Commit 3a483e5c authored by Matej Urbančič's avatar Matej Urbančič

Updated Slovenian translation

parent 5792288a
Pipeline #64535 passed with stage
in 1 minute and 26 seconds
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 19:54+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
......@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:26
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Conjunct Forms"
msgstr ""
msgstr "Konjugirane oblike"
#: src/open-type-layout.h:27
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -313,12 +313,12 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:32
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Petite Capitals From Capitals"
msgstr ""
msgstr "Male velike črke iz velikih črk"
#: src/open-type-layout.h:33
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Small Capitals From Capitals"
msgstr ""
msgstr "Male velike črke"
#: src/open-type-layout.h:34
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Diskretne ligature"
#: src/open-type-layout.h:36
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Denominators"
msgstr ""
msgstr "Denominatorji"
#: src/open-type-layout.h:37
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -353,17 +353,17 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:40
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #2"
msgstr ""
msgstr "Končne oblike 2"
#: src/open-type-layout.h:41
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #3"
msgstr ""
msgstr "Končne oblike 3"
#: src/open-type-layout.h:42
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms"
msgstr ""
msgstr "Končne oblike"
#: src/open-type-layout.h:43
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -383,12 +383,12 @@ msgstr "Polne širine"
#: src/open-type-layout.h:46
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Half Forms"
msgstr ""
msgstr "Polovične oblike"
#: src/open-type-layout.h:47
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Halant Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike Halant"
#: src/open-type-layout.h:48
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Nadomestne polovične širine"
#: src/open-type-layout.h:49
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Historical Forms"
msgstr ""
msgstr "Zgodovinski znaki"
#: src/open-type-layout.h:50
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Hangul"
#: src/open-type-layout.h:53
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Hojo Kanji Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike Hojo Kanji"
#: src/open-type-layout.h:54
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Polovične širine"
#: src/open-type-layout.h:55
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Initial Forms"
msgstr ""
msgstr "Začetne oblike"
#: src/open-type-layout.h:56
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -448,22 +448,22 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:59
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS78 Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike JIS78"
#: src/open-type-layout.h:60
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS83 Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike JIS83"
#: src/open-type-layout.h:61
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS90 Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike JIS90"
#: src/open-type-layout.h:62
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS2004 Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike JIS2004"
#: src/open-type-layout.h:63
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:70
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right mirrored forms"
msgstr ""
msgstr "Zrcaljene oblike z leve proti desni"
#: src/open-type-layout.h:71
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -513,17 +513,17 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:72
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms #2"
msgstr ""
msgstr "Sredinske oblike 2"
#: src/open-type-layout.h:73
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms"
msgstr ""
msgstr "Sredinske oblike"
#: src/open-type-layout.h:74
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mathematical Greek"
msgstr ""
msgstr "Grški matematični znaki"
#: src/open-type-layout.h:75
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -543,17 +543,17 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:78
msgctxt "OpenType layout"
msgid "NLC Kanji Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike NLC Kanji"
#: src/open-type-layout.h:79
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Nukta Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike Nukta"
#: src/open-type-layout.h:80
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Numerators"
msgstr ""
msgstr "Numeratorji"
#: src/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Optične meje"
#: src/open-type-layout.h:83
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ordinals"
msgstr ""
msgstr "Ordinalni znaki"
#: src/open-type-layout.h:84
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "Male velike črke"
#: src/open-type-layout.h:87
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Kana"
msgstr ""
msgstr "Sorazmerna Kana"
#: src/open-type-layout.h:88
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Figures"
msgstr ""
msgstr "Sorazmerne sličice"
#: src/open-type-layout.h:89
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Četrtinske širine"
#: src/open-type-layout.h:95
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Randomize"
msgstr ""
msgstr "Naključno"
#: src/open-type-layout.h:96
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:97
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Rakar Forms"
msgstr ""
msgstr "Oblike Rakar"
#: src/open-type-layout.h:98
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:139
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Forms"
msgstr ""
msgstr "Tradicionalne oblike"
#: src/open-type-layout.h:140
msgctxt "OpenType layout"
......@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:143
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vattu Variants"
msgstr ""
msgstr "Izpeljanke Vattu"
#: src/open-type-layout.h:144
msgctxt "OpenType layout"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment