Commit 792d1da3 authored by Ask Hjorth Larsen's avatar Ask Hjorth Larsen

Updated Danish translation

parent 57bfdaa7
......@@ -21,8 +21,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-15 16:46+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-14 02:47+0100\n"
"Last-Translator: Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
......@@ -32,123 +33,138 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:76
#, fuzzy
#| msgid "GNOME Font Viewer"
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "GNOME Skrifttypefremviser"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:796
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Vis skrifttyper på dit system"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your "
#| "use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
#| "font would look under various sizes."
msgid ""
"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your "
"use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
"font would look under various sizes."
"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
"would look under various sizes."
msgstr ""
"GNOME Skrifttypefremviser viser dig skrifttyperne som er installeret på din "
"computer som miniaturer. Hvis du vælger en miniature, vises en fuld "
"repræsentation af skrifttypen med forskellige tekststørrelser."
#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the "
#| ".ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
#| "available to all users on the computer."
msgid ""
"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ."
"ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
"available to all users on the computer."
msgstr ""
"GNOME Skrifttyper understøtter også installation af nye skrifttypefiler "
"hentet i .ttf og andre formater. Skrifttyper kan installeres til brug for "
"kun dig selv, eller gøres tilgængelige for alle brugere af computeren."
#: ../src/font-thumbnailer.c:189
#: src/font-thumbnailer.c:189
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Tekst for miniature (som standard: Aa)"
#: ../src/font-thumbnailer.c:189
#: src/font-thumbnailer.c:189
msgid "TEXT"
msgstr "TEKST"
#: ../src/font-thumbnailer.c:191
#: src/font-thumbnailer.c:191
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Miniaturestørrelse (standardværdi: 128)"
#: ../src/font-thumbnailer.c:191
#: src/font-thumbnailer.c:191
msgid "SIZE"
msgstr "STØRRELSE"
#: ../src/font-thumbnailer.c:193
#: src/font-thumbnailer.c:193
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "SKRIFTTYPEFIL UDDATAFIL"
#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:1
#: src/font-view-app-menu.ui:6
msgid "About"
msgstr "Om"
#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:2
#: src/font-view-app-menu.ui:10
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
#: ../src/font-view.c:76
msgid "GNOME Font Viewer"
msgstr "GNOME Skrifttypefremviser"
#: ../src/font-view.c:84
#: src/font-view.c:84
msgid "Show the application's version"
msgstr "Vis programmets version"
#: ../src/font-view.c:196
#: src/font-view.c:197
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: ../src/font-view.c:199
#: src/font-view.c:200
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: ../src/font-view.c:209
#: src/font-view.c:210
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../src/font-view.c:254 ../src/font-view.c:273
#: src/font-view.c:255 src/font-view.c:274
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: ../src/font-view.c:259 ../src/font-view.c:279
#: src/font-view.c:260 src/font-view.c:280
msgid "Copyright"
msgstr "Ophavsret"
#: ../src/font-view.c:264
#: src/font-view.c:265
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: ../src/font-view.c:295
#: src/font-view.c:296
msgid "Install Failed"
msgstr "Installation mislykkedes"
#: ../src/font-view.c:302
#: src/font-view.c:303
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
#: ../src/font-view.c:306 ../src/font-view.c:551
#: src/font-view.c:307 src/font-view.c:552
msgid "Install"
msgstr "Installér"
#: ../src/font-view.c:440
#: src/font-view.c:441
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Denne skrifttype kunne ikke vises."
#: ../src/font-view.c:504 ../src/font-view.c:562
#: src/font-view.c:505 src/font-view.c:563
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../src/font-view.c:579
#: src/font-view.c:578
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
#: ../src/font-view.c:669
#: src/font-view.c:669
msgid "All Fonts"
msgstr "Alle skrifttyper"
#: ../src/font-view.c:787 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1
msgid "Font Viewer"
msgstr "Skrifttypefremviser"
#: ../src/font-view.c:788 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Vis skrifttyper på dit system"
#: src/font-view.c:795 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
#, fuzzy
#| msgid "All Fonts"
msgid "Fonts"
msgstr "Alle skrifttyper"
#: ../src/font-view.c:790
#: src/font-view.c:798
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kenneth Christiansen\n"
......@@ -164,21 +180,25 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
#: ../src/font-view.c:929
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FIL...]"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "skrifttyper;skrifttypefamilie;skrifttypefremtoning;"
#. I18N: The '%s' is replaced with the command name.
#: ../src/font-view.c:937
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
msgid "preferences-desktop-font"
msgstr ""
"Kør \"%s --help\" for at se en fuld liste af tilgængelige "
"kommandolinjetilvalg."
#: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:3
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "skrifttyper;skrifttypefamilie;skrifttypefremtoning;"
#~ msgid "Font Viewer"
#~ msgstr "Skrifttypefremviser"
#~ msgid "[FILE...]"
#~ msgstr "[FIL...]"
#~ msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
#~ msgstr ""
#~ "Kør “%s --help” for at se en fuld liste af tilgængelige kommandolinjetilvalg."
#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "_Luk"
......@@ -197,3 +217,5 @@ msgstr "skrifttyper;skrifttypefamilie;skrifttypefremtoning;"
#~ msgid "Preview fonts"
#~ msgstr "Forhåndsvis skrifttyper"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment