Commit c32888ad authored by Mark McLoughlin's avatar Mark McLoughlin Committed by Mark McLoughlin

Version 2.6.0.

2004-03-22  Mark McLoughlin  <mark@skynet.ie>

        * configure.in: Version 2.6.0.
parent bbfbedfa
2004-03-22 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: Version 2.6.0.
2004-03-20 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
* configure.in: Added "pa" (Punjabi) to ALL_LINGUAS.
......
=============
Version 2.6.0
=============
Translators
* Isam Bayazidi (ar)
* Dafydd Tomos (cy)
* Gareth Owen (en_GB)
* Alastair McKinstry (ga)
* Ravishankar Shrivastava (hi)
* Jitendra Shah (mr)
* Amanpreet Singh Alam (pa)
* Mişu Moldovan (ro)
* Dmitry G. Mastrukov (ru)
==============
Version 2.5.93
==============
......
gnome-panel-2.5.93
==================
gnome-panel-2.6.0
=================
This package is free software and is part of the
GNOME 2.0 project.
......
AC_INIT(gnome-panel)
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AM_INIT_AUTOMAKE(gnome-panel, 2.5.93)
AM_INIT_AUTOMAKE(gnome-panel, 2.6.0)
dnl make sure we keep ACLOCAL_FLAGS around for maintainer builds to work
AC_SUBST(ACLOCAL_AMFLAGS, "$ACLOCAL_FLAGS")
......
This diff is collapsed.
......@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-17 16:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 00:14-0000\n"
"Last-Translator: Dafydd Tomos <i10n@da.fydd.org>\n"
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@www.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
msgid "Ad_just Date & Time..."
......
......@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 08:37-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 09:11-0500\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
msgid "Ad_just Date & Time..."
......@@ -858,7 +858,8 @@ msgstr ""
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:384
#, c-format
msgid "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
msgstr "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
msgstr ""
"Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:521
msgid ""
......@@ -2624,8 +2625,8 @@ msgid ""
"onto the desktop background image."
msgstr ""
"Specifies the opacity of the background colour format. If the colour is not "
"completely opaque (a value of less than 65535), the colour will be composited "
"onto the desktop background image."
"completely opaque (a value of less than 65535), the colour will be "
"composited onto the desktop background image."
#: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:37
msgid "Stretch image to panel"
......
......@@ -9,7 +9,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
......@@ -17,6 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
msgid "Ad_just Date & Time..."
......@@ -2651,142 +2651,143 @@ msgstr "XX Mór"
msgid "XX Small"
msgstr "XX Beag"
msgid "Log Out %s"
msgstr "Éirigh as %s"
#~ msgid "Log Out %s"
#~ msgstr "Éirigh as %s"
#, fuzzy
msgid "Quit from %s's desktop"
msgstr "Ealu as an deasc GNOME"
#~ msgid "Quit from %s's desktop"
#~ msgstr "Ealu as an deasc GNOME"
msgid "Day"
msgstr "Lá"
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Lá"
msgid "Month"
msgstr "Mí"
#~ msgid "Month"
#~ msgstr "Mí"
msgid "Year"
msgstr "Blian"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Blian"
msgid "Orientation"
msgstr "Treoshuíomh"
#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "Treoshuíomh"
msgid "Icon Name"
msgstr "Ainm Dealbh"
#~ msgid "Icon Name"
#~ msgstr "Ainm Dealbh"
msgid "Action Type"
msgstr "Saghas Gníomh"
#~ msgid "Action Type"
#~ msgstr "Saghas Gníomh"
msgid "Menu Path"
msgstr "Slí Roghchláir"
#~ msgid "Menu Path"
#~ msgstr "Slí Roghchláir"
msgid "Custom Icon"
msgstr "Saindealbh"
#~ msgid "Custom Icon"
#~ msgstr "Saindealbh"
msgid "Tooltip"
msgstr "Leasfhocal"
#~ msgid "Tooltip"
#~ msgstr "Leasfhocal"
msgid "Use Menu Path"
msgstr "Úsáid Slí chlâr"
#~ msgid "Use Menu Path"
#~ msgstr "Úsáid Slí chlâr"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Ainm"
msgid "X position"
msgstr "Áit X"
#~ msgid "X position"
#~ msgstr "Áit X"
msgid "X centered"
msgstr "Curtha i lár X"
#~ msgid "X centered"
#~ msgstr "Curtha i lár X"
msgid "Y position"
msgstr "Áit Y"
#~ msgid "Y position"
#~ msgstr "Áit Y"
msgid "Y centered"
msgstr "Curtha i lár Y"
#~ msgid "Y centered"
#~ msgstr "Curtha i lár Y"
msgid "Xinerama monitor"
msgstr "Monatóir Xinerama"
#~ msgid "Xinerama monitor"
#~ msgstr "Monatóir Xinerama"
msgid "Animate"
msgstr "Beoigh"
#~ msgid "Animate"
#~ msgstr "Beoigh"
msgid "Animation Speed"
msgstr "Luas Beochana"
#~ msgid "Animation Speed"
#~ msgstr "Luas Beochana"
msgid "Background color name"
msgstr "Ainm an dath cúlra"
#~ msgid "Background color name"
#~ msgstr "Ainm an dath cúlra"
msgid "Foreground color name"
msgstr "Ainm an dath dulra"
#~ msgid "Foreground color name"
#~ msgstr "Ainm an dath dulra"
msgid "Foreground color"
msgstr "Dath dulra"
#~ msgid "Foreground color"
#~ msgstr "Dath dulra"
msgid "Font"
msgstr "Clófhoireann"
#~ msgid "Font"
#~ msgstr "Clófhoireann"
msgid "Font size"
msgstr "Méid Chlófhoireann"
#~ msgid "Font size"
#~ msgstr "Méid Chlófhoireann"
msgid "Cannot execute %s"
msgstr "Ní féidir %s a chur i gcrích"
#~ msgid "Cannot execute %s"
#~ msgstr "Ní féidir %s a chur i gcrích"
msgid "If true, display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01."
msgstr "Má tá fíor, taispeáin mar soicind ón ré, 1970-01-01."
#~ msgid "If true, display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01."
#~ msgstr "Má tá fíor, taispeáin mar soicind ón ré, 1970-01-01."
msgid "Window Menu"
msgstr "Roghchlár Fuinneoige"
#~ msgid "Window Menu"
#~ msgstr "Roghchlár Fuinneoige"
msgid "If true, display internet time, which is same all over the world."
msgstr "Má tá fíor, taispeáin am Idirlín, /which is same all over the world/."
#~ msgid "If true, display internet time, which is same all over the world."
#~ msgstr ""
#~ "Má tá fíor, taispeáin am Idirlín, /which is same all over the world/."
msgid "%s the GNOME Fish"
msgstr "%s an t-Iasc GNOME"
#~ msgid "%s the GNOME Fish"
#~ msgstr "%s an t-Iasc GNOME"
msgid "Help on %s _Application"
msgstr "Cabhair le haighaidh Cl_áir %s"
#~ msgid "Help on %s _Application"
#~ msgstr "Cabhair le haighaidh Cl_áir %s"
msgid "Help on %s"
msgstr "Cabhair le haighaidh %s"
#~ msgid "Help on %s"
#~ msgstr "Cabhair le haighaidh %s"
msgid "Application"
msgstr "Feidhmchlár"
#~ msgid "Application"
#~ msgstr "Feidhmchlár"
msgid "<b>_Icon:</b>"
msgstr "<b>_Dealbh:</b>"
#~ msgid "<b>_Icon:</b>"
#~ msgstr "<b>_Dealbh:</b>"
msgid "<b>_Name:</b>"
msgstr "<b>Ai_nm:</b>"
#~ msgid "<b>_Name:</b>"
#~ msgstr "<b>Ai_nm:</b>"
msgid "<b>_Orientation:</b>"
msgstr "<b>Tre_oshuíomh:</b>"
#~ msgid "<b>_Orientation:</b>"
#~ msgstr "<b>Tre_oshuíomh:</b>"
msgid "<b>_Size:</b>"
msgstr "<b>_Méid:</b>"
#~ msgid "<b>_Size:</b>"
#~ msgstr "<b>_Méid:</b>"
msgid "Application description"
msgstr "Cur síos feidhmchláir"
#~ msgid "Application description"
#~ msgstr "Cur síos feidhmchláir"
msgid "List of known applications"
msgstr "Liosta feidhmchláranna"
#~ msgid "List of known applications"
#~ msgstr "Liosta feidhmchláranna"
msgid "KDE Menu"
msgstr "Cláranna KDE"
#~ msgid "KDE Menu"
#~ msgstr "Cláranna KDE"
msgid "_Drawer"
msgstr "_Taisceadá¡n"
#~ msgid "_Drawer"
#~ msgstr "_Taisceadá¡n"
msgid "_Run Application..."
msgstr "_Rith Feidhmclár..."
#~ msgid "_Run Application..."
#~ msgstr "_Rith Feidhmclár..."
msgid "_Search for Files..."
msgstr "_Curdaigh le haighaidh Comhad..."
#~ msgid "_Search for Files..."
#~ msgstr "_Curdaigh le haighaidh Comhad..."
msgid "_Log Out"
msgstr "Éirigh as"
#~ msgid "_Log Out"
#~ msgstr "Éirigh as"
msgid "Text"
msgstr "Teacs"
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Teacs"
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Méid Chlófhoireann"
#~ msgid "Font style"
#~ msgstr "Méid Chlófhoireann"
......@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel-2.0.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-18 15:59+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-25 20:50+0530\n"
"Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n"
"Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
......
......@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-pane.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 18:03+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 09:41+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <kbstpunjab@netscape.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
msgid "Ad_just Date & Time..."
......
......@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-21 03:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@go.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
msgid "Ad_just Date & Time..."
......
......@@ -9,14 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-16 13:50+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19 13:22+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment