Commit 31c09427 authored by Kjartan Maraas's avatar Kjartan Maraas

Updated Norwegian bokmål translation

parent fd8027e9
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility 3.1.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 14:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-14 22:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-14 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
......@@ -231,7 +231,6 @@ msgstr ""
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
#, fuzzy
msgid "Throughput Performance"
msgstr "Ytelse for gjennomstrømming"
......@@ -313,7 +312,6 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
#, fuzzy
msgid "Power-On Hours"
msgstr "Timer på strøm"
......@@ -1611,7 +1609,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
msgid "No free space."
msgstr ""
msgstr "Ingen ledig plass."
#. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
#. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
......@@ -4327,7 +4325,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:466
msgid "Whole-disk volume"
msgstr ""
msgstr "Volum på hele disken"
#. Translators: %s is the name of the device
#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
......@@ -4351,24 +4349,24 @@ msgstr ""
#: ../src/notification/notification-main.c:478
#: ../src/notification/notification-main.c:496
msgid "Hard Disk Problems Detected"
msgstr ""
msgstr "Problemer med harddisk funnet"
#: ../src/notification/notification-main.c:481
#: ../src/notification/notification-main.c:499
msgid "A hard disk is reporting health problems."
msgstr ""
msgstr "En harddisk rapporterer helseproblemer"
#: ../src/notification/notification-main.c:482
msgid "Multiple system hard disks are reporting health problems."
msgstr ""
msgstr "Flere systemharddisker rapporterer helseproblemer."
#: ../src/notification/notification-main.c:489
msgid "Examine"
msgstr ""
msgstr "Undersøk"
#: ../src/notification/notification-main.c:500
msgid "Multiple hard disks are reporting health problems."
msgstr ""
msgstr "Flere harddisker rapporterer helseproblemer."
#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
msgid "Volume to show"
......@@ -4380,7 +4378,7 @@ msgstr "Stasjon som skal vises"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
msgid "Multipath Drive"
msgstr ""
msgstr "Stasjon med flere stier"
#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
#. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment