Commit 5a680d55 authored by Sabri Ünal's avatar Sabri Ünal 🎨 Committed by Administrator

Update Turkish translation

parent 63a9feaf
Pipeline #67899 passed with stages
in 24 minutes and 2 seconds
# Turkish translation for gnome-games.
# Copyright (C) 2018 gnome-games's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
#
# Ertan Kurt <ertank@gmail.com>, 2016.
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018.
#
# Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>, 2019.
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-games/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-11 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-11 10:30+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-05 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Games.desktop.in.in:3 data/ui/collection-box.ui:40
#: data/ui/collection-header-bar.ui:67 data/ui/display-header-bar.ui:6
#: src/ui/application.vala:24
#: src/ui/application.vala:26
msgid "Games"
msgstr "Oyunlar"
......@@ -344,7 +347,7 @@ msgstr "Yön yüzeyi"
#: data/ui/shortcuts-window.ui:56
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select view"
msgstr ""
msgstr "Seçim görünümü"
#: data/ui/shortcuts-window.ui:57
msgctxt "shortcut window"
......@@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "Hileler"
#: data/ui/shortcuts-window.ui:144
msgctxt "shortcut window"
msgid "Contribute"
msgstr ""
msgstr "Katkı ver"
#: plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:6
msgid "Desktop"
......@@ -426,7 +429,7 @@ msgstr "Geçersiz komut “%s”."
#: plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:69
#, c-format
msgid "Tracker listed file not found: “%s”."
msgstr ""
msgstr "Tracker tarafından listelenen dosya bulunamadı: “%s”."
#: plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:75
#, c-format
......@@ -640,11 +643,11 @@ msgstr "Dosyanın Wii başlığı yok."
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
#: src/command/command-runner.vala:36
#: src/command/command-runner.vala:34
msgid "The game doesn’t have a valid command."
msgstr "Oyunun geçerli komutu yok."
#: src/command/command-runner.vala:67
#: src/command/command-runner.vala:60
#, c-format
msgid "Couldn’t run “%s”: execution failed."
msgstr "“%s” çalıştırılamadı: çalıştırma başarısız."
......@@ -668,7 +671,7 @@ msgstr "“%s” içinde eklentinin yeni örneği oluşturulamadı."
msgid "No description available."
msgstr "Uygun açıklama yok."
#: src/dummy/dummy-developer.vala:5 src/dummy/dummy-platform.vala:9
#: src/dummy/dummy-platform.vala:9 src/ui/developer-list-item.vala:19
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
......@@ -749,16 +752,16 @@ msgstr ""
msgid "No module found for “%s”."
msgstr "“%s” için modül bulunamadı."
#: src/retro/retro-runner.vala:540
#: src/retro/retro-runner.vala:541
msgid "Unknown platform"
msgstr "Bilinmeyen platform"
#: src/retro/retro-runner.vala:585
#: src/retro/retro-runner.vala:586
#, c-format
msgid "The system “%s” isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr "“%s” sistemi henüz desteklenmiyor ancak tam destek planlanmaktadır."
#: src/retro/retro-runner.vala:588
#: src/retro/retro-runner.vala:589
msgid "The system isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr "Sistem henüz desteklenmiyor ancak tam destek planlanmaktadır."
......@@ -869,31 +872,31 @@ msgstr "WonderSwan"
msgid "WonderSwan Color"
msgstr "WonderSwan Color"
#: src/ui/application.vala:161
#: src/ui/application.vala:174
msgid "Select game files"
msgstr "Oyun dosyaları seç"
#: src/ui/application.vala:162
#: src/ui/application.vala:175
msgid "_Add"
msgstr "_Ekle"
#: src/ui/application.vala:162
#: src/ui/application.vala:175
msgid "_Cancel"
msgstr "_İptal"
#: src/ui/application.vala:369
#: src/ui/application.vala:389
msgid "GNOME Games"
msgstr "GNOME Oyunlar"
#: src/ui/application.vala:371
#: src/ui/application.vala:391
msgid "A video game player for GNOME"
msgstr "GNOME için video oyun oynatıcı"
#: src/ui/application.vala:375
#: src/ui/application.vala:395
msgid "Learn more about GNOME Games"
msgstr "GNOME Oyunlar hakkında daha çok öğren"
#: src/ui/application.vala:382
#: src/ui/application.vala:402
msgid "translator-credits"
msgstr "Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment