Commit defc22fc authored by Nathan Follens's avatar Nathan Follens Committed by Administrator

Update Dutch translation

parent 8678c091
Pipeline #89016 passed with stages
in 33 minutes and 41 seconds
......@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-06 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-24 16:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
"Language: nl\n"
......@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Calculator"
......@@ -115,12 +115,6 @@ msgstr ""
"calculation;arithmetic;scientific;financial;rekenkundig;wetenschappelijk;"
"financieel;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9
#| msgid "gnome-calculator"
msgid "org.gnome.Calculator"
msgstr "org.gnome.Calculator"
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
msgstr "Nauwkeurigheidswaarde"
......@@ -479,15 +473,15 @@ msgid "South African Rand"
msgstr "Zuid-Afrikaanse rand"
#. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD
#: lib/equation-lexer.vala:704 src/math-converter.vala:247
#: lib/equation-lexer.vala:719 src/math-converter.vala:247
msgid "in"
msgstr "in"
#: lib/equation-lexer.vala:704
#: lib/equation-lexer.vala:719
msgid "to"
msgstr "tot"
#: lib/equation-parser.vala:717 lib/number.vala:429
#: lib/equation-parser.vala:735 lib/number.vala:428
msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr "De nulde wortel van een getal is niet gedefinieerd"
......@@ -496,125 +490,125 @@ msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Fout: het aantal periodes moet positief zijn"
#. Digits localized for the given language
#: lib/math-equation.vala:170
#: lib/math-equation.vala:172
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
# herstelhistorie
#. Error shown when trying to undo with no undo history
#: lib/math-equation.vala:520
#: lib/math-equation.vala:522
msgid "No undo history"
msgstr "Herstelgeschiedenis leeg"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
#: lib/math-equation.vala:541
#: lib/math-equation.vala:543
msgid "No redo history"
msgstr "Geen geschiedenis om te herhalen"
#: lib/math-equation.vala:772
#: lib/math-equation.vala:774
msgid "No sane value to store"
msgstr "Geen geldige waarde om op te slaan"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word
#: lib/math-equation.vala:969
#: lib/math-equation.vala:1026
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overloop. Probeer een groter formaat woord"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
#: lib/math-equation.vala:974
#: lib/math-equation.vala:1031
#, c-format
msgid "Unknown variable “%s”"
msgstr "Onbekende variable “%s”"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
#: lib/math-equation.vala:981
#: lib/math-equation.vala:1038
#, c-format
msgid "Function “%s” is not defined"
msgstr "Functie “%s” is niet gedefinieerd"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
#: lib/math-equation.vala:988
#: lib/math-equation.vala:1045
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Onbekende conversie"
#. should always be run
#: lib/math-equation.vala:998
#: lib/math-equation.vala:1055
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
#: lib/math-equation.vala:1003 lib/math-equation.vala:1008
#: lib/math-equation.vala:1060 lib/math-equation.vala:1065
msgid "Malformed expression"
msgstr "Ongeldige uitdrukking"
#: lib/math-equation.vala:1019
#: lib/math-equation.vala:1076
msgid "Calculating"
msgstr "Uitrekenen"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
#: lib/math-equation.vala:1212
#: lib/math-equation.vala:1269
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Geheel getal nodig om te kunnen ontbinden"
#. This message is displayed in the status bar when a bit shift operation is performed and the display does not contain a number
#: lib/math-equation.vala:1266
#: lib/math-equation.vala:1329
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Waarde kan niet bitsgewijs worden verschoven"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
#: lib/math-equation.vala:1280
#: lib/math-equation.vala:1351
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Weergegeven waarde is niet een geheel getal"
#. Translators: Error displayed when underflow error occured
#: lib/number.vala:196
#: lib/number.vala:195
msgid "Underflow error"
msgstr "Underflow-fout"
#. Translators: Error displayed when overflow error occured
#: lib/number.vala:201
#: lib/number.vala:200
msgid "Overflow error"
msgstr "Overflow-fout"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
#: lib/number.vala:251
#: lib/number.vala:250
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument niet gedefinieerd voor nulwaarde"
#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative re_exponent
#: lib/number.vala:367 lib/number.vala:397
#: lib/number.vala:366 lib/number.vala:396
msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr "Nul tot een negatieve macht verheffen is niet gedefinieerd"
#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to power of zero
#: lib/number.vala:375 lib/number.vala:405
#: lib/number.vala:374 lib/number.vala:404
msgid "Zero raised to zero is undefined"
msgstr "Nul verhoogd tot nul is niet gedefinieerd"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
#: lib/number.vala:459 lib/number.vala:490
#: lib/number.vala:458 lib/number.vala:489
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritme van nul is niet gedefinieerd"
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a negative or complex number
#: lib/number.vala:512
#: lib/number.vala:511
msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr "Faculteit is alleen gedefinieerd voor niet-negatieve, reële getallen"
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
#: lib/number.vala:572
#: lib/number.vala:571
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Deling door nul is niet gedefinieerd"
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers
#: lib/number.vala:593
#: lib/number.vala:592
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulus deling is alleen gedefinieerd voor gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
#: lib/number.vala:666
#: lib/number.vala:665
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 (90°)"
msgstr ""
......@@ -622,50 +616,50 @@ msgstr ""
"verschillen met π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
#: lib/number.vala:685
#: lib/number.vala:684
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arcsinus is niet gedefinieerd voor waarden buiten [-1, 1]"
#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
#: lib/number.vala:702
#: lib/number.vala:701
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arccosinus is niet gedefinieerd voor waarden buiten [-1, 1]"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is undefined
#: lib/number.vala:763
#: lib/number.vala:762
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Omgekeerde hyperbolische cosinus is niet gedefinieerd voor waarden onder de "
"één"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is undefined
#: lib/number.vala:779
#: lib/number.vala:778
msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Hyperbolische arctangens is niet gedefinieerd voor waarden buiten [-1, 1]"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:795
#: lib/number.vala:794
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans AND is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:807
#: lib/number.vala:806
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans OR is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:819
#: lib/number.vala:818
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans XOR is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:831
#: lib/number.vala:830
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans NOT is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
#: lib/number.vala:854
#: lib/number.vala:853
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift is alleen mogelijk op gehele getallen"
......@@ -1968,7 +1962,7 @@ msgstr "%s%%s"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: search-provider/search-provider.vala:191
#: search-provider/search-provider.vala:190
msgid "Copy result to clipboard"
msgstr "Resultaat kopiëren naar klembord"
......@@ -2697,7 +2691,7 @@ msgstr ""
" koen noens https://launchpad.net/~knpa01\n"
" rob https://launchpad.net/~rvdb"
#: src/gnome-calculator.vala:334 src/math-window.ui:71
#: src/gnome-calculator.vala:334
msgid "About Calculator"
msgstr "Info Rekenmachine"
......@@ -2706,6 +2700,14 @@ msgstr "Info Rekenmachine"
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Rekenmachine met financiële en wetenschappelijke standen."
#: src/gnome-calculator.vala:357
msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
msgstr "Weet u zeker dat u alle geopende vensters wilt sluiten?"
#: src/gnome-calculator.vala:358
msgid "Close _All"
msgstr "_Alles sluiten"
#: src/math-buttons.vala:464
#, c-format
msgid "%d place"
......@@ -2726,11 +2728,11 @@ msgctxt "convertion equals label"
msgid "="
msgstr "="
#: src/math-display.vala:497
#: src/math-display.vala:513
msgid "Defined Functions"
msgstr "Gedefinieerde functies"
#: src/math-display.vala:554
#: src/math-display.vala:570
msgid "Defined Variables"
msgstr "Gedefinieerde variabelen"
......@@ -2743,7 +2745,7 @@ msgid "Select no. of arguments"
msgstr "Selecteer het aantal parameters"
#. Title of preferences dialog
#: src/math-preferences.vala:33 src/math-window.ui:57
#: src/math-preferences.vala:33
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
......@@ -2988,16 +2990,24 @@ msgid "Keyboard Mode"
msgstr "Toetsenbordmodus"
#: src/math-window.ui:49
msgid "New Window"
msgstr "Nieuw venster"
msgid "_New Window"
msgstr "_Nieuw venster"
#: src/math-window.ui:57
msgid "_Preferences"
msgstr "_Voorkeuren"
#: src/math-window.ui:61
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Sneltoetsen"
#: src/math-window.ui:66
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
#: src/math-window.ui:71
msgid "_About Calculator"
msgstr "Ove_r Rekenmachine"
#: src/math-window.ui:118
msgid "Menu"
......@@ -3007,6 +3017,10 @@ msgstr "Menu"
msgid "_Quit"
msgstr "_Afsluiten"
#~| msgid "gnome-calculator"
#~ msgid "org.gnome.Calculator"
#~ msgstr "org.gnome.Calculator"
#~ msgid " in "
#~ msgstr " in "
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment