Commit f28ca002 authored by Jiri Grönroos's avatar Jiri Grönroos Committed by Administrator

Update Finnish translation

parent e2ed3777
......@@ -8,10 +8,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-dvb-daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dvb-"
"daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-15 21:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 17:07+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-dvb-daemon/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-07 17:36+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
......@@ -20,31 +20,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-16 19:16+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:35
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:36
msgid "GNOME DVB Daemon"
msgstr "GNOME DVB -taustapalvelu"
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:38
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:39
msgid "GNOME DVB Daemon Website"
msgstr "GNOME DVB -taustapalvelun verkkosivusto"
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:66
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:67
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d tunti"
msgstr[1] "%d tuntia"
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:68
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:69
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuutti"
msgstr[1] "%d minuuttia"
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:70
#: ../client/gnomedvb/__init__.py:71
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
......@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Channels of group"
msgstr "Ryhmän kanavat"
#: ../client/gnomedvb/ui/channellisteditor/ChannelListEditorDialog.py:256
msgid "An error occured while adding the group"
msgid "An error occurred while adding the group"
msgstr "Ryhmän lisäämisessä tapahtui virhe"
#: ../client/gnomedvb/ui/channellisteditor/ChannelListEditorDialog.py:265
......@@ -103,7 +103,7 @@ msgid "All assignments to this group will be lost."
msgstr "Kaikki tehtävät tähän ryhmään menetetään"
#: ../client/gnomedvb/ui/channellisteditor/ChannelListEditorDialog.py:283
msgid "An error occured while removing the group"
msgid "An error occurred while removing the group"
msgstr "Ryhmää poistettaessa tapahtui virhe"
#: ../client/gnomedvb/ui/controlcenter/ControlCenterWindow.py:55
......@@ -387,7 +387,6 @@ msgstr "Laitetta ei voida poistaa ryhmästä"
#: ../client/gnomedvb/ui/preferences/Preferences.py:235
#, python-format
#| msgid "Are you sure you want to remove device <b>%s</b> from <b>%s</b>"
msgid "Are you sure you want to remove device <b>%s</b> from <b>%s</b>?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa laitteen <b>%s</b> paikasta <b>%s</b>?"
......@@ -559,17 +558,14 @@ msgid "digital terrestrial"
msgstr "digitaalinen antenni"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/__init__.py:13
#| msgid "digital cable"
msgid "digital cable TV"
msgstr "digitaalinen kaapeli-TV"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/__init__.py:14
#| msgid "digital satellite"
msgid "digital satellite TV"
msgstr "digitaalinen satelliitti-TV"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/__init__.py:15
#| msgid "digital terrestrial"
msgid "digital terrestrial TV"
msgstr "digitaalinen antenni-TV"
......@@ -611,8 +607,8 @@ msgstr ""
"Mene asetusvalikkoon jos haluat muuttaa jo määritettyjen laitteiden asetuksia"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:114
msgid "An error occured while retrieving devices."
msgstr "Laitteita haettaessa tapahtui virhe"
msgid "An error occurred while retrieving devices."
msgstr "Laitteita haettaessa tapahtui virhe."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:116
msgid ""
......@@ -696,25 +692,25 @@ msgid "Unsupported adapter"
msgstr "Tukematon sovitin"
#. translators: first %s is the DVB type, e.g. DVB-S
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:196
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:197
#, python-format
msgid "Sorry, but '%s' cards aren't supported."
msgstr "Anteeksi, mutta '%s'-kortit eivät ole tuettuja"
msgstr "Pahoittelut, mutta '%s'-kortit eivät ole tuettuja."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:200
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:201
msgid "Could not find initial tuning data."
msgstr "Alustavia viritystietoja ei löytynyt"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:201
msgid "Please make sure that the dvb-apps package is installed."
msgstr "Vamistathan että paketti dvb-apps on asennettu."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:202
msgid "Please make sure that the dtv-scan-tables package is installed."
msgstr "Varmista että paketti dvt-scan-tables on asennettu."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:205
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:206
msgid ""
"Please choose a country and the antenna that is closest to your location."
msgstr "Valitse valtio ja antenni, joka on lähinnä omaa sijaintiasi."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:206
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:207
msgid ""
"If you don't know which antenna to choose select \"Don't know\" from the "
"list of providers."
......@@ -722,45 +718,45 @@ msgstr ""
"Jos et tiedät mikä antenni sinun tulisi valita, valitse \"En tiedä\" "
"palveluntarjoajien listalta."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:207
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:208
msgid "However, searching for channels will take considerably longer this way."
msgstr ""
"Kuitenkin kanavien etsintä tällä tavalla vie huomattavasti pidemmän aikaa."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:212
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:213
msgid "Not listed"
msgstr "Ei luettelossa"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:220
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:294
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:221
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:295
msgid "_Country:"
msgstr "_Maa:"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:246
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:247
msgid "_Antenna:"
msgstr "_Antenni:"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:255
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:256
msgid "Antenna"
msgstr "Antenni"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:269
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:270
msgid "_Satellite:"
msgstr "_Satelliitti:"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:277
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:278
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliitti"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:318
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:319
msgid "_Providers:"
msgstr "_Palveluntarjoaja:"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:326
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:327
msgid "Provider"
msgstr "Palveluntarjoaja"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:377
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/InitialTuningDataPage.py:378
msgid "Don't know"
msgstr "En tiedä"
......@@ -797,13 +793,16 @@ msgid "Save channels"
msgstr "Tallenna kanavat"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SetupDevicePage.py:46
msgid "Device configuration"
msgstr "Laitemääritykset"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SetupDevicePage.py:90
msgid "Configuring device"
msgstr "Määritetään laite"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SetupDevicePage.py:128
msgid "No channels were found."
msgstr "Kanavia ei löytynyt"
msgstr "Kanavia ei löytynyt."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SetupDevicePage.py:129
msgid ""
......@@ -818,8 +817,8 @@ msgid "The device has been added to the group %s."
msgstr "Laite on lisätty ryhmään %s"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SetupDevicePage.py:149
msgid "An error occured while trying to setup the device."
msgstr "Laitteen asennuksessa tapahtui virhe"
msgid "An error occurred while trying to setup the device."
msgstr "Laitteen asennuksessa tapahtui virhe."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SummaryPage.py:32
msgid "Configure Another Device"
......@@ -831,8 +830,8 @@ msgstr "Kokoonpano saatiin valmiiksi"
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SummaryPage.py:44
#, python-format
msgid "The device %s has been configured sucessfully."
msgstr "Laitteen %s kokoonpano on valmis."
msgid "The device %s has been configured successfully."
msgstr "Laite %s on määritetty onnistuneesti."
#: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SummaryPage.py:46
#, python-format
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment