Commit a6fca017 authored by Marek Černocký's avatar Marek Černocký

Updated Czech translation

parent 80a0f4ce
# Czech translation for latexila.
# Copyright (C) 2011 latexila's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the latexila package.
#
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: latexila master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=latexila&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-04 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 18:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 22:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-11 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
......@@ -18,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: build_tools.xml:43(tool/label) ../src/build_tool_dialog.vala:166
msgid "View PDF"
......@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Uložení souboru"
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Soubor s názvem „%s“ již existuje. Chcete jej nahradit?"
#: ../src/main_window.vala:885 ../src/search.vala:175
#: ../src/main_window.vala:885 ../src/search.vala:182
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
......@@ -2072,31 +2072,52 @@ msgstr "Přejít na řádek:"
msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "Řádek, na který chcete přesunout kurzor"
#: ../src/search.vala:167
#: ../src/search.vala:174
msgid "Replace with"
msgstr "Nahradit za"
#. replace all: image + label
#: ../src/search.vala:179
#: ../src/search.vala:186
msgid "Replace All"
msgstr "Nahradit vše"
#: ../src/search.vala:188
#: ../src/search.vala:195
msgid "All"
msgstr "vše"
#: ../src/search.vala:298
#: ../src/search.vala:305
msgid "Search for"
msgstr "Hledat"
#: ../src/search.vala:309
#: ../src/search.vala:316
msgid "Case sensitive"
msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
#: ../src/search.vala:312
#: ../src/search.vala:319
msgid "Entire words only"
msgstr "Pouze celá slova"
#: ../src/search.vala:465
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"
#. Translators: the first %d is the position of the current search occurrence,
#. * and the second %d is the total number of search occurrences.
#.
#: ../src/search.vala:482
#, c-format
msgid "Match %d of %d"
msgstr "Shoda %d z %d"
#. Translators: %d is the total number of search occurrences.
#: ../src/search.vala:487
#, c-format
msgid "%d match"
msgid_plural "%d matches"
msgstr[0] "%d shoda"
msgstr[1] "%d shody"
msgstr[2] "%d shod"
#: ../src/structure.vala:158
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualizovat"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment