diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 3e232b4da52272071540fae428744845293a16b0..1d05cd90ce3578427290ccd0372a0cdc8a8ffbb7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -16,14 +16,14 @@ # Petr Pulc , 2009. # Andre Klapper , 2009. # Petr Kovar , 2008, 2012. -# Marek Černocký , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020. +# Marek Černocký , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-mines master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-31 06:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-13 19:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-11 17:22+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: čeština \n" "Language: cs\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "The GNOME Project" msgstr "Projekt GNOME" #: data/org.gnome.Mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18 -#: src/gnome-mines.vala:170 src/gnome-mines.vala:224 src/gnome-mines.vala:849 +#: src/gnome-mines.vala:172 src/gnome-mines.vala:226 src/gnome-mines.vala:838 msgid "Mines" msgstr "Miny" @@ -145,8 +145,8 @@ msgid "Board size" msgstr "Velikost hrací desky" #: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:41 -msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)" -msgstr "Velikost hrací desky (0-2 = malá-velká, 3=vlastní)" +msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3 = custom)" +msgstr "Velikost hrací desky (0-2 = malá-velká, 3 = vlastní)" #: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:45 msgid "Width of the window in pixels" @@ -245,44 +245,44 @@ msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle field flag state" msgstr "Přepnout označení stavu vlaječkou" -#: src/interface.ui:118 +#: src/interface.ui:114 msgid "_Width" msgstr "Šířk_a" -#: src/interface.ui:142 +#: src/interface.ui:138 msgid "_Height" msgstr "_Výška" -#: src/interface.ui:166 +#: src/interface.ui:162 msgid "Percent _mines" msgstr "Procento _min" -#: src/interface.ui:192 +#: src/interface.ui:188 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" -#: src/interface.ui:208 +#: src/interface.ui:205 msgid "_Play Game" msgstr "_Hrát hru" -#: src/interface.ui:350 src/gnome-mines.vala:657 src/gnome-mines.vala:747 -#: src/gnome-mines.vala:796 +#: src/interface.ui:348 src/gnome-mines.vala:646 src/gnome-mines.vala:736 +#: src/gnome-mines.vala:785 msgid "_Pause" msgstr "_Pozastavit" -#: src/interface.ui:366 +#: src/interface.ui:364 msgid "Change _Difficulty" msgstr "Změnit o_btížnost" -#: src/interface.ui:383 +#: src/interface.ui:381 msgid "_Best Times" msgstr "Nej_lepší časy" -#: src/interface.ui:400 +#: src/interface.ui:398 msgid "_Play Again" msgstr "_Hrát znovu" -#: src/interface.ui:464 +#: src/interface.ui:462 msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" @@ -302,37 +302,37 @@ msgstr "Střední hra:" msgid "Big game" msgstr "Velká hra:" -#: src/gnome-mines.vala:231 +#: src/gnome-mines.vala:233 msgid "_Scores" msgstr "_Skóre" -#: src/gnome-mines.vala:232 +#: src/gnome-mines.vala:234 msgid "A_ppearance" msgstr "Vz_hled" -#: src/gnome-mines.vala:235 +#: src/gnome-mines.vala:237 msgid "_Use Question Flags" msgstr "Po_užívat nejisté vlaječky" -#: src/gnome-mines.vala:238 +#: src/gnome-mines.vala:240 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "K_lávesové zkratky" -#: src/gnome-mines.vala:239 +#: src/gnome-mines.vala:241 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: src/gnome-mines.vala:240 +#: src/gnome-mines.vala:242 msgid "_About Mines" msgstr "O _aplikaci Miny" #. Label on the scores dialog -#: src/gnome-mines.vala:316 +#: src/gnome-mines.vala:318 msgid "Minefield:" msgstr "Minové pole:" #. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines. -#: src/gnome-mines.vala:350 +#: src/gnome-mines.vala:353 #, c-format msgid "%d × %d, %d mine" msgid_plural "%d × %d, %d mines" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr[0] "%d × %d, %d mina" msgstr[1] "%d × %d, %d miny" msgstr[2] "%d × %d, %d min" -#: src/gnome-mines.vala:409 +#: src/gnome-mines.vala:404 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: src/gnome-mines.vala:495 +#: src/gnome-mines.vala:484 #, c-format msgid "%d mine" msgid_plural "%d mines" @@ -352,51 +352,51 @@ msgstr[0] "%d mina" msgstr[1] "%d miny" msgstr[2] "%d min" -#: src/gnome-mines.vala:606 +#: src/gnome-mines.vala:595 msgid "Do you want to start a new game?" msgstr "Chcete začít novou hru?" -#: src/gnome-mines.vala:607 +#: src/gnome-mines.vala:596 msgid "If you start a new game, your current progress will be lost." msgstr "Pokud začnete novou hru, bude váš postup v té stávající ztracen." -#: src/gnome-mines.vala:608 +#: src/gnome-mines.vala:597 msgid "Keep Current Game" msgstr "Zachovat stávající hru" -#: src/gnome-mines.vala:609 +#: src/gnome-mines.vala:598 msgid "Start New Game" msgstr "Začít novou hru" -#: src/gnome-mines.vala:658 +#: src/gnome-mines.vala:647 msgid "St_art Over" msgstr "Z_ačít novou" -#: src/gnome-mines.vala:745 +#: src/gnome-mines.vala:734 msgid "_Resume" msgstr "Pok_račovat" -#: src/gnome-mines.vala:763 +#: src/gnome-mines.vala:752 msgid "Play _Again" msgstr "_Hrát znovu" -#: src/gnome-mines.vala:825 +#: src/gnome-mines.vala:814 msgid "Main game:" msgstr "Hlavní hra:" -#: src/gnome-mines.vala:830 +#: src/gnome-mines.vala:819 msgid "Score:" msgstr "Skóre:" -#: src/gnome-mines.vala:833 +#: src/gnome-mines.vala:822 msgid "Resizing and SVG support:" msgstr "Změna velikosti a podpora SVG:" -#: src/gnome-mines.vala:852 +#: src/gnome-mines.vala:841 msgid "Clear explosive mines off the board" msgstr "Vyčistěte hrací desku od nášlapných min" -#: src/gnome-mines.vala:859 +#: src/gnome-mines.vala:848 msgid "translator-credits" msgstr "" "Jirka Lébl\n"