Commit 66e46e2f authored by Josef Andersson's avatar Josef Andersson Committed by Administrator

Update Swedish translation

parent 8d7d7a01
......@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright © 2017, 2018 gnome-internet-radio-locator's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-internet-radio-locator package.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2017, 2018.
# Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-"
"locator/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:07+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-28 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,37 +20,44 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#. give it the title
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Internet Radio Locator"
msgstr "GNOME Internetradioletare"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:763
msgid "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3"
msgstr "GNOME Internetradioletare för GNOME 3"
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:2
msgid "Listen to and record from Internet radio"
msgstr "Lyssna på och spela in från internetradio"
msgid "Locate and listen to Free Internet Radio stations"
msgstr "Leta rätt och lyssna på fria internetradiostationer"
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GNOME Internet Radio Locator allows users to easily find and listen to live "
"radio programs on radio broadcasters on the Internet."
"GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is a Free Software program that "
"allows you to easily locate and listen to Free Internet Radio stations by "
"broadcasters on the Internet with the help of a map."
msgstr ""
"GNOME:s internetradioletare låter användare lätt hitta och lyssna på "
"direktsända radioprogram från radiosändningar på internet."
"GNOME:s internetradioletare för GNOME 3 är fri programvara som låter dig "
"lätt hitta och lyssna på fria internetradiostationer från sändningar på "
"internet med hjälp av en karta."
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"GNOME Internet Radio Locator is developed for the GNOME desktop and requires "
"gstreamer 1.0 to be installed for playback of supported radio stations."
"GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3 is developed for the GNOME 3 "
"desktop and requires gstreamer 1.0 to be installed for listening to Free "
"Internet Radio stations."
msgstr ""
"GNOME:s internetradioletare utvecklas för GNOME-skrivbordet och kräver att "
"gstreamer 1.0 finns installerat för uppspelning av radiostationer som stöds."
"GNOME:s internetradioletare för GNOME 3 utvecklas för GNOME 3-skrivbordet "
"och kräver att gstreamer 1.0 finns installerat för uppspelning av fria "
"internetradiostationer."
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"Enjoy listening to and recording from supported Internet Radio stations in "
"GNOME Internet Radio Locator."
"Enjoy listening to Free Internet Radio stations in GNOME Internet Radio "
"Locator for GNOME 3."
msgstr ""
"Njut av att lyssna och spela in från internetradiostationer som stöds i "
"GNOME:s internetradioletare."
"Njut av att lyssna på fria internetradiostationer i GNOME:s "
"internetradioletare för GNOME 3."
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.desktop.in.in.h:1
msgid "Internet Radio Locator"
......@@ -72,6 +80,81 @@ msgstr "Standardstation"
msgid "Default Internet Radio station."
msgstr "Standardstation för internetradio."
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:99
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:113
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:325
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:868
#, c-format
msgid "Failed to open %s\n"
msgstr "Misslyckades med att öppna %s\n"
#. The Stations dialog
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:264
msgid "New Internet Radio Station"
msgstr "Ny internetradiostation"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:267
msgid "_Save"
msgstr "_Spara"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:289
msgid "Station name"
msgstr "Stationsnamn"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbredd"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:292
msgid "City name"
msgstr "Stadens namn"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:296
msgid "http://uri-to-stream/"
msgstr "http://uri-till-ström/"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:297
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:298
msgid "http://uri-to-website/"
msgstr "http://uri-till-webbplats/"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open %s. Please install it.\n"
msgstr "Misslyckades med att öppna %s. Vänligen installera det.\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:459
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:381
msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:462
msgid "WNYC"
msgstr "WNYC"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:465
msgid "New York City, NY"
msgstr "New York City, NY"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:468
msgid "ONLINE"
msgstr "ANSLUTEN"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:471
msgid ""
"WNYC 93.9 FM and AM 820 are New York's flagship public radio stations, "
"broadcasting the finest programs from NPR, American Public Media, Public "
"Radio International and the BBC World Service, as well as a wide range of "
"award-winning local programming."
msgstr ""
"WNYC 93.9 FM och AM 820 är New Yorks främsta öppna radiostationer, och "
"sänder de bästa programmen från NPR, American Public Media, Public Radio "
"International och BBC World Service, såväl som en bred omfattning av prisade "
"lokala program."
#. printf("Archiving program at %s\n", archive);
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:129
#, c-format
......@@ -125,3 +208,89 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kunde inte öppna URL: ”%s”\n"
"Detaljer: %s"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:365
#, c-format
msgid "New Internet Radio Station\n"
msgstr "Ny internetradiostation\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:371
#, c-format
msgid "Search Internet Radio Station\n"
msgstr "Sök efter internetradiostation\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:406
#, c-format
msgid "Previous Internet Radio Station\n"
msgstr "Föregående internetradiostation\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:540
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:544
msgid "Search Internet Radio Station"
msgstr "Sök efter internetradiostation"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:549
msgid "Prev"
msgstr "Föregående"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:553
msgid "Prev Internet Radio Station"
msgstr "Föregående internetradiostation"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:556
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:560
msgid "Stations"
msgstr "Stationer"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:563
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:567
msgid "Next Internet Radio Station"
msgstr "Nästa internetradiostation"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:574
msgid "About Station"
msgstr "Om station"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:577
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:581
msgid "About Program"
msgstr "Om programmet"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:638
#, c-format
msgid ""
"Nothing\n"
"\n"
msgstr ""
"Ingenting\n"
"\n"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:927
msgid "Stop"
msgstr "Stoppa"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:933
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma in"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:947
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma ut"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:952
msgid "Markers"
msgstr "Markörer"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:974
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
#~ msgid "Listen to and record from Internet radio"
#~ msgstr "Lyssna på och spela in från internetradio"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment