Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
gnome-mines
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
15
Issues
15
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
1
Merge Requests
1
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
gnome-mines
Commits
af1e8d02
Commit
af1e8d02
authored
Mar 05, 2016
by
Cédric Valmary
Committed by
Administrator
Mar 05, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Updated Occitan translation
parent
804412c5
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
63 additions
and
52 deletions
+63
-52
po/oc.po
po/oc.po
+63
-52
No files found.
po/oc.po
View file @
af1e8d02
# Occitan translation of gnome-mines.
# Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
#
#
# Cédric Valmary (Tot en Òc) <cvalmary@yahoo.fr>, 2015.
# Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-0
5-19 07:24
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 201
5-05-20 09:58
+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary (
Tot en Òc
) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team:
www.totenoc.eu
\n"
"POT-Creation-Date: 2015-0
6-20 01:30
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 201
6-03-05 17:24
+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary (
totenoc.eu
) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team:
Tot En Òc
\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.
0
\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.
1
\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1
...
...
@@ -52,8 +51,8 @@ msgstr ""
"mas aquò val melhor que de sautar sus una mina !"
#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
#: ../src/gnome-mines.vala:16
1 ../src/gnome-mines.vala:220
#: ../src/gnome-mines.vala:78
0
#: ../src/gnome-mines.vala:16
2 ../src/gnome-mines.vala:223
#: ../src/gnome-mines.vala:78
4
msgid "Mines"
msgstr "Minas"
...
...
@@ -115,34 +114,42 @@ msgstr ""
"pro de casas son reveladas."
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:9
msgid "Enable animations"
msgstr "Activar las animacions"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:10
msgid "Set to false to disable theme-defined transition animations"
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:11
msgid "Number of columns in a custom game"
msgstr "Nombre de colomnas dins una partida personalizada"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
0
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
2
msgid "Number of rows in a custom game"
msgstr "Nombre de linhas dins una partida personalizada"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
1
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
3
msgid "The number of mines in a custom game"
msgstr "Lo nombre de minas per una partida personalizada"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
2
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
4
msgid "Board size"
msgstr "Talha del platèu"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
3
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
5
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgstr "Talha del platèu (0-2 = pichon-grand, 3 = personalizat)"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
4
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
6
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Largor de la fenèstra en pixèls"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
5
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
7
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Nautor de la fenèstra en pixèls"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
6
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
8
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "verai se la fenèstra es maximizada"
...
...
@@ -166,8 +173,8 @@ msgstr "A_nullar"
msgid "_Play Game"
msgstr "_Aviar lo jòc"
#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:58
5
#: ../src/gnome-mines.vala:69
1 ../src/gnome-mines.vala:729
#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:58
9
#: ../src/gnome-mines.vala:69
5 ../src/gnome-mines.vala:733
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
...
...
@@ -187,118 +194,118 @@ msgstr "_Refar una partida"
msgid "Paused"
msgstr "Suspendut"
#: ../src/gnome-mines.vala:8
7
#: ../src/gnome-mines.vala:8
8
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Aficha la version e quita"
#: ../src/gnome-mines.vala:8
8
#: ../src/gnome-mines.vala:8
9
msgid "Small game"
msgstr "Pichona grasilha"
#: ../src/gnome-mines.vala:
89
#: ../src/gnome-mines.vala:
90
msgid "Medium game"
msgstr "Grasilha mejana"
#: ../src/gnome-mines.vala:9
0
#: ../src/gnome-mines.vala:9
1
msgid "Big game"
msgstr "Granda grasilha"
#: ../src/gnome-mines.vala:23
2 ../src/gnome-mines.vala:251
#: ../src/gnome-mines.vala:23
5 ../src/gnome-mines.vala:254
msgid "_Scores"
msgstr "_Marcas"
#: ../src/gnome-mines.vala:23
3 ../src/gnome-mines.vala:252
#: ../src/gnome-mines.vala:23
6 ../src/gnome-mines.vala:255
msgid "A_ppearance"
msgstr "A_paréncia"
#: ../src/gnome-mines.vala:23
6 ../src/gnome-mines.vala:253
#: ../src/gnome-mines.vala:23
9 ../src/gnome-mines.vala:256
msgid "_Show Warnings"
msgstr "Afichar los a_vertiments"
#: ../src/gnome-mines.vala:2
37 ../src/gnome-mines.vala:254
#: ../src/gnome-mines.vala:2
40 ../src/gnome-mines.vala:257
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "_Utilizar de bandièras punts d'interrogacion"
#: ../src/gnome-mines.vala:24
0 ../src/gnome-mines.vala:257
#: ../src/gnome-mines.vala:24
3 ../src/gnome-mines.vala:260
msgid "_Help"
msgstr "Aju_da"
#: ../src/gnome-mines.vala:24
1 ../src/gnome-mines.vala:259
#: ../src/gnome-mines.vala:24
4 ../src/gnome-mines.vala:262
msgid "_About"
msgstr "A _prepaus"
#: ../src/gnome-mines.vala:24
2 ../src/gnome-mines.vala:255
#: ../src/gnome-mines.vala:24
5 ../src/gnome-mines.vala:258
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitar"
#: ../src/gnome-mines.vala:2
49
#: ../src/gnome-mines.vala:2
52
msgid "_Mines"
msgstr "_Minas"
#: ../src/gnome-mines.vala:25
0
#: ../src/gnome-mines.vala:25
3
msgid "_New Game"
msgstr "_Novèla partida"
#: ../src/gnome-mines.vala:2
58
#: ../src/gnome-mines.vala:2
61
msgid "_Contents"
msgstr "_Ensenhador"
#: ../src/gnome-mines.vala:35
0
#: ../src/gnome-mines.vala:35
3
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
#: ../src/gnome-mines.vala:4
29
#: ../src/gnome-mines.vala:4
32
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
msgstr[1] "<b>%d</b> minas"
#: ../src/gnome-mines.vala:54
2
#: ../src/gnome-mines.vala:54
6
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Volètz començar una novèla partida ?"
#: ../src/gnome-mines.vala:54
3
#: ../src/gnome-mines.vala:54
7
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Se començatz una novèla partida, vòstra avançada actuala serà perduda."
#: ../src/gnome-mines.vala:54
4
#: ../src/gnome-mines.vala:54
8
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Contunhar la partida en cors"
#: ../src/gnome-mines.vala:54
5
#: ../src/gnome-mines.vala:54
9
msgid "Start New Game"
msgstr "Començar una novèla partida"
#: ../src/gnome-mines.vala:5
86
#: ../src/gnome-mines.vala:5
90
msgid "St_art Over"
msgstr "Re_començar"
#: ../src/gnome-mines.vala:6
89
#: ../src/gnome-mines.vala:6
93
msgid "_Resume"
msgstr "_Repréner"
#: ../src/gnome-mines.vala:7
07
#: ../src/gnome-mines.vala:7
11
msgid "Play _Again"
msgstr "Re_far una partida"
#: ../src/gnome-mines.vala:75
3
#: ../src/gnome-mines.vala:75
7
msgid "Main game:"
msgstr "Jòc principal :"
#: ../src/gnome-mines.vala:7
58
#: ../src/gnome-mines.vala:7
62
msgid "Score:"
msgstr "Marca :"
#: ../src/gnome-mines.vala:76
1
#: ../src/gnome-mines.vala:76
5
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Redimensionament e presa en carga de SVG :"
#: ../src/gnome-mines.vala:78
3
#: ../src/gnome-mines.vala:78
7
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Neutralizar las minas explosivas d'un platèu"
#: ../src/gnome-mines.vala:79
0
#: ../src/gnome-mines.vala:79
4
msgid "translator-credits"
msgstr "Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>"
...
...
@@ -333,11 +340,15 @@ msgid_plural "%u × %u, %u mines"
msgstr[0] "%u × %u, %u mina"
msgstr[1] "%u × %u, %u minas"
#: ../src/theme-selector-dialog.vala:83
#: ../src/theme-selector-dialog.vala:77
msgid "Use _animations"
msgstr "Utiliza las _animacions"
#: ../src/theme-selector-dialog.vala:93
msgid "Select Theme"
msgstr "Causir un tèma"
#: ../src/theme-selector-dialog.vala:1
0
6
#: ../src/theme-selector-dialog.vala:1
1
6
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
...
...
@@ -345,7 +356,7 @@ msgstr "Tampar"
#~ msgstr "_Préférences"
#~ msgid "Receive a hint for your next move"
#~ msgstr "Rece
voir une
astuce pour votre prochain coup"
#~ msgstr "Rece
bre una
astuce pour votre prochain coup"
#~ msgid "H_orizontal:"
#~ msgstr "H_orizontale :"
...
...
@@ -363,16 +374,16 @@ msgstr "Tampar"
#~ msgstr "Graphismes :"
#~ msgid "Mines Preferences"
#~ msgstr "Préférences d
u
démineur GNOME"
#~ msgstr "Préférences d
el
démineur GNOME"
#~ msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
#~ msgstr "_Utiliser le drapeau « Je ne suis pas sûr »"
#~ msgid "_Warn if too many flags are placed next to a number"
#~ msgstr "_Avertir lorsque trop de drapeaux son
t
à côté d'un nombre"
#~ msgstr "_Avertir lorsque trop de drapeaux son à côté d'un nombre"
#~ msgid "Start a new game"
#~ msgstr "Commence un
e
nouvelle partie"
#~ msgstr "Commence un
a
nouvelle partie"
#~ msgid "Pause the game"
#~ msgstr "Suspend la partie"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment