Commit 6a0c2fa4 authored by Mark McLoughlin's avatar Mark McLoughlin Committed by Mark McLoughlin

Version 2.7.4.

2004-07-19  Mark McLoughlin  <mark@skynet.ie>

        * configure.in: Version 2.7.4.
parent 39075707
2004-07-19 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: Version 2.7.4.
2004-07-06 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: post-release bump to 2.7.4.
......
=============
Version 2.7.4
=============
Clock Applet
* Add the source color to the appointments/tasks lists (William Jon McCann)
* Ensure the calendar popup is focused (William Jon McCann)
* Refilter calendar tasks when the popup is updated (William Jon McCann)
Translators
* Vladimir "Kaladan" Petkov (bg)
* Dafydd Harries (cy)
* Francisco Javier F. Serrador (es)
* Takeshi AIHANA (ja)
* Raphael Higino (pt_BR)
* Elian Myftiu (sq)
=============
Version 2.7.3
=============
......
gnome-panel-2.7.3
gnome-panel-2.7.4
=================
This package is free software and is part of the
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel 2.6-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-06 08:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 20:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Accessories"
msgstr "Bykomstighede"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:2
#: applets/clock/clock.c:2465
#: applets/clock/clock.c:2543
msgid "Clock"
msgstr "Horlosie"
......@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "Fabriek vir die skep van horlosie-miniprogramme."
msgid "Get the current time and date"
msgstr "Vind die huidige tyd en datum"
#: applets/clock/clock.c:282
#: applets/clock/clock.c:277
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S %p"
#: applets/clock/clock.c:282 applets/clock/clock.c:611
#: applets/clock/clock.c:277 applets/clock/clock.c:608
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:1576
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:1654
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:613
#: applets/clock/clock.c:1578
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:610
#: applets/clock/clock.c:1656
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
......@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%H:%M"
#. * should begin with a 0 in your locale (e.g. "May
#. * 01" instead of "May 1").
#.
#: applets/clock/clock.c:295
#: applets/clock/clock.c:290
msgid "%a %b %e"
msgstr "%a %b %e"
......@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "%a %b %e"
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:302
#: applets/clock/clock.c:297
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
......@@ -125,61 +125,61 @@ msgstr ""
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:309
#: applets/clock/clock.c:304
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#. Show date in tooltip
#: applets/clock/clock.c:393
#: applets/clock/clock.c:388
msgid "%A %B %d"
msgstr "%A %B %d"
#. Translators: If the event did not start on the current day
#. we will display the start date in the most abbreviated way possible.
#: applets/clock/clock.c:618
#: applets/clock/clock.c:615
#, fuzzy
msgid "%b %d"
msgstr "%a %b %e"
#: applets/clock/clock.c:861
#: applets/clock/clock.c:911
msgid "Tasks"
msgstr "Take"
#: applets/clock/clock.c:995
#: applets/clock/clock.c:1055
msgid "All Day"
msgstr "Hele dag"
#: applets/clock/clock.c:1035
#: applets/clock/clock.c:1096
msgid "Appointments"
msgstr "Afsprake"
#: applets/clock/clock.c:1256
#: applets/clock/clock.c:1327
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: applets/clock/clock.c:1487
#: applets/clock/clock.c:1565
msgid "Computer Clock"
msgstr "Rekenaarhorlosie"
#: applets/clock/clock.c:1571
#: applets/clock/clock.c:1649
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#: applets/clock/clock.c:1573
#: applets/clock/clock.c:1651
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#: applets/clock/clock.c:1615
#: applets/clock/clock.c:1693
msgid "%A, %B %d %Y"
msgstr "%A, %B %d %Y"
#: applets/clock/clock.c:1659
#: applets/clock/clock.c:1737
#, c-format
msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
msgstr "Kon nie tydopstellingsprogram laai nie: %s"
#: applets/clock/clock.c:1698
#: applets/clock/clock.c:1776
msgid ""
"Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none "
"is installed?"
......@@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""
"'n Program om die datum en tyd op te stel kon nie gevind word nie. Miskien "
"is daar nie een geïnstalleer nie?"
#: applets/clock/clock.c:2100
#: applets/clock/clock.c:2178
msgid "Custom format"
msgstr "Pasgemaakte formaat"
#: applets/clock/clock.c:2221 applets/clock/clock.c:2411
#: applets/clock/clock.c:2299 applets/clock/clock.c:2489
#: applets/fish/fish.c:127 applets/notification_area/main.c:84
#: applets/wncklet/showdesktop.c:417 applets/wncklet/window-list.c:115
#: applets/wncklet/window-list.c:772 applets/wncklet/window-menu.c:86
......@@ -201,55 +201,55 @@ msgstr "Pasgemaakte formaat"
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Fout ondervind tydens vertoon van hulpleër: %s"
#: applets/clock/clock.c:2257
#: applets/clock/clock.c:2335
msgid "Clock Preferences"
msgstr "Horlosievoorkeure"
#: applets/clock/clock.c:2293
#: applets/clock/clock.c:2371
msgid "Clock _type:"
msgstr "Soort _horlosie:"
#: applets/clock/clock.c:2303
#: applets/clock/clock.c:2381
msgid "12 hour"
msgstr "12-uur"
#: applets/clock/clock.c:2304
#: applets/clock/clock.c:2382
msgid "24 hour"
msgstr "24-uur"
#: applets/clock/clock.c:2305
#: applets/clock/clock.c:2383
msgid "UNIX time"
msgstr "UNIX-tyd"
#: applets/clock/clock.c:2306
#: applets/clock/clock.c:2384
msgid "Internet time"
msgstr "Internettyd"
#: applets/clock/clock.c:2314
#: applets/clock/clock.c:2392
msgid "Custom _format:"
msgstr "Pasgemaakte _formaat:"
#: applets/clock/clock.c:2333
#: applets/clock/clock.c:2411
msgid "Show _seconds"
msgstr "Vertoon _sekondes"
#: applets/clock/clock.c:2342
#: applets/clock/clock.c:2420
msgid "Show _date"
msgstr "Vertoon _datum"
#: applets/clock/clock.c:2351
#: applets/clock/clock.c:2429
msgid "Use _UTC"
msgstr "Gebruik _UTC"
#. Translator credits
#: applets/clock/clock.c:2446 applets/notification_area/main.c:120
#: applets/clock/clock.c:2524 applets/notification_area/main.c:120
#: applets/wncklet/showdesktop.c:447 applets/wncklet/window-list.c:804
#: applets/wncklet/window-menu.c:116 applets/wncklet/workspace-switcher.c:506
#: gnome-panel/menu.c:206
msgid "translator_credits"
msgstr "vertalers_se_vermeldings"
#: applets/clock/clock.c:2467
#: applets/clock/clock.c:2545
msgid "The Clock displays the current time and date"
msgstr "Die Horlosie toon die huidige tyd en datum"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-06 08:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 20:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-07 10:33+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
......@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Accessories"
msgstr "አጋዥ ፕሮግራሞች"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:2
#: applets/clock/clock.c:2465
#: applets/clock/clock.c:2543
msgid "Clock"
msgstr "ሰዓት"
......@@ -83,20 +83,20 @@ msgstr ""
msgid "Get the current time and date"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:282
#: applets/clock/clock.c:277
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S %p"
#: applets/clock/clock.c:282 applets/clock/clock.c:611
#: applets/clock/clock.c:277 applets/clock/clock.c:608
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:1576
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:1654
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:613
#: applets/clock/clock.c:1578
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:610
#: applets/clock/clock.c:1656
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
......@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%H:%M"
#. * should begin with a 0 in your locale (e.g. "May
#. * 01" instead of "May 1").
#.
#: applets/clock/clock.c:295
#: applets/clock/clock.c:290
#, fuzzy
msgid "%a %b %e"
msgstr "%a %b %d"
......@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "%a %b %d"
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:302
#: applets/clock/clock.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
......@@ -127,71 +127,71 @@ msgstr ""
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:309
#: applets/clock/clock.c:304
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%s፣ %s"
#. Show date in tooltip
#: applets/clock/clock.c:393
#: applets/clock/clock.c:388
msgid "%A %B %d"
msgstr "%A %B %d"
#. Translators: If the event did not start on the current day
#. we will display the start date in the most abbreviated way possible.
#: applets/clock/clock.c:618
#: applets/clock/clock.c:615
#, fuzzy
msgid "%b %d"
msgstr "%a %b %d"
#: applets/clock/clock.c:861
#: applets/clock/clock.c:911
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:995
#: applets/clock/clock.c:1055
msgid "All Day"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:1035
#: applets/clock/clock.c:1096
msgid "Appointments"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:1256
#: applets/clock/clock.c:1327
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:1487
#: applets/clock/clock.c:1565
msgid "Computer Clock"
msgstr "የኮምፕ ዩተር ሰዓት"
#: applets/clock/clock.c:1571
#: applets/clock/clock.c:1649
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#: applets/clock/clock.c:1573
#: applets/clock/clock.c:1651
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#: applets/clock/clock.c:1615
#: applets/clock/clock.c:1693
msgid "%A, %B %d %Y"
msgstr "%A, %B %d %Y"
#: applets/clock/clock.c:1659
#: applets/clock/clock.c:1737
#, c-format
msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:1698
#: applets/clock/clock.c:1776
msgid ""
"Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none "
"is installed?"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:2100
#: applets/clock/clock.c:2178
msgid "Custom format"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:2221 applets/clock/clock.c:2411
#: applets/clock/clock.c:2299 applets/clock/clock.c:2489
#: applets/fish/fish.c:127 applets/notification_area/main.c:84
#: applets/wncklet/showdesktop.c:417 applets/wncklet/window-list.c:115
#: applets/wncklet/window-list.c:772 applets/wncklet/window-menu.c:86
......@@ -201,60 +201,60 @@ msgstr ""
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:2257
#: applets/clock/clock.c:2335
msgid "Clock Preferences"
msgstr "የሰዓት ምርጫዎች"
#: applets/clock/clock.c:2293
#: applets/clock/clock.c:2371
#, fuzzy
msgid "Clock _type:"
msgstr "የሰዓት ዓይነት"
#: applets/clock/clock.c:2303
#: applets/clock/clock.c:2381
#, fuzzy
msgid "12 hour"
msgstr "_12 ሰዓት"
#: applets/clock/clock.c:2304
#: applets/clock/clock.c:2382
#, fuzzy
msgid "24 hour"
msgstr "_24 ሰዓት"
#: applets/clock/clock.c:2305
#: applets/clock/clock.c:2383
#, fuzzy
msgid "UNIX time"
msgstr "የUNI_X ሰዓት"
#: applets/clock/clock.c:2306
#: applets/clock/clock.c:2384
#, fuzzy
msgid "Internet time"
msgstr "የ_ኢንተርኔት ሰዓት"
#: applets/clock/clock.c:2314
#: applets/clock/clock.c:2392
msgid "Custom _format:"
msgstr ""
#: applets/clock/clock.c:2333
#: applets/clock/clock.c:2411
msgid "Show _seconds"
msgstr "ሴኮንዶች አሳይ (_S)"
#: applets/clock/clock.c:2342
#: applets/clock/clock.c:2420
msgid "Show _date"
msgstr "_ቀን አሳይ"
#: applets/clock/clock.c:2351
#: applets/clock/clock.c:2429
msgid "Use _UTC"
msgstr "_UTCን ተጠቀም"
#. Translator credits
#: applets/clock/clock.c:2446 applets/notification_area/main.c:120
#: applets/clock/clock.c:2524 applets/notification_area/main.c:120
#: applets/wncklet/showdesktop.c:447 applets/wncklet/window-list.c:804
#: applets/wncklet/window-menu.c:116 applets/wncklet/workspace-switcher.c:506
#: gnome-panel/menu.c:206
msgid "translator_credits"
msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation"
#: applets/clock/clock.c:2467
#: applets/clock/clock.c:2545
msgid "The Clock displays the current time and date"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-06 08:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 20:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Accessories"
msgstr "إكسسوارات"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:2
#: applets/clock/clock.c:2465
#: applets/clock/clock.c:2543
msgid "Clock"
msgstr "ساعة"
......@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "مصنع لانشاء بريمجات الساعة."
msgid "Get the current time and date"
msgstr "تلقى الوقت والتاريخ الحالي"
#: applets/clock/clock.c:282
#: applets/clock/clock.c:277
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S·%p"
#: applets/clock/clock.c:282 applets/clock/clock.c:611
#: applets/clock/clock.c:277 applets/clock/clock.c:608
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:1576
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:1654
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:613
#: applets/clock/clock.c:1578
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:610
#: applets/clock/clock.c:1656
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
......@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%H:%M"
#. * should begin with a 0 in your locale (e.g. "May
#. * 01" instead of "May 1").
#.
#: applets/clock/clock.c:295
#: applets/clock/clock.c:290
msgid "%a %b %e"
msgstr "%a %b %d"
......@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "%a %b %d"
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:302
#: applets/clock/clock.c:297
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
......@@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:309
#: applets/clock/clock.c:304
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%2$s، %1$s"
#. Show date in tooltip
#: applets/clock/clock.c:393
#: applets/clock/clock.c:388
msgid "%A %B %d"
msgstr "%A %B %d"
#. Translators: If the event did not start on the current day
#. we will display the start date in the most abbreviated way possible.
#: applets/clock/clock.c:618
#: applets/clock/clock.c:615
#, fuzzy
msgid "%b %d"
msgstr "%a %b %d"
#: applets/clock/clock.c:861
#: applets/clock/clock.c:911
msgid "Tasks"
msgstr "المهمات"
#: applets/clock/clock.c:995
#: applets/clock/clock.c:1055
msgid "All Day"
msgstr "كامل اليوم"
#: applets/clock/clock.c:1035
#: applets/clock/clock.c:1096
msgid "Appointments"
msgstr "مواعيد"
#: applets/clock/clock.c:1256
#: applets/clock/clock.c:1327
msgid "Calendar"
msgstr "الرزنامة"
#: applets/clock/clock.c:1487
#: applets/clock/clock.c:1565
msgid "Computer Clock"
msgstr "ساعة الحاسوب"
#: applets/clock/clock.c:1571
#: applets/clock/clock.c:1649
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#: applets/clock/clock.c:1573
#: applets/clock/clock.c:1651
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#: applets/clock/clock.c:1615
#: applets/clock/clock.c:1693
msgid "%A, %B %d %Y"
msgstr "%A, %B %d %Y"
#: applets/clock/clock.c:1659
#: applets/clock/clock.c:1737
#, c-format
msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
msgstr "فشل تشغيل أدات إعداد الوقت: %s"
#: applets/clock/clock.c:1698
#: applets/clock/clock.c:1776
msgid ""
"Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none "
"is installed?"
msgstr ""
"فشلت موقعة برنامج لإعداد التاريخ و الوقت. ربما لأنه لا وجود لبرنامج مثبّت؟"
#: applets/clock/clock.c:2100
#: applets/clock/clock.c:2178
msgid "Custom format"
msgstr "تهيئة خاصة"
#: applets/clock/clock.c:2221 applets/clock/clock.c:2411
#: applets/clock/clock.c:2299 applets/clock/clock.c:2489
#: applets/fish/fish.c:127 applets/notification_area/main.c:84
#: applets/wncklet/showdesktop.c:417 applets/wncklet/window-list.c:115
#: applets/wncklet/window-list.c:772 applets/wncklet/window-menu.c:86
......@@ -200,48 +200,48 @@ msgstr "تهيئة خاصة"
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "حصل خطأ أثناء عرض المساعدة: %s"
#: applets/clock/clock.c:2257
#: applets/clock/clock.c:2335
msgid "Clock Preferences"
msgstr "تفضيلات الساعة"
#: applets/clock/clock.c:2293
#: applets/clock/clock.c:2371
msgid "Clock _type:"
msgstr "_نوع الساعة:"
#: applets/clock/clock.c:2303
#: applets/clock/clock.c:2381
msgid "12 hour"
msgstr "12 ساعة"
#: applets/clock/clock.c:2304
#: applets/clock/clock.c:2382
msgid "24 hour"
msgstr "24 ساعة"
#: applets/clock/clock.c:2305
#: applets/clock/clock.c:2383
msgid "UNIX time"
msgstr "وقت يونكس"
#: applets/clock/clock.c:2306
#: applets/clock/clock.c:2384
msgid "Internet time"
msgstr "وقت الإنترنت"
#: applets/clock/clock.c:2314
#: applets/clock/clock.c:2392
msgid "Custom _format:"
msgstr "ت_هيئة خاصة:"
#: applets/clock/clock.c:2333
#: applets/clock/clock.c:2411
msgid "Show _seconds"
msgstr "عرض ال_ثواني"
#: applets/clock/clock.c:2342
#: applets/clock/clock.c:2420
msgid "Show _date"
msgstr "عرض ال_تاريخ"
#: applets/clock/clock.c:2351
#: applets/clock/clock.c:2429
msgid "Use _UTC"
msgstr "ا_ستخدام UTC"
#. Translator credits
#: applets/clock/clock.c:2446 applets/notification_area/main.c:120
#: applets/clock/clock.c:2524 applets/notification_area/main.c:120
#: applets/wncklet/showdesktop.c:447 applets/wncklet/window-list.c:804
#: applets/wncklet/window-menu.c:116 applets/wncklet/workspace-switcher.c:506
#: gnome-panel/menu.c:206
......@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"\n"
"عرفات المديني، تونسسيد جعفر الموسوي، البحرين"
#: applets/clock/clock.c:2467
#: applets/clock/clock.c:2545
msgid "The Clock displays the current time and date"
msgstr "تعرض الساعة الوقت و اليوم الحاليين"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-06 08:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 20:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-22 19:50+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge."
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Accessories"
msgstr "Ləvazimatlar"
#: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:2
#: applets/clock/clock.c:2465
#: applets/clock/clock.c:2543
msgid "Clock"
msgstr "Saat"
......@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "Saat appletləri yaratmaq üçün e'malatxana."
msgid "Get the current time and date"
msgstr "Hazırkı saat və vaxtı al"
#: applets/clock/clock.c:282
#: applets/clock/clock.c:277
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S %p"
#: applets/clock/clock.c:282 applets/clock/clock.c:611
#: applets/clock/clock.c:277 applets/clock/clock.c:608
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:1576
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:1654
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: applets/clock/clock.c:284 applets/clock/clock.c:613
#: applets/clock/clock.c:1578
#: applets/clock/clock.c:279 applets/clock/clock.c:610
#: applets/clock/clock.c:1656
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
......@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "%H:%M"
#. * should begin with a 0 in your locale (e.g. "May
#. * 01" instead of "May 1").
#.
#: applets/clock/clock.c:295
#: applets/clock/clock.c:290
msgid "%a %b %e"
msgstr "%a %b %e"
......@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "%a %b %e"
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:302
#: applets/clock/clock.c:297
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
......@@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
#.
#: applets/clock/clock.c:309
#: applets/clock/clock.c:304
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#. Show date in tooltip
#: applets/clock/clock.c:393
#: applets/clock/clock.c:388
msgid "%A %B %d"
msgstr "%A %B %d"
#. Translators: If the event did not start on the current day
#. we will display the start date in the most abbreviated way possible.
#: applets/clock/clock.c:618
#: applets/clock/clock.c:615
#, fuzzy
msgid "%b %d"
msgstr "%a %b %e"
#: applets/clock/clock.c:861
#: applets/clock/clock.c:911
msgid "Tasks"
msgstr "Vəzifələr"
#: applets/clock/clock.c:995
#: applets/clock/clock.c:1055
msgid "All Day"
msgstr "Bütün Gün"
#: applets/clock/clock.c:1035
#: applets/clock/clock.c:1096
msgid "Appointments"
msgstr "Görüşmələr"