Commit 13faef8f authored by Martin Srebotnjak's avatar Martin Srebotnjak Committed by Matej Urbančič

Updated Slovenian translation

parent c3f704c7
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: latexila master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=latexila&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-29 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-06 21:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-06 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenščina <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -652,17 +652,14 @@ msgid "Page break - \\pagebreak"
msgstr "Prelom strani - \\pagebreak"
#: ../src/latex_menu.vala:193
#, fuzzy
msgid "Big skip - \\bigskip"
msgstr "Velik preskok - \\bigskip"
#: ../src/latex_menu.vala:195
#, fuzzy
msgid "Medium skip - \\medskip"
msgstr "Srednji preskok - \\medskip"
#: ../src/latex_menu.vala:197
#, fuzzy
msgid "Horizontal space - \\hspace"
msgstr "Vodoravni prostor - \\hspace"
......@@ -671,7 +668,6 @@ msgid "Vertical space - \\vspace"
msgstr "Navpični prostor - \\vspace"
#: ../src/latex_menu.vala:201
#, fuzzy
msgid ""
"No paragraph indentation - \\n"
"oindent"
......@@ -764,12 +760,10 @@ msgid "Use package - \\usepackage"
msgstr "Uporabi paket - \\usepackage"
#: ../src/latex_menu.vala:231
#, fuzzy
msgid "_AMS packages"
msgstr "Paketi _AMS"
#: ../src/latex_menu.vala:232
#, fuzzy
msgid "AMS packages"
msgstr "Paketi AMS"
......@@ -786,7 +780,6 @@ msgid "Content of the document - \\begin{document}"
msgstr "Vsebina dokumenta - \\begin{document}"
#: ../src/latex_menu.vala:238
#, fuzzy
msgid "Make title - \\maketitle"
msgstr "Izdelaj naslov - \\maketitle"
......@@ -841,22 +834,18 @@ msgid "Numbered Equation - \\begin{equation}"
msgstr "Oštevilčena enačba - \\begin{equation}"
#: ../src/latex_menu.vala:263
#, fuzzy
msgid "_Array of Equations - \\begin{align*}"
msgstr "_Matrika enačb - \\begin{align*}"
#: ../src/latex_menu.vala:264
#, fuzzy
msgid "Array of Equations - \\begin{align*}"
msgstr "Matrika enačb - \\begin{align*}"
#: ../src/latex_menu.vala:266
#, fuzzy
msgid "Numbered Array of _Equations - \\begin{align}"
msgstr "Oštevilčena matrika _enačb - \\begin{align}"
#: ../src/latex_menu.vala:267
#, fuzzy
msgid "Numbered Array of Equations - \\begin{align}"
msgstr "Oštevilčena matrika enačb - \\begin{align}"
......@@ -902,20 +891,17 @@ msgstr "N-ti koren - \\sqrt[]{}"
#. Math functions
#: ../src/latex_menu.vala:283
#, fuzzy
msgid "Math _Functions"
msgstr "Matematične _funkcije"
#. Math Font Styles
#: ../src/latex_menu.vala:317
#, fuzzy
msgid "Math Font _Styles"
msgstr "Slogi _matematičnih pisav"
#: ../src/latex_menu.vala:319
#, fuzzy
msgid "Roman - \\mathrm"
msgstr "Pisava z nastavki*** - \\mathrm"
msgstr "Klasična pisava - \\mathrm"
#: ../src/latex_menu.vala:321
msgid "Italic - \\mathit"
......@@ -926,39 +912,32 @@ msgid "Bold - \\mathbf"
msgstr "Krepko - \\mathbf"
#: ../src/latex_menu.vala:325
#, fuzzy
msgid "Sans Serif - \\mathsf"
msgstr "Pisava brez nastavkov - \\mathsf"
#: ../src/latex_menu.vala:327
#, fuzzy
msgid "Typewriter - \\mathtt"
msgstr "Pisalni stroj - \\mathtt"
#: ../src/latex_menu.vala:329
#, fuzzy
msgid "Calligraphic - \\mathcal"
msgstr "Kaligrafsko - \\mathcal"
#: ../src/latex_menu.vala:331
#, fuzzy
msgid "Blackboard (uppercase only) - \\mathbb (amsfonts package)"
msgstr "Tabla (samo velike črke) - \\mathbb (paket amsfonts)"
#: ../src/latex_menu.vala:334
#, fuzzy
msgid "Euler Fraktur - \\mathfrak (amsfonts package)"
msgstr "Euler Fraktur - \\mathfrak (paket amsfonts)"
#. Math Accents
#: ../src/latex_menu.vala:339
#, fuzzy
msgid "Math _Accents"
msgstr "Matematični po_udarki"
#. Math Spaces
#: ../src/latex_menu.vala:360
#, fuzzy
msgid "Math _Spaces"
msgstr "Matematični p_resledki"
......@@ -1310,12 +1289,10 @@ msgid "Stop Execution"
msgstr "Ustavi izvajanje"
#: ../src/main_window.vala:107
#, fuzzy
msgid "View _Log"
msgstr "Pokaži _dnevnik"
#: ../src/main_window.vala:108
#, fuzzy
msgid "View Log"
msgstr "Pokaži dnevnik"
......@@ -1736,14 +1713,12 @@ msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "Vrstica, v katero želite premakniti kazalko"
#: ../src/search.vala:177
#, fuzzy
msgid "Case sensitive"
msgstr "Razlikovanje malih/velikih črk"
msgstr "Razlikovanje velikosti črk"
#: ../src/search.vala:178
#, fuzzy
msgid "Entire words only"
msgstr "Samo cele besede"
msgstr "Le cele besede"
#: ../src/search.vala:408
#, c-format
......@@ -1780,12 +1755,10 @@ msgid "Show files included"
msgstr "Pokaži vključene datoteke"
#: ../src/structure.vala:168
#, fuzzy
msgid "Show tables"
msgstr "Pokaži razpredelnice"
#: ../src/structure.vala:172
#, fuzzy
msgid "Show figures and images"
msgstr "Pokaži risbe in slike"
......@@ -1877,17 +1850,14 @@ msgid "Delimiters"
msgstr "Razmejnice"
#: ../src/symbols.vala:32
#, fuzzy
msgid "Misc math"
msgstr "Razno - matematika"
#: ../src/symbols.vala:33
#, fuzzy
msgid "Misc text"
msgstr "Razno - besedilo"
#: ../src/symbols.vala:747
#, fuzzy
msgid "Most Used"
msgstr "Največ uporabljene"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment