Commit b448de0c authored by Daniel Mustieles's avatar Daniel Mustieles

Updated Spanish translation

parent ed4330b1
Pipeline #54160 passed with stage
in 9 minutes and 50 seconds
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-17 20:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-18 09:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 12:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 3.31.0\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
#: src/photos-application.c:3025 src/photos-embed.c:825
#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
......@@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Ventana maximizada"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Estado maximizado de la ventana"
#: src/photos-application.c:163
#: src/photos-application.c:164
msgid "Show the empty state"
msgstr "Mostrar el estado vacío"
#: src/photos-application.c:164
#: src/photos-application.c:165
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostrar la versión de la aplicación"
......@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Mostrar la versión de la aplicación"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
#: src/photos-application.c:1389 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-application.c:1398 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%-d %B %Y"
......@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Favoritos"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:316
#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:336
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
......@@ -271,8 +271,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "_Reducido"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
#: src/photos-main-toolbar.c:468 src/photos-main-toolbar.c:503
#: src/photos-main-toolbar.c:614
#: src/photos-main-toolbar.c:490 src/photos-main-toolbar.c:526
#: src/photos-main-toolbar.c:639
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
......@@ -547,39 +547,36 @@ msgstr[1] "Seleccionar elementos que importar (%u seleccionados)"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: src/photos-main-toolbar.c:331
#: src/photos-main-toolbar.c:351
msgid "Select Items"
msgstr "Seleccionar elementos"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
#: src/photos-main-toolbar.c:393 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-main-toolbar.c:413 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Abrir con %s"
#: src/photos-main-toolbar.c:424 src/photos-selection-toolbar.c:248
#: src/photos-main-toolbar.c:444 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quita de favoritos"
#: src/photos-main-toolbar.c:429 src/photos-selection-toolbar.c:253
#: src/photos-main-toolbar.c:449 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "Agregar a favoritos"
# o Terminado
#: src/photos-main-toolbar.c:472
#: src/photos-main-toolbar.c:494
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
#: src/photos-main-toolbar.c:507
#: src/photos-main-toolbar.c:530
msgid "_Select"
msgstr "_Seleccionar"
#: src/photos-main-window.c:458
#| msgid ""
#| "Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
#| "Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
msgid ""
"Copyright © 2012 – 2019 Red Hat, Inc.\n"
"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
......@@ -594,26 +591,6 @@ msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2015, 2016\n"
"Angel Méndez <angelrmm0@gmail.com>, 2012"
#: src/photos-menus.ui:6
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/photos-menus.ui:12
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
#: src/photos-menus.ui:16
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#: src/photos-menus.ui:20
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: src/photos-menus.ui:24
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: src/photos-organize-collection-dialog.c:70
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
......@@ -653,6 +630,23 @@ msgstr "Establecer como fondo de la pantalla de bloqueo"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#: src/photos-preview-menu.ui:41
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/photos-primary-menu.ui:6
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
#: src/photos-primary-menu.ui:10
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#: src/photos-primary-menu.ui:14
#| msgid "Add to Photos"
msgid "About Photos"
msgstr "Acerca de Fotos"
#: src/photos-print-notification.c:71
#, c-format
msgid "Printing “%s”: %s"
......@@ -1062,6 +1056,12 @@ msgstr "No se ha podido encontrar Tracker en su sistema operativo"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "No se pudo obtener la lista de fotos"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Acerca de"
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Salir"
#~ msgid "It lets you:"
#~ msgstr "Le permite:"
......@@ -1071,10 +1071,6 @@ msgstr "No se pudo obtener la lista de fotos"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~| msgid "About Photos"
#~ msgid "Add to Photos"
#~ msgstr "Añadir a Fotos"
#~ msgid "Untitled Photo"
#~ msgstr "Foto sin título"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment