Commit 5f46ae02 authored by Gaute Hope's avatar Gaute Hope

New scripts, update-po

parent 73827752
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n"
......@@ -375,6 +375,91 @@ msgstr "مساعدة"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "إدارة الدِسكلت"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "أهلا جنوم"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "أهلا جنوم"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:107
#, python-format
msgid "Importing at task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:111
#, python-format
msgid "Finished, imported: %d tasks total."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule.glade.h:1
msgid "*"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-schedule gnome 2.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-17 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Svetoslav Stefanov <lfu.project@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
......@@ -346,6 +346,91 @@ msgstr "Помо_щ"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "_Управление на задачите"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "Gnome Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Не може да се отвори връзка към Х!"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "Gnome Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr "Не може да се отвори връзка към Х!"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:107
#, python-format
msgid "Importing at task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:111
#, python-format
msgid "Finished, imported: %d tasks total."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-schedule\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-28 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
......@@ -379,6 +379,91 @@ msgstr "A_juda"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "Gestiona les tasques"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "Planificador del Gnome"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "Planificador del Gnome"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:107
#, python-format
msgid "Importing at task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:111
#, python-format
msgid "Finished, imported: %d tasks total."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule.glade.h:1
msgid "*"
msgstr ""
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-schedule\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
......@@ -350,6 +350,91 @@ msgstr "_Nápověda"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "_Spravovat úlohy"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "Gnome Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Nelze otevřít připojení k X!"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "Gnome Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr "Nelze otevřít připojení k X!"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:107
#, python-format
msgid "Importing at task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:111
#, python-format
msgid "Finished, imported: %d tasks total."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
......
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-schedule\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
......@@ -361,6 +361,93 @@ msgstr "_Hjælp"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "_Håndter opgaver"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "Gnomeplanlægning"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
# engelsk fejl dobbelt mellemrum
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Kunne ikke åben en forbindelse til X!"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "Gnomeplanlægning"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
# engelsk fejl dobbelt mellemrum
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr "Kunne ikke åben en forbindelse til X!"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:107
#, python-format
msgid "Importing at task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:111
#, python-format
msgid "Finished, imported: %d tasks total."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-schedule\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 22:23+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
......@@ -354,6 +354,91 @@ msgstr "_Hilfe"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "Systemaufgaben _verwalten"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "GNOME Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Eine Verbindung zu X konnte nicht geöffnet werden!"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "GNOME Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr "Eine Verbindung zu X konnte nicht geöffnet werden!"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:107
#, python-format
msgid "Importing at task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:111
#, python-format
msgid "Finished, imported: %d tasks total."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-schedule.HEAD.pot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-22 11:26+0530\n"
"Last-Translator: yumkee lhamo <yumkeyl08@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
......@@ -352,6 +352,91 @@ msgstr "གྲོགས་རམ་(_H)"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "ལས་ཀ་ འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་(_M)"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "ཇི་ནོམ་འཆར་རིམ་"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "ཇི་ནོམ་འཆར་རིམ་"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:107
#, python-format
msgid "Importing at task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:111
#, python-format
msgid "Finished, imported: %d tasks total."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule.glade.h:1
msgid "*"
msgstr ""
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 14:43+0200\n"
"Last-Translator: George Vlahavas <vlahavas~at~gmail~dot~com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
......@@ -357,6 +357,91 @@ msgstr "_Βοήθεια"
msgid "_Manage tasks"
msgstr "Διαχείριση των εργασιών"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:45
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Export tasks"
msgstr "Gnome Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:47
#, python-format
msgid "Usage: %s [output file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:48
msgid " No file means export to stdout."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:72
msgid "File exists already."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον εξυπηρετητή Χ!"
#: ../src/gnome-schedule-export.py:91
#, python-format
msgid "Exporting crontab task: %s"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:103
msgid "Exporting at task: "
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-export.py:113
#, python-format
msgid "Finished, exported: %d tasks total"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:63
#, fuzzy
msgid "Gnome Schedule: Import tasks"
msgstr "Gnome Schedule"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:65
#, python-format
msgid "Usage: %s [input file]"
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:66
msgid " No file means import from stdin."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:72
msgid "File does not exist."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:77
msgid "Reading from stdin.."
msgstr ""
#. Reading file
#: ../src/gnome-schedule-import.py:82
#, python-format
msgid "Reading file: %s.."
msgstr ""
#: ../src/gnome-schedule-import.py:84
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not open file for reading: %s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον εξυπηρετητή Χ!"
#: ../src/gnome-schedule-import.py:95
#, python-format
msgid "Importing crontab ta