Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
7
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Open sidebar
GNOME
gnome-photos
Commits
a72ef355
Commit
a72ef355
authored
Aug 23, 2020
by
Goran Vidović
Committed by
Administrator
Aug 23, 2020
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update Croatian translation
parent
f2a77fdb
Pipeline
#206808
passed with stages
in 33 minutes and 20 seconds
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
46 additions
and
39 deletions
+46
-39
po/hr.po
po/hr.po
+46
-39
No files found.
po/hr.po
View file @
a72ef355
...
...
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos gnome-3-24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
"POT-Creation-Date: 20
19-03-18 14:23
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 20
19
-0
3
-2
6
1
8
:0
7
+0
1
00\n"
"POT-Creation-Date: 20
20-05-26 16:37
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 20
20
-0
8
-2
3
1
7
:0
0
+0
2
00\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
...
...
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.
0.6
\n"
"X-Generator: Poedit 2.
4.1
\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
...
...
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"S lakoćom uređivati svoje slike u aplikaciji ili slanje u naprednijeg "
"uređivača fotografija za naprednije promjene"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:
5
1
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:
8
1
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projekt"
...
...
@@ -92,11 +92,6 @@ msgstr "GNOME projekt"
msgid "Access, organize and share photos"
msgstr "Pristupite, organizirajte i dijelite fotografije"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:7
msgid "org.gnome.Photos"
msgstr "org.gnome.Photos"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:15
msgid "Photos;Pictures;"
...
...
@@ -152,7 +147,7 @@ msgstr "%-d %B %Y"
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: src/photos-base-item.c:284
0
#: src/photos-base-item.c:284
5
msgid "Screenshots"
msgstr "Slike zaslona"
...
...
@@ -354,115 +349,120 @@ msgstr "Prikaži priručnik"
#: src/photos-help-overlay.ui:43
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Prečaci tipkovnice"
#: src/photos-help-overlay.ui:50
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Zatvori"
#: src/photos-help-overlay.ui:5
2
#: src/photos-help-overlay.ui:5
9
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
#: src/photos-help-overlay.ui:
5
6
#: src/photos-help-overlay.ui:6
3
msgctxt "shortcut window"
msgid "Next photo"
msgstr "Sljedeća fotografija"
#: src/photos-help-overlay.ui:
63
#: src/photos-help-overlay.ui:
70
msgctxt "shortcut window"
msgid "Previous photo"
msgstr "Prijašnja fotografija"
#: src/photos-help-overlay.ui:7
0
src/photos-help-overlay.ui:
7
8
#: src/photos-help-overlay.ui:7
7
src/photos-help-overlay.ui:8
5
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "Idi natrag"
#: src/photos-help-overlay.ui:
88
#: src/photos-help-overlay.ui:
95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
#: src/photos-help-overlay.ui:9
2
#: src/photos-help-overlay.ui:9
9
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
#: src/photos-help-overlay.ui:
99
#: src/photos-help-overlay.ui:
106
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Odaberi sve"
#: src/photos-help-overlay.ui:106
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export selected photos"
msgstr "Izvezi odabrane fotografije"
#: src/photos-help-overlay.ui:113
msgctxt "shortcut window"
msgid "
Prin
t selected photo
s
"
msgstr "I
spiš
i odabran
e
fotografij
e
"
msgid "
Expor
t selected photo"
msgstr "I
zvez
i odabran
u
fotografij
u
"
#: src/photos-help-overlay.ui:120
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print selected photo"
msgstr "Ispiši odabranu fotografiju"
#: src/photos-help-overlay.ui:127
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete selected photos"
msgstr "Obriši odabrane fotografije"
#: src/photos-help-overlay.ui:1
29
#: src/photos-help-overlay.ui:1
36
msgctxt "shortcut window"
msgid "Photo view"
msgstr "Prikaz fotografije"
#: src/photos-help-overlay.ui:1
33
#: src/photos-help-overlay.ui:1
40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: src/photos-help-overlay.ui:14
0
#: src/photos-help-overlay.ui:14
7
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
#: src/photos-help-overlay.ui:14
7
#: src/photos-help-overlay.ui:1
5
4
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print"
msgstr "Ispiši"
#: src/photos-help-overlay.ui:1
54
#: src/photos-help-overlay.ui:1
61
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr "Uvećaj"
#: src/photos-help-overlay.ui:16
1
#: src/photos-help-overlay.ui:16
8
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr "Umanji"
#: src/photos-help-overlay.ui:1
68
#: src/photos-help-overlay.ui:1
75
msgctxt "shortcut window"
msgid "Best fit"
msgstr "Najbolje pristajanje"
#: src/photos-help-overlay.ui:1
75
#: src/photos-help-overlay.ui:1
82
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#: src/photos-help-overlay.ui:18
2
#: src/photos-help-overlay.ui:18
9
msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "Izbornik radnji"
#: src/photos-help-overlay.ui:1
8
9
#: src/photos-help-overlay.ui:19
6
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Cijeli zaslon"
#: src/photos-help-overlay.ui:
198
#: src/photos-help-overlay.ui:
205
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit view"
msgstr "Uredi prikaz"
#: src/photos-help-overlay.ui:20
2
#: src/photos-help-overlay.ui:20
9
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
...
...
@@ -1031,18 +1031,22 @@ msgid "Calistoga"
msgstr "Calistoga"
#: src/photos-tool-filters.c:202
msgid "Trencin"
msgstr "Trenčin"
#: src/photos-tool-filters.c:209
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
#: src/photos-tool-filters.c:2
09
#: src/photos-tool-filters.c:2
15
msgid "Caap"
msgstr "Caap"
#: src/photos-tool-filters.c:2
15
#: src/photos-tool-filters.c:2
22
msgid "Hometown"
msgstr "Hometown"
#: src/photos-tool-filters.c:23
3
#: src/photos-tool-filters.c:23
9
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
...
...
@@ -1054,6 +1058,9 @@ msgstr "Nemoguć je pronalazak Pratitelja na vašem operativnom sustavu"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Nemoguće preuzimanje popisa fotografija"
#~ msgid "org.gnome.Photos"
#~ msgstr "org.gnome.Photos"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "O programu"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment