Commit 50b3cd09 authored by Efstathios Iosifidis's avatar Efstathios Iosifidis Committed by Administrator

Update Greek translation

parent d068d13c
Pipeline #47670 failed with stage
in 46 seconds
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 10:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 23:33+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-24 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά <>\n"
"Language: el\n"
......@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
#: src/photos-application.c:3043 src/photos-embed.c:819
#: src/photos-search-type-manager.c:144
#: src/photos-application.c:3025 src/photos-embed.c:825
#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
msgid "Photos"
msgstr "Φωτογραφίες"
......@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Μεγιστοποιημένο παράθυρο"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Κατάσταση μεγιστοποιημένου παραθύρου"
#: src/photos-application.c:167
#: src/photos-application.c:163
msgid "Show the empty state"
msgstr "Εμφάνιση της άδειας κατάστασης"
#: src/photos-application.c:168
#: src/photos-application.c:164
msgid "Show the application's version"
msgstr "Εμφάνση έκδοσης της εφαρμογής"
......@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Εμφάνση έκδοσης της εφαρμογής"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
#: src/photos-application.c:1393 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-application.c:1389 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%-d %B %Y"
......@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "%-d %B %Y"
msgid "Album"
msgstr "Άλμπουμ"
#: src/photos-base-item.c:2831
#: src/photos-base-item.c:2840
msgid "Screenshots"
msgstr "Στιγμιότυπα"
......@@ -185,39 +185,39 @@ msgstr "Συσκευές αποτύπωσης DLNA"
msgid "“%s” edited"
msgstr "Επεξεργάστηκε το «%s»"
#: src/photos-embed.c:823
#: src/photos-embed.c:829
msgid "Collection View"
msgstr "Προβολή συλλογής"
#: src/photos-embed.c:826 src/photos-search-type-manager.c:129
#: src/photos-embed.c:832 src/photos-search-type-manager.c:129
msgid "Albums"
msgstr "Άλμπουμ"
#: src/photos-embed.c:830 src/photos-search-type-manager.c:137
#: src/photos-embed.c:836 src/photos-search-type-manager.c:137
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
#: src/photos-embed.c:834
#: src/photos-embed.c:840
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: src/photos-embed.c:837 src/photos-main-toolbar.c:316
#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:316
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: src/photos-empty-results-box.c:148
#: src/photos-empty-results-box.c:120
msgid "No albums found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν άλμπουμ"
#: src/photos-empty-results-box.c:152
#: src/photos-empty-results-box.c:124
msgid "Starred photos will appear here"
msgstr "Οι επισημασμένες φωτογραφίες θα εμφανίζονται εδώ"
#: src/photos-empty-results-box.c:162
#: src/photos-empty-results-box.c:134
msgid "No photos found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν φωτογραφίες"
#: src/photos-empty-results-box.c:191
#: src/photos-empty-results-box.c:163
msgid "You can create albums from the Photos view"
msgstr "Μπορείτε να δημιουργήσετε άλμπουμ από την προβολή φωτογραφιών"
......@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Μπορείτε να δημιουργήσετε άλμπουμ από
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
#: src/photos-empty-results-box.c:212
#: src/photos-empty-results-box.c:184
msgid "Online Accounts"
msgstr "Διαδικτυακοί λογαριασμοί"
......@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Διαδικτυακοί λογαριασμοί"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
#: src/photos-empty-results-box.c:219
#: src/photos-empty-results-box.c:191
msgid "Pictures folder"
msgstr "Φάκελος φωτογραφιών"
......@@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "Φάκελος φωτογραφιών"
#. * strings due to markup, and should be translated only in the
#. * context of this sentence.
#.
#: src/photos-empty-results-box.c:226
#: src/photos-empty-results-box.c:198
#, c-format
msgid "Photos from your %s and %s will appear here."
msgstr "Θα εμφανίζονται εδώ οι φωτογραφίες από %s και %s"
#: src/photos-empty-results-box.c:236
#: src/photos-empty-results-box.c:208
msgid "Try a different search"
msgstr "Δοκιμάστε διαφορετική αναζήτηση"
......@@ -294,36 +294,36 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
msgid "Calculating export size…"
msgstr "Υπολογισμός μεγέθους εξαγωγής…"
#: src/photos-export-notification.c:334
#: src/photos-export-notification.c:317
msgid "Failed to export: not enough space"
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής: ανεπαρκής χώρος"
#: src/photos-export-notification.c:336
#: src/photos-export-notification.c:319
msgid "Failed to export"
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής"
#: src/photos-export-notification.c:343
#: src/photos-export-notification.c:326
#, c-format
msgid "“%s” exported"
msgstr "Εξήχθει το «%s»"
#: src/photos-export-notification.c:347
#: src/photos-export-notification.c:330
#, c-format
msgid "%d item exported"
msgid_plural "%d items exported"
msgstr[0] "%d αντικείμενο εξήχθει"
msgstr[1] "%d αντικείμενα εξήχθησαν"
#: src/photos-export-notification.c:364
#: src/photos-export-notification.c:347
msgid "Analyze"
msgstr "Ανάλυση"
#: src/photos-export-notification.c:369
#: src/photos-export-notification.c:352
msgid "Empty Trash"
msgstr "Άδειασμα απορριμμάτων"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
#: src/photos-export-notification.c:386 src/photos-preview-menu.ui:6
#: src/photos-export-notification.c:369 src/photos-preview-menu.ui:6
#: src/photos-selection-toolbar.c:240 src/photos-selection-toolbar.ui:28
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
......@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Άνοιγμα"
#. Translators: this is the label of the button to open the
#. * folder where the item was exported.
#.
#: src/photos-export-notification.c:396
#: src/photos-export-notification.c:379
msgid "Export Folder"
msgstr "Φακέλος εξαγωγής"
......@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Φακέλος εξαγωγής"
#. * "Facebook — 2nd January 2013".
#.
#: src/photos-facebook-item.c:100 src/photos-flickr-item.c:102
#: src/photos-google-item.c:100
#: src/photos-google-item.c:98
#, c-format
msgid "%s — %s"
msgstr "%s — %s"
......@@ -511,6 +511,11 @@ msgstr ""
"Μερικές φωτογραφίες μπορεί να μην είναι διαθέσιμες κατά τη διάρκεια αυτής "
"της διεργασίας"
#: src/photos-item-manager.c:824
#, c-format
msgid "Oops! Unable to load “%s”"
msgstr "Ώχ! Αδυναμία φόρτωσης «%s»"
#: src/photos-local-item.c:239 src/photos-source-manager.c:399
msgid "Local"
msgstr "Τοπικά"
......@@ -903,27 +908,27 @@ msgstr "Αποτυχία αποστολής φωτογραφίας"
msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
#: src/photos-source-notification.c:201
#: src/photos-source-notification.c:171
msgid "New device discovered"
msgstr "Ανιχνεύθηκε νέα συσκευή"
#: src/photos-source-notification.c:214
#: src/photos-source-notification.c:184
msgid "Import…"
msgstr "Εισαγωγή…"
#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
#. * "Facebook" or "Flickr".
#.
#: src/photos-source-notification.c:244
#: src/photos-source-notification.c:214
#, c-format
msgid "Your %s credentials have expired"
msgstr "Τα %s διαπιστευτήρια έχουν λήξει"
#: src/photos-source-notification.c:251
#: src/photos-source-notification.c:221
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: src/photos-thumbnailer.c:76
#: src/photos-thumbnailer.c:74
msgid "D-Bus address to use"
msgstr "Διεύθυνση D-Bus που θα χρησιμοποιηθεί"
......@@ -1049,7 +1054,11 @@ msgstr "Hometown"
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
#: src/photos-tracker-controller.c:168
#: src/photos-tracker-controller.c:174
msgid "Unable to find Tracker on your operating system"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης του Tracker στο λειτουργικό σας σύστημα"
#: src/photos-tracker-controller.c:176
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση της λίστας των φωτογραφιών"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment