Commit 573df682 authored by Dr.T.Vasudevan's avatar Dr.T.Vasudevan

Updated Tamil translation

parent 625d189a
......@@ -13,15 +13,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-02 16:55+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-02 17:00+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-02 16:51+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 16:52+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <gnome-tamil-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
"\n"
"\n"
......@@ -32,109 +32,123 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:681
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "உங்கள் பணிமேடையின் அல்லது தனித்தனி சாளரங்களின் படங்களை சேமிக்கவும்"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:680
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
msgid "Screenshot"
msgstr "திரைவெட்டு"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "உங்கள் பணிமேடையின் அல்லது தனித்தனி சாளரங்களின் படங்களை சேமிக்கவும்"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
msgstr "முழுத்திரையினை ஒரு திரைவெட்டு பிடிக்கவும்"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
msgstr "நடப்பு சாளரத்தை திரை பிடிப்பு செய்க"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
msgstr "முழுத்திரையினை ஒரு திரைவெட்டு பிடிக்கவும்"
#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1
msgid "About Screenshot"
msgstr "திரைவெட்டு - அறிமுகம்"
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2
#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:3
msgid "Quit"
msgstr "வெளியேறு"
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1
msgid "C_opy to Clipboard"
msgstr "(_o) ஒட்டுப்பலகைக்கு பிரதி எடு"
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2
msgid "_Name:"
msgstr "பெயர்: (_N)"
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3
msgid "Save in _folder:"
msgstr "அடைவில் சேமி: (_f)"
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4
msgid "_Name:"
msgstr "பெயர்: (_N)"
msgid "*"
msgstr "*"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1
msgid "Border Effect"
msgstr "எல்லை தோற்றம்"
msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
msgstr "சாளரம் குறிப்பான திரைவெட்டு (நீக்கப்பட்டது)"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
"\"none\", and \"border\"."
msgstr ""
"ஒரு விளிம்புக்கு அப்பால் சேர்க்க வேண்டிய விளைவு. இருக்கக்கூடிய மதிப்புகள் \"நிழல்\", "
"\"எதுவும் இல்லை\", மற்றும் \"விளிம்பு\". "
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
"been deprecated and it is no longer in use."
msgstr ""
"முழு பணிமேடை இல்லாமல் இப்போதைய சாளரத்தை மட்டும் பிடி. இந்த விசை நீக்கப்பட்டு இனி "
"முழு பணிமேடை இல்லாமல் இப்போதைய சாளரத்தை மட்டும் பிடி. இந்த விசை நீக்கப்பட்டு "
"இனி "
"பயன்படுத்தப்பட மாட்டாது."
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
msgid "Screenshot delay"
msgstr "திரைப்பிடிப்பு தாமதம்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4
msgid "Include Border"
msgstr "எல்லையை சேர்"
msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
msgstr "திரைவெட்டு எடுக்கு முன் தாமதிக்க வேண்டிய நேரம் வினாடிகளில்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5
msgid "Include ICC Profile"
msgstr "ஐசிசி வரியுரு சேர்"
msgid "Screenshot directory"
msgstr "திரைப்பிடிப்பு அடைவு"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6
msgid "Include Pointer"
msgstr "சுட்டியை சேர்"
msgid "The directory where the screenshots will be saved by default."
msgstr "திரைப்பிடிப்புகளை முன்னிருப்பாக சேமிக்க அடைவு."
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7
msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
msgstr "திரைப்பிடிப்பில் இலக்கின் ஐசிசி வரியுரு சேர்க்கவும்"
msgid "Last save directory"
msgstr "கடைசியாக சேமித்த அடைவு"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
msgid "Include the pointer in the screenshot"
msgstr "திரைப்பிடிப்பில் சுட்டியை சேர்க்கவும்"
msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
msgstr "ஊடாடும் பாங்கில் திரைப்பிடிப்பு சேமிக்கப்பட்ட கடைசி அடைவு."
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
msgstr "திரைப்பிடிப்புடன் சாளர மேலாளர் எல்லையையும் சேர்க்கவும்"
msgid "Include Border"
msgstr "எல்லையை சேர்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10
msgid "Last save directory"
msgstr "கடைசியாக சேமித்த அடைவு"
msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
msgstr "திரைப்பிடிப்புடன் சாளர மேலாளர் எல்லையையும் சேர்க்கவும்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11
msgid "Screenshot delay"
msgstr "திரைப்பிடிப்பு தாமதம்"
msgid "Include Pointer"
msgstr "சுட்டியை சேர்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12
msgid "Screenshot directory"
msgstr "திரைப்பிடிப்பு அடைவு"
msgid "Include the pointer in the screenshot"
msgstr "திரைப்பிடிப்பில் சுட்டியை சேர்க்கவும்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13
msgid "The directory where the screenshots will be saved by default."
msgstr "திரைப்பிடிப்புகளை முன்னிருப்பாக சேமிக்க அடைவு."
msgid "Include ICC Profile"
msgstr "ஐசிசி வரியுரு சேர்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14
msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
msgstr "ஊடாடும் பாங்கில் திரைப்பிடிப்பு சேமிக்கப்பட்ட கடைசி அடைவு."
msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
msgstr "திரைப்பிடிப்பில் இலக்கின் ஐசிசி வரியுரு சேர்க்கவும்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:15
msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
msgstr "திரைவெட்டு எடுக்கு முன் தாமதிக்க வேண்டிய நேரம் வினாடிகளில்"
msgid "Border Effect"
msgstr "எல்லை தோற்றம்"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:16
msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
msgstr "சாளரம் குறிப்பான திரைவெட்டு (நீக்கப்பட்டது)"
msgid ""
"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
"\"none\", and \"border\"."
msgstr ""
"ஒரு விளிம்புக்கு அப்பால் சேர்க்க வேண்டிய விளைவு. இருக்கக்கூடிய மதிப்புகள் "
"\"நிழல்\", "
"\"எதுவும் இல்லை\", மற்றும் \"விளிம்பு\". "
#: ../src/screenshot-application.c:142
#, c-format
......@@ -154,7 +168,8 @@ msgstr "திரை பிடிப்பு செய்ய முடியவ
#: ../src/screenshot-application.c:171
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
msgstr ""
"கோப்பை உருவாக்குவதில் பிழை. தயவு செய்து வேறு இடம் தேர்ந்து எடுத்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
"கோப்பை உருவாக்குவதில் பிழை. தயவு செய்து வேறு இடம் தேர்ந்து எடுத்து மீண்டும் "
"முயற்சிக்கவும்."
#: ../src/screenshot-application.c:351
msgid "Error creating file"
......@@ -230,7 +245,10 @@ msgstr "திரையினை ஒரு படம் பிடிக்கவ
#: ../src/screenshot-application.c:683
msgid "translator-credits"
msgstr "Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2001., Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004., Felix <ifelix@redhat.com>, 2006., Dr. T. Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2012"
msgstr ""
"Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2001., Jayaradha N <jaya@pune.redhat."
"com>, 2004., Felix <ifelix@redhat.com>, 2006., Dr. T. Vasudevan "
"<agnihot3@gmail.com>, 2012"
#: ../src/screenshot-config.c:56
#, c-format
......@@ -238,7 +256,8 @@ msgid ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
"time.\n"
msgstr ""
"முரண்படும் விருப்பங்கள்: --window மற்றும் --area ஒரே நேரத்தில் பயன்படுத்தப்பட கூடாது.\n"
"முரண்படும் விருப்பங்கள்: --window மற்றும் --area ஒரே நேரத்தில் பயன்படுத்தப்பட "
"கூடாது.\n"
#: ../src/screenshot-config.c:63
#, c-format
......@@ -246,7 +265,8 @@ msgid ""
"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
"time.\n"
msgstr ""
"முரண்படும் விருப்பங்கள்: --area மற்றும் --delay ஒரே நேரத்தில் பயன்படுத்தப்பட கூடாது.\n"
"முரண்படும் விருப்பங்கள்: --area மற்றும் --delay ஒரே நேரத்தில் பயன்படுத்தப்பட "
"கூடாது.\n"
#: ../src/screenshot-dialog.c:172
msgid "Save Screenshot"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment