Commit d35c0d60 authored by Matej Urbančič's avatar Matej Urbančič

Updated Slovenian translation

parent 0d818f46
Pipeline #67719 passed with stage
in 1 minute and 3 seconds
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-08 18:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-10 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
......@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Podrobnosti razporeditve"
#: src/font-view.c:493
msgid "Variation Axes"
msgstr ""
msgstr "Variacijska os"
#: src/font-view.c:501
msgid "Named Styles"
......@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Glavne oblike Jamo"
#: src/open-type-layout.h:67
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Lining Figures"
msgstr ""
msgstr "Črtni znaki"
#: src/open-type-layout.h:68
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Oblike označne postavitve z zamenjavo"
#: src/open-type-layout.h:77
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Annotation Forms"
msgstr ""
msgstr "Izmenjujoče anotacijske oblike"
#: src/open-type-layout.h:78
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Numeratorji"
#: src/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Oldstyle Figures"
msgstr ""
msgstr "Staroslogovni znaki"
#: src/open-type-layout.h:82
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Naključno"
#: src/open-type-layout.h:96
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Contextual Alternates"
msgstr ""
msgstr "Zahtevane vsebinske zamenjave"
#: src/open-type-layout.h:97
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Zahtevane ligature"
#: src/open-type-layout.h:99
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Reph Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike Reph"
#: src/open-type-layout.h:100
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Zrcaljene oblike z desne proti levi"
#: src/open-type-layout.h:103
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ruby Notation Forms"
msgstr ""
msgstr "Notacijske oblike Ruby"
#: src/open-type-layout.h:104
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Variation Alternates"
msgstr ""
msgstr "Zahtevani variacijski znaki"
#: src/open-type-layout.h:105
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Matematični slogovni zapisi"
#: src/open-type-layout.h:131
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stretching Glyph Decomposition"
msgstr ""
msgstr "Raztegljivi razstavljivi znaki"
#: src/open-type-layout.h:132
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -828,22 +828,22 @@ msgstr "Znakovni prelivi"
#: src/open-type-layout.h:135
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Titling"
msgstr ""
msgstr "Naslavljanje"
#: src/open-type-layout.h:136
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Trailing Jamo Forms"
msgstr ""
msgstr "Podporne oblike Jamo"
#: src/open-type-layout.h:137
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Name Forms"
msgstr ""
msgstr "Tradicionalne imenske oblike"
#: src/open-type-layout.h:138
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Tabular Figures"
msgstr ""
msgstr "Tabularne oblike"
#: src/open-type-layout.h:139
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Unicase"
#: src/open-type-layout.h:142
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
msgstr "Metrično razmerje"
#: src/open-type-layout.h:143
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -878,17 +878,17 @@ msgstr "Navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:145
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
msgstr ""
msgstr "Nadomestne širine za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:146
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vowel Jamo Forms"
msgstr ""
msgstr "Samoglasniške oblike Jamo"
#: src/open-type-layout.h:147
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
msgstr ""
msgstr "Dodatni navpični znaki Kana"
#: src/open-type-layout.h:148
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -898,17 +898,17 @@ msgstr "Navpično spodsekavanje"
#: src/open-type-layout.h:149
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
msgstr "Proporcionalne nadomestne širine za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:150
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
msgstr ""
msgstr "Pretvorbe znakov za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:151
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
msgstr ""
msgstr "Zamenjave za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:152
msgctxt "OpenType layout"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment