Commit 06555fa8 authored by Anders Jonsson's avatar Anders Jonsson Committed by Administrator
Browse files

Update Swedish translation

parent f2cde00a
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 17:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
......@@ -1095,54 +1095,54 @@ msgstr "osparat dokument %u"
msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
msgstr "Misslyckades med att spara buffert, ignorerar återkrävande."
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2082
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2090
msgid "Cleaning…"
msgstr "Rensar…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2097
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2105
msgid "Downloading…"
msgstr "Hämtar…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2101
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2109
msgid "Building dependencies…"
msgstr "Bygger beroenden…"
# "Startar upp" kändes för allmänt, så utgår från stegets namn IDE_BUILD_PHASE_AUTOGEN
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2105
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2113
msgid "Bootstrapping…"
msgstr "Automatisk generering…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2109
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2117
msgid "Configuring…"
msgstr "Konfigurerar…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2113
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2121
msgid "Building…"
msgstr "Bygger…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2117
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2125
msgid "Installing…"
msgstr "Installerar…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2121
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2129
msgid "Exporting…"
msgstr "Exporterar…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2125
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2129
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2133
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2137
msgid "Success"
msgstr "Lyckades"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2133
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2141
#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:332
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2137
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2145
msgid "Preparing…"
msgstr "Förbereder…"
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2141
#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2149
msgid "Ready"
msgstr "Redo"
......@@ -2683,12 +2683,6 @@ msgstr "Stäng aktuellt dokument"
msgid "untitled document"
msgstr "namnlöst dokument"
#. translators: this message is shown in the header bar to indicate build status
#: libide/workbench/ide-omni-bar.c:170
#, c-format
msgid "Build: %s"
msgstr "Bygge: %s"
#. Translators, missing means we could not locate the runtime
#: libide/workbench/ide-omni-bar-row.c:90
msgid "missing"
......@@ -3234,7 +3228,6 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:106
#| msgid "Pylint"
msgid "ESlint"
msgstr "ESlint"
......@@ -3276,6 +3269,10 @@ msgstr "Klona program"
msgid "Clone"
msgstr "Klona"
#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:130
msgid "Network is not available, skipping downloads"
msgstr "Nätverket ej tillgängligt, hoppar över hämtningar"
#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:95
#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:477
#: plugins/rustup/rustup_plugin/__init__.py:481
......@@ -3346,6 +3343,19 @@ msgstr "Exekveringsmiljö har uppdaterats"
msgid "Runtime has been installed"
msgstr "Exekveringsmiljö har installerats"
#: plugins/flatpak/gtk/menus.ui:6
#| msgid "Flatpak Runtimes"
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
#: plugins/flatpak/gtk/menus.ui:8
msgid "_Download Dependencies"
msgstr "_Hämta beroenden"
#: plugins/flatpak/gtk/menus.ui:12
msgid "_Export as Bundle"
msgstr "_Exportera som paket"
#: plugins/fpaste/fpaste_plugin/gtk/menus.ui:9
msgid "Send to Fpaste.org"
msgstr "Skicka till Fpaste.org"
......@@ -3838,6 +3848,9 @@ msgstr "Buffert inläst men inte i bufferthanteraren."
msgid "Failed to create the XML tree."
msgstr "Misslyckades med att skapa XML-trädet."
#~ msgid "Build: %s"
#~ msgstr "Bygge: %s"
#~ msgid "Wow! You’ve spent with Builder %d second!\n"
#~ msgid_plural "Wow! You’ve spent with Builder %d seconds!\n"
#~ msgstr[0] "Wow! Du har tillbringat %d sekund med Builder!\n"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment