/gsm-manager.c:1266 gnome-session/gsm-manager.c:1919
#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999
msgid "Not responding"
msgstr "无响应"
# gsm/logout.c:248
#: gnome-session/gsm-util.c:382
#: gnome-session/gsm-util.c:414
msgid "_Log out"
msgstr "注销(_L)"
......@@ -190,42 +192,76 @@ msgstr "拒绝新客户连接,原因是会话正在关闭\n"
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "无法创建 ICE 监听套接字:%s"
#: gnome-session/main.c:277
#: gnome-session/main.c:398
msgid "Running as systemd service"
msgstr "以 systemd 服务运行"
#: gnome-session/main.c:399
msgid "Use systemd session management"
msgstr "使用 systemd 会话管理"
#: gnome-session/main.c:401
msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
msgstr "使用内建的会话管理(不基于 systemd 的实现)"
#: gnome-session/main.c:402
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "取代默认的自动启动目录"
#: gnome-session/main.c:277
#: gnome-session/main.c:402
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "自动启动目录"
#: gnome-session/main.c:278
#: gnome-session/main.c:403
msgid "Session to use"
msgstr "要使用的会话"
#: gnome-session/main.c:278
#: gnome-session/main.c:403
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "会话名称"
#: gnome-session/main.c:280
#: gnome-session/main.c:405
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "不装入用户指定的应用程序"
#: gnome-session/main.c:281
#: gnome-session/main.c:406
msgid "Version of this application"
msgstr "此应用程序的版本"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
#: gnome-session/main.c:283
#: gnome-session/main.c:408
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "显示用于测试的鲸鱼失败对话框"
#: gnome-session/main.c:284
#: gnome-session/main.c:409
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "禁用硬件加速检测"
#: gnome-session/main.c:316
#: gnome-session/main.c:441
msgid " — the GNOME session manager"
msgstr "- GNOME 会话管理器"
msgstr " — GNOME 会话管理器"
#: tools/gnome-session-ctl.c:244
msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
msgstr "启动 gnome-session-shutdown.target"
#: tools/gnome-session-ctl.c:245
msgid ""
"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
"stdin"
msgstr "当在 stdin 收到 EOF 或一个字节时启动 gnome-session-shutdown.target"
#: tools/gnome-session-ctl.c:246
msgid "Signal initialization done to gnome-session"
msgstr "gnome-session 已完成信号初始化"
#: tools/gnome-session-ctl.c:247
msgid "Restart dbus.service if it is running"
msgstr "如果 dbus.service 正在运行则重启它"
#: tools/gnome-session-ctl.c:275
msgid "Program needs exactly one parameter"
msgstr "程序需要一个参数"
#: tools/gnome-session-inhibit.c:108
#, c-format
......@@ -438,9 +474,6 @@ msgstr "名为“%s”的会话已存在"
#~ msgid "FILE"
#~ msgstr "文件"
#~ msgid "Specify session management ID"
#~ msgstr "指定会话管理 ID"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment