Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
gnome-mines
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
16
Issues
16
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
1
Merge Requests
1
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
gnome-mines
Commits
17709aec
Commit
17709aec
authored
Jan 14, 2021
by
Daniel Mustieles García
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Updated Spanish translation
parent
9eeb441a
Pipeline
#246805
passed with stages
in 7 minutes and 57 seconds
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
42 additions
and
45 deletions
+42
-45
po/es.po
po/es.po
+42
-45
No files found.
po/es.po
View file @
17709aec
...
...
@@ -5,22 +5,22 @@
# Lucas Vieites <lucas@codexion.com>, 2007, 2008.
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2008-202
0
.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2008-202
1
.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-
05-13 17:53
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 202
0-05-14 11:59+02
00\n"
"POT-Creation-Date: 2020-
12-18 12:21
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 202
1-01-14 09:45+01
00\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team:
es
<gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team:
Spanish - Spain
<gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es
_ES
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.3
6
.0\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.3
8
.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:8
...
...
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "El proyecto GNOME"
#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18
#: src/gnome-mines.vala:17
0 src/gnome-mines.vala:224 src/gnome-mines.vala:849
#: src/gnome-mines.vala:17
2 src/gnome-mines.vala:226 src/gnome-mines.vala:838
msgid "Mines"
msgstr "Minas"
...
...
@@ -134,7 +134,8 @@ msgid "Board size"
msgstr "Tamaño del tablero"
#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:41
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
#| msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3 = custom)"
msgstr "Tamaño del tablero (0-2 = pequeño-grande, 3 = personalizado)"
#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:45
...
...
@@ -160,8 +161,6 @@ msgid "Start a new game"
msgstr "Iniciar un juego nuevo"
#: src/help-overlay.ui:24
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Start a new game with last used settings"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Restart game with current settings"
msgstr "Reiniciar la partida con la configuración actual"
...
...
@@ -222,8 +221,6 @@ msgid "In-game"
msgstr "En el juego"
#: src/help-overlay.ui:106 src/help-overlay.ui:113
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Move the keyboard cursor in the game field"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move the keyboard cursor"
msgstr "Mover el cursor del teclado"
...
...
@@ -238,44 +235,44 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle field flag state"
msgstr "Conmutar el estado de una bandera"
#: src/interface.ui:11
8
#: src/interface.ui:11
4
msgid "_Width"
msgstr "A_nchura"
#: src/interface.ui:1
42
#: src/interface.ui:1
38
msgid "_Height"
msgstr "Al_tura"
#: src/interface.ui:16
6
#: src/interface.ui:16
2
msgid "Percent _mines"
msgstr "_Porcentaje de minas"
#: src/interface.ui:1
92
#: src/interface.ui:1
88
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
#: src/interface.ui:20
8
#: src/interface.ui:20
5
msgid "_Play Game"
msgstr "_Jugar partida"
#: src/interface.ui:3
50 src/gnome-mines.vala:657 src/gnome-mines.vala:747
#: src/gnome-mines.vala:7
96
#: src/interface.ui:3
48 src/gnome-mines.vala:646 src/gnome-mines.vala:736
#: src/gnome-mines.vala:7
85
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
#: src/interface.ui:36
6
#: src/interface.ui:36
4
msgid "Change _Difficulty"
msgstr "Cambiar la _dificultad"
#: src/interface.ui:38
3
#: src/interface.ui:38
1
msgid "_Best Times"
msgstr "_Mejores tiempos"
#: src/interface.ui:
400
#: src/interface.ui:
398
msgid "_Play Again"
msgstr "Jugar _otra vez"
#: src/interface.ui:46
4
#: src/interface.ui:46
2
msgid "Paused"
msgstr "Detenido"
...
...
@@ -295,99 +292,99 @@ msgstr "Juego mediano"
msgid "Big game"
msgstr "Juego grande"
#: src/gnome-mines.vala:23
1
#: src/gnome-mines.vala:23
3
msgid "_Scores"
msgstr "_Puntuación"
#: src/gnome-mines.vala:23
2
#: src/gnome-mines.vala:23
4
msgid "A_ppearance"
msgstr "_Aspecto"
#: src/gnome-mines.vala:23
5
#: src/gnome-mines.vala:23
7
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "_Usar banderas de interrogación"
#: src/gnome-mines.vala:2
38
#: src/gnome-mines.vala:2
40
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del _teclado"
#: src/gnome-mines.vala:2
39
#: src/gnome-mines.vala:2
41
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#: src/gnome-mines.vala:24
0
#: src/gnome-mines.vala:24
2
msgid "_About Mines"
msgstr "_Acerca de Minas"
#. Label on the scores dialog
#: src/gnome-mines.vala:31
6
#: src/gnome-mines.vala:31
8
msgid "Minefield:"
msgstr "Campo minado:"
#. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
#: src/gnome-mines.vala:35
0
#: src/gnome-mines.vala:35
3
#, c-format
msgid "%d × %d, %d mine"
msgid_plural "%d × %d, %d mines"
msgstr[0] "%d × %d, %d mina"
msgstr[1] "%d × %d, %d minas"
#: src/gnome-mines.vala:40
9
#: src/gnome-mines.vala:40
4
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/gnome-mines.vala:4
95
#: src/gnome-mines.vala:4
84
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
msgstr[1] "<b>%d</b> minas"
#: src/gnome-mines.vala:
606
#: src/gnome-mines.vala:
595
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "¿Quiere empezar una partida nueva?"
#: src/gnome-mines.vala:
607
#: src/gnome-mines.vala:
596
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Si inicia una partida nueva, perderá su progreso actual."
#: src/gnome-mines.vala:
608
#: src/gnome-mines.vala:
597
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Mantener el juego actual"
#: src/gnome-mines.vala:
609
#: src/gnome-mines.vala:
598
msgid "Start New Game"
msgstr "Iniciar un juego nuevo"
#: src/gnome-mines.vala:6
58
#: src/gnome-mines.vala:6
47
msgid "St_art Over"
msgstr "_Empezar de nuevo"
#: src/gnome-mines.vala:7
45
#: src/gnome-mines.vala:7
34
msgid "_Resume"
msgstr "_Continuar"
#: src/gnome-mines.vala:7
63
#: src/gnome-mines.vala:7
52
msgid "Play _Again"
msgstr "Jugar _otra vez"
#: src/gnome-mines.vala:8
25
#: src/gnome-mines.vala:8
14
msgid "Main game:"
msgstr "Juego principal:"
#: src/gnome-mines.vala:8
30
#: src/gnome-mines.vala:8
19
msgid "Score:"
msgstr "Puntuación:"
#: src/gnome-mines.vala:8
33
#: src/gnome-mines.vala:8
22
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Soporte para redimensionado y SVG:"
#: src/gnome-mines.vala:8
52
#: src/gnome-mines.vala:8
41
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Eliminar las minas explosivas del tablero"
#: src/gnome-mines.vala:8
59
#: src/gnome-mines.vala:8
48
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2008-2019\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment