Commit e4030c39 authored by Mario Blättermann's avatar Mario Blättermann Committed by Administrator

Update German translation

parent eff81a3f
# German translation for gnome-internet-radio-locator.
# Copyright (C) 2017 gnome-internet-radio-locator's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2017-2019 Ole Aamot <ole@aamotsoftware.com>
# This file is distributed under the same license as the gnome-internet-radio-locator package.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2017-2018.
# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2018.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2017-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-"
"locator/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 13:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 10:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 02:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
#. give it the title
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:763
msgid "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3"
msgstr "GNOME Internetradio-Finder für GNOME 3"
......@@ -75,7 +72,7 @@ msgstr "Live;Radio;Programm;Station;Sender;Finder;"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:99
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:113
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:325
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:867
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:866
#, c-format
msgid "Failed to open %s\n"
msgstr "Konnte nicht geöffnet werden (%s)\n"
......@@ -119,7 +116,7 @@ msgid "Failed to open %s. Please install it.\n"
msgstr "%s konnte nicht geöffnet werden. Bitte installieren Sie es.\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:459
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:381
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:380
msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
......@@ -203,83 +200,91 @@ msgstr ""
"Adresse konnte nicht geöffnet werden: »%s«\n"
"Details: %s"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:365
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:364
#, c-format
msgid "New Internet Radio Station\n"
msgstr "Neuer Internet-Radiosender\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:371
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:370
#, c-format
msgid "Search Internet Radio Station\n"
msgstr "Internet-Radiosender suchen\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:406
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:405
#, c-format
msgid "Previous Internet Radio Station\n"
msgstr "Vorheriger Internet-Radiosender\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:540
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:539
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:544
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:543
msgid "Search Internet Radio Station"
msgstr "Internet-Radiosender suchen"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:549
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:548
msgid "Prev"
msgstr "Vorheriger"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:553
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:552
msgid "Prev Internet Radio Station"
msgstr "Vorheriger Internet-Radiosender"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:556
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:560
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:555
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:559
msgid "Stations"
msgstr "Sender"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:563
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:562
msgid "Next"
msgstr "Nächster"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:567
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
msgid "Next Internet Radio Station"
msgstr "Nächster Internet-Radiosender"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:574
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:569
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:573
msgid "About Station"
msgstr "Senderinfo"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:577
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:581
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:576
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:580
msgid "About Program"
msgstr "Programminfo"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:638
#. give it the title
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:592
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:762
msgid "GNOME Internet Radio Locator"
msgstr "GNOME Internetradio-Finder"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:637
#, c-format
msgid ""
"Nothing\n"
"\n"
msgstr "Nichts\n"
msgstr ""
"Nichts\n"
"\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:926
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:925
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:932
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:931
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergrößern"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:946
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:945
msgid "Zoom Out"
msgstr "Verkleinern"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:951
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:950
msgid "Markers"
msgstr "Markierungen"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:973
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:972
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment