Commit 727f909e authored by Dušan Kazik's avatar Dušan Kazik Committed by Administrator

Update Slovak translation

parent 6c390992
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-13 21:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 10:34+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
......@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "Hudba je nová aplikácia na prehrávanie hudby v prostredí GNOME."
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúca"
#: ../gnomemusic/notification.py:58 ../gnomemusic/player.py:558
#: ../gnomemusic/notification.py:58 ../gnomemusic/player.py:559
msgid "Pause"
msgstr "Pozastaviť"
#: ../gnomemusic/notification.py:61 ../gnomemusic/player.py:561
#: ../gnomemusic/notification.py:61 ../gnomemusic/player.py:562
#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:7
msgid "Play"
msgstr "Prehrať"
......@@ -137,29 +137,29 @@ msgstr "Prehrať"
msgid "Next"
msgstr "Nasledujúca"
#: ../gnomemusic/player.py:1129
#: ../gnomemusic/player.py:1130
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Nie je možné prehrať tento súbor"
#. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
#. %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
#. 'Software' in case of gnome-software.
#: ../gnomemusic/player.py:1134
#: ../gnomemusic/player.py:1135
#, python-format
msgid "_Find in %s"
msgstr "_Nájsť pomocou programu %s"
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
#: ../gnomemusic/player.py:1144
#: ../gnomemusic/player.py:1145
msgid " and "
msgstr " a "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
#: ../gnomemusic/player.py:1147
#: ../gnomemusic/player.py:1148
msgid ", "
msgstr ", "
#: ../gnomemusic/player.py:1148
#: ../gnomemusic/player.py:1149
#, python-format
msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
......@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Kliknutím na položku ju vyberiete"
msgid "Music folder"
msgstr "priečinku s hudbou"
#: ../gnomemusic/views/emptysearchview.py:49
#: ../gnomemusic/views/emptysearchview.py:50
msgid "Try a different search"
msgstr "Skúste vyhľadať niečo iné"
......@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"
#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../data/PlaylistDialog.ui.h:1
#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../data/PlaylistDialog.ui.h:5
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
......@@ -567,14 +567,26 @@ msgstr "O_dstrániť"
msgid "Playlist Name"
msgstr "Názov zoznamu skladieb"
#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:1
msgid "Enter a name for your first playlist"
msgstr "Zadajte názov vášho prvého zoznamu skladieb"
#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:2
msgid "_Add"
msgstr "_Pridať"
msgid "C_reate"
msgstr "Vytvo_riť"
#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:3
msgid "New Playlist"
msgstr "Nový zoznam skladieb"
#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:4
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:6
msgid "_Add"
msgstr "_Pridať"
# gtk button
#: ../data/SelectionToolbar.ui.h:1
msgid "_Add to Playlist"
......@@ -606,9 +618,6 @@ msgstr "O_dstrániť zo zoznamu skladieb"
#~ msgid "All Artists"
#~ msgstr "Všetci interpreti"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Pridať"
# dialog title
#~ msgid "Select Playlist"
#~ msgstr "Výber zoznamu skladieb"
......@@ -619,9 +628,6 @@ msgstr "O_dstrániť zo zoznamu skladieb"
#~ msgid "by %s, from %s"
#~ msgstr "od interpreta %s, z albumu %s"
#~ msgid "Internal: id for most played playlist"
#~ msgstr "Interné: identifikátor pre najviac prehrávaný zoznam skladieb"
#~ msgid ""
#~ "No Music found!\n"
#~ " Put some files into the folder %s"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment