Commit 860e94e0 authored by Fran Diéguez's avatar Fran Diéguez

Updated Galician translations

parent 8ddd0459
......@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-23 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-05 00:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr ""
"teletransporte podería poñerche xusto ao lado dun robot o cal che matará. "
"Sobrevive tanto como poidas!"
#: ../data/gnome-robots.appdata.xml.in.h:6
msgid "The GNOME Project"
msgstr "O Proxecto GNOME"
#: ../data/gnome-robots.desktop.in.h:1 ../src/gnome-robots.c:223
#: ../src/gnome-robots.c:315 ../src/gnome-robots.c:348
msgid "Robots"
......@@ -363,8 +367,8 @@ msgstr ""
"Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012.\n"
"Antón Méixome <meixome@mancomun.org>, 2009.\n"
"Suso Baleato <suso.baleato@xunta.es>, 2009.\n"
"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
"<g11n@mancomun.org>, 2009.\n"
"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun."
"org>, 2009.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <icq@svn.gnome.org>, 2008.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>, 2005, 2006.\n"
"Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000.\n"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment