Commit b1e164c2 authored by Seong-ho Cho's avatar Seong-ho Cho Committed by Administrator

Updated Korean translation

parent fa689fd9
# Korean translation for gnome-music.
# Copyright (C) 2014 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-music package.
# Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>, 2014.
# Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>, 2014, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-17 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-20 18:16+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-03 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-03 19:11+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
......@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>"
msgstr "조성호 <shcho@gnome.org>, 2014, 2016."
#. (itstool) path: credit/name
#: C/introduction.page:11 C/index.page:11 C/play-music.page:11
......@@ -45,7 +45,8 @@ msgstr "2014"
#: C/introduction.page:18 C/introduction.page:23
msgid ""
"A simple and elegant replacement for using files to show the music directory."
msgstr "음악 디렉터리를 표시할 때 파일 관리자보다 단순하고 매력적인 대안입니다."
msgstr ""
"파일 관리자보다 단순하고 매력적인 음악 디렉터리 표시 대안 프로그램입니다."
#. (itstool) path: page/title
#: C/introduction.page:22
......@@ -272,12 +273,15 @@ msgstr "음악가 기준으로 재생 목록 만들기"
#. (itstool) path: page/p
#: C/playlist-create-artists.page:24
#| msgid ""
#| "You can view all the artists and their songs by clicking on the <gui syle="
#| "\"button\">Artists</gui> button."
msgid ""
"You can view all the artists and their songs by clicking on the <gui syle="
"You can view all the artists and their songs by clicking on the <gui style="
"\"button\">Artists</gui> button."
msgstr ""
"<gui syle=\"button\">음악가</gui> 단추를 눌러 모든 음악가와 해당 음악가의 노"
"래를 볼 수 있습니다."
"<gui syle=\"button\">음악가</gui> 단추를 누르면 음악가와 해당 음악가의 모든 "
"래를 볼 수 있습니다."
#. (itstool) path: steps/title
#: C/playlist-create-artists.page:28
......@@ -420,7 +424,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: p/link
#: C/legal.xml:5
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
msgstr "크리에이티브 커먼즈 저작표시-동일조건변경허락 3.0 Unported 라이선스"
msgstr "크리에이티브 커먼즈 저작표시-동일조건변경허락 3.0 Unported 라이선스"
#. (itstool) path: license/p
#: C/legal.xml:4
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment