Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
gnome-mines
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
15
Issues
15
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
1
Merge Requests
1
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
gnome-mines
Commits
d55a4a33
Commit
d55a4a33
authored
Dec 19, 2020
by
Florentina Mușat
Committed by
Administrator
Dec 19, 2020
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update Romanian translation
parent
2e40871f
Pipeline
#240066
passed with stages
in 3 minutes and 17 seconds
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
42 additions
and
42 deletions
+42
-42
po/ro.po
po/ro.po
+42
-42
No files found.
po/ro.po
View file @
d55a4a33
...
...
@@ -11,10 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-12 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
"com>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.
3
\n"
"X-Generator: Poedit 2.
4.2
\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-27 09:12+0000\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
...
...
@@ -61,7 +60,7 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proiectul GNOME"
#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18
#: src/gnome-mines.vala:17
0 src/gnome-mines.vala:224 src/gnome-mines.vala:849
#: src/gnome-mines.vala:17
2 src/gnome-mines.vala:226 src/gnome-mines.vala:838
msgid "Mines"
msgstr "Mine"
...
...
@@ -136,8 +135,8 @@ msgid "Board size"
msgstr "Mărime tablă"
#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:41
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3
=
custom)"
msgstr "Dimensiunea tablei (0-2 = mică-mare, 3
=
personalizată)"
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3
=
custom)"
msgstr "Dimensiunea tablei (0-2 = mică-mare, 3
=
personalizată)"
#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:45
msgid "Width of the window in pixels"
...
...
@@ -236,44 +235,44 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle field flag state"
msgstr "Comută starea fanioanelor de câmp"
#: src/interface.ui:11
8
#: src/interface.ui:11
4
msgid "_Width"
msgstr "_Lățime"
#: src/interface.ui:1
42
#: src/interface.ui:1
38
msgid "_Height"
msgstr "Î_nălțime"
#: src/interface.ui:16
6
#: src/interface.ui:16
2
msgid "Percent _mines"
msgstr "Procentaj _mine"
#: src/interface.ui:1
92
#: src/interface.ui:1
88
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nulare"
#: src/interface.ui:20
8
#: src/interface.ui:20
5
msgid "_Play Game"
msgstr "_Joacă"
#: src/interface.ui:3
50 src/gnome-mines.vala:657 src/gnome-mines.vala:747
#: src/gnome-mines.vala:7
96
#: src/interface.ui:3
48 src/gnome-mines.vala:646 src/gnome-mines.vala:736
#: src/gnome-mines.vala:7
85
msgid "_Pause"
msgstr "_Pauză"
#: src/interface.ui:36
6
#: src/interface.ui:36
4
msgid "Change _Difficulty"
msgstr "Modifică _dificultatea"
#: src/interface.ui:38
3
#: src/interface.ui:38
1
msgid "_Best Times"
msgstr "Cei mai _buni timpi"
#: src/interface.ui:
400
#: src/interface.ui:
398
msgid "_Play Again"
msgstr "_Joacă din nou"
#: src/interface.ui:46
4
#: src/interface.ui:46
2
msgid "Paused"
msgstr "Pauză"
...
...
@@ -293,37 +292,37 @@ msgstr "Joc mediu"
msgid "Big game"
msgstr "Joc mare"
#: src/gnome-mines.vala:23
1
#: src/gnome-mines.vala:23
3
msgid "_Scores"
msgstr "_Scoruri"
#: src/gnome-mines.vala:23
2
#: src/gnome-mines.vala:23
4
msgid "A_ppearance"
msgstr "As_pect"
#: src/gnome-mines.vala:23
5
#: src/gnome-mines.vala:23
7
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "_Folosește fanioane întrebare"
#: src/gnome-mines.vala:2
38
#: src/gnome-mines.vala:2
40
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scurtături de _tastatură"
#: src/gnome-mines.vala:2
39
#: src/gnome-mines.vala:2
41
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"
#: src/gnome-mines.vala:24
0
#: src/gnome-mines.vala:24
2
msgid "_About Mines"
msgstr "_Despre Mine"
#. Label on the scores dialog
#: src/gnome-mines.vala:31
6
#: src/gnome-mines.vala:31
8
msgid "Minefield:"
msgstr "Câmp minat:"
#. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
#: src/gnome-mines.vala:35
0
#: src/gnome-mines.vala:35
3
#, c-format
msgid "%d × %d, %d mine"
msgid_plural "%d × %d, %d mines"
...
...
@@ -331,11 +330,11 @@ msgstr[0] "%d × %d, %d mină"
msgstr[1] "%d × %d, %d mine"
msgstr[2] "%d × %d, %d de mine"
#: src/gnome-mines.vala:40
9
#: src/gnome-mines.vala:40
4
msgid "Custom"
msgstr "Definită de utilizator"
#: src/gnome-mines.vala:4
95
#: src/gnome-mines.vala:4
84
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
...
...
@@ -343,56 +342,57 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> mină"
msgstr[1] "<b>%d</b> mine"
msgstr[2] "<b>%d</b> de mine"
#: src/gnome-mines.vala:
606
#: src/gnome-mines.vala:
595
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Doriți să începeți un joc nou?"
#: src/gnome-mines.vala:
607
#: src/gnome-mines.vala:
596
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Dacă începeți un joc nou, progresul curent va fi pierdut."
#: src/gnome-mines.vala:
608
#: src/gnome-mines.vala:
597
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Păstrează jocul curent"
#: src/gnome-mines.vala:
609
#: src/gnome-mines.vala:
598
msgid "Start New Game"
msgstr "Începe joc nou"
#: src/gnome-mines.vala:6
58
#: src/gnome-mines.vala:6
47
msgid "St_art Over"
msgstr "Î_ncepe din nou"
#: src/gnome-mines.vala:7
45
#: src/gnome-mines.vala:7
34
msgid "_Resume"
msgstr "_Reia"
#: src/gnome-mines.vala:7
63
#: src/gnome-mines.vala:7
52
msgid "Play _Again"
msgstr "Jo_acă din nou"
#: src/gnome-mines.vala:8
25
#: src/gnome-mines.vala:8
14
msgid "Main game:"
msgstr "Jocul principal:"
#: src/gnome-mines.vala:8
30
#: src/gnome-mines.vala:8
19
msgid "Score:"
msgstr "Scor:"
#: src/gnome-mines.vala:8
33
#: src/gnome-mines.vala:8
22
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Redimensionare și suport SVG:"
#: src/gnome-mines.vala:8
52
#: src/gnome-mines.vala:8
41
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Eliberează minele explozive de pe tablă"
#: src/gnome-mines.vala:8
59
#: src/gnome-mines.vala:8
48
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>\n"
"Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Florentina Mușat <emryslokadottir [at] gmail [dot] com>, 2019-2020\n"
"Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, "
"2019-2020\n"
"Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>, 2019-2020\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment