Commit b37a81c3 authored by Boyuan Yang's avatar Boyuan Yang Committed by Administrator

Update Chinese (China) translation

parent 6a8e406b
Pipeline #208249 passed with stage
in 6 minutes and 51 seconds
...@@ -9,24 +9,23 @@ ...@@ -9,24 +9,23 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n" "Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-bluetooth/issues\n"
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-18 12:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-23 14:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-27 08:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-18 22:50+0800\n"
"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:71 #: lib/bluetooth-chooser-button.c:71
msgid "Click to select device…" msgid "Click to select device…"
msgstr "点击选取设备…" msgstr "点击选取设备…"
#: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1275 #: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1281
#: sendto/main.c:447 sendto/main.c:738 sendto/main.c:794 #: sendto/main.c:447 sendto/main.c:738 sendto/main.c:794
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)" msgstr "取消(_C)"
...@@ -53,11 +52,11 @@ msgstr "正在搜索设备…" ...@@ -53,11 +52,11 @@ msgstr "正在搜索设备…"
msgid "Device" msgid "Device"
msgstr "设备" msgstr "设备"
#: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:179 #: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:182
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "类型" msgstr "类型"
#: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1524 #: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1518
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "设备" msgstr "设备"
...@@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "设备" ...@@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "设备"
msgid "All categories" msgid "All categories"
msgstr "全部分类" msgstr "全部分类"
#: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:134 #: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:135
msgid "Paired" msgid "Paired"
msgstr "配对的" msgstr "配对的"
...@@ -190,16 +189,16 @@ msgid "Dismiss" ...@@ -190,16 +189,16 @@ msgid "Dismiss"
msgstr "拒绝" msgstr "拒绝"
#. Cancel button #. Cancel button
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:153 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:308 #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:153 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:306
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#. OK button #. OK button
#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:246 #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:287 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:247
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "接受" msgstr "接受"
#: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:37 #: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:40
msgid "Not Set Up" msgid "Not Set Up"
msgstr "未设置" msgstr "未设置"
...@@ -211,18 +210,18 @@ msgstr "已连接" ...@@ -211,18 +210,18 @@ msgstr "已连接"
msgid "Disconnected" msgid "Disconnected"
msgstr "已断开" msgstr "已断开"
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1143 #: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "是" msgstr "是"
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1143 #: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
msgid "No" msgid "No"
msgstr "没有" msgstr "没有"
#. translators: first %s is the name of the computer, for example: #. translators: first %s is the name of the computer, for example:
#. * Visible as “Bastien Nocera’s Computer” followed by the #. * Visible as “Bastien Nocera’s Computer” followed by the
#. * location of the Downloads folder. #. * location of the Downloads folder.
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1243 #: lib/bluetooth-settings-widget.c:1249
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred " "Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred "
...@@ -231,48 +230,48 @@ msgstr "" ...@@ -231,48 +230,48 @@ msgstr ""
"作为“%s”可见并可用于蓝牙文件传输。已传输的文件位于 <a href=\"%s\">下载</a> 文" "作为“%s”可见并可用于蓝牙文件传输。已传输的文件位于 <a href=\"%s\">下载</a> 文"
"件夹。" "件夹。"
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1270 #: lib/bluetooth-settings-widget.c:1276
#, c-format #, c-format
msgid "Remove “%s” from the list of devices?" msgid "Remove “%s” from the list of devices?"
msgstr "将“%s”从设备列表中移除?" msgstr "将“%s”从设备列表中移除?"
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1272 #: lib/bluetooth-settings-widget.c:1278
msgid "" msgid ""
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use." "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr "如果您移除此设备,下次使用它之前必须重新设置。" msgstr "如果您移除此设备,下次使用它之前必须重新设置。"
#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1276 #: lib/bluetooth-settings-widget.c:1282
msgid "_Remove" msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)" msgstr "移除(_R)"
#. Translators: %s is the name of the filename received #. Translators: %s is the name of the filename received
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:145 #: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:146
#, c-format #, c-format
msgid "You received “%s” via Bluetooth" msgid "You received “%s” via Bluetooth"
msgstr "从蓝牙接收到了“%s”" msgstr "从蓝牙接收到了“%s”"
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:147 #: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:148
msgid "You received a file" msgid "You received a file"
msgstr "接收到了一个文件" msgstr "接收到了一个文件"
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:158 #: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:159
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "打开文件" msgstr "打开文件"
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:162 #: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:163
msgid "Reveal File" msgid "Open Containing Folder"
msgstr "显示文件" msgstr "打开所在文件"
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:179 #: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:180
msgid "File reception complete" msgid "File reception complete"
msgstr "文件接收完成" msgstr "文件接收完成"
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:233 #: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:234
#, c-format #, c-format
msgid "Bluetooth file transfer from %s" msgid "Bluetooth file transfer from %s"
msgstr "从 %s 传送来的蓝牙文件" msgstr "从 %s 传送来的蓝牙文件"
#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:243 #: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:244
msgid "Decline" msgid "Decline"
msgstr "拒绝" msgstr "拒绝"
...@@ -361,27 +360,27 @@ msgstr "所有类型" ...@@ -361,27 +360,27 @@ msgstr "所有类型"
msgid "Connection" msgid "Connection"
msgstr "连接" msgstr "连接"
#: lib/settings.ui:224 #: lib/settings.ui:229
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "地址" msgstr "地址"
#: lib/settings.ui:279 #: lib/settings.ui:285
msgid "_Mouse & Touchpad Settings" msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
msgstr "鼠标与触摸板设置(_M)" msgstr "鼠标与触摸板设置(_M)"
#: lib/settings.ui:293 #: lib/settings.ui:299
msgid "_Sound Settings" msgid "_Sound Settings"
msgstr "声音设置(_S)" msgstr "声音设置(_S)"
#: lib/settings.ui:307 #: lib/settings.ui:313
msgid "_Keyboard Settings" msgid "_Keyboard Settings"
msgstr "键盘设置(_K)" msgstr "键盘设置(_K)"
#: lib/settings.ui:321 #: lib/settings.ui:327
msgid "Send _Files…" msgid "Send _Files…"
msgstr "发送文件(_F)…" msgstr "发送文件(_F)…"
#: lib/settings.ui:335 #: lib/settings.ui:341
msgid "_Remove Device" msgid "_Remove Device"
msgstr "移除设备(_R)" msgstr "移除设备(_R)"
...@@ -393,11 +392,6 @@ msgstr "蓝牙传送" ...@@ -393,11 +392,6 @@ msgstr "蓝牙传送"
msgid "Send files via Bluetooth" msgid "Send files via Bluetooth"
msgstr "通过蓝牙设备发送文件" msgstr "通过蓝牙设备发送文件"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:6
msgid "bluetooth"
msgstr "bluetooth"
#: sendto/main.c:117 #: sendto/main.c:117
msgid "An unknown error occurred" msgid "An unknown error occurred"
msgstr "发生未知错误" msgstr "发生未知错误"
...@@ -522,6 +516,12 @@ msgstr "名称" ...@@ -522,6 +516,12 @@ msgstr "名称"
msgid "[FILE…]" msgid "[FILE…]"
msgstr "[文件…]" msgstr "[文件…]"
#~ msgid "Reveal File"
#~ msgstr "显示文件"
#~ msgid "bluetooth"
#~ msgstr "bluetooth"
#~ msgid "Visible as “%s”" #~ msgid "Visible as “%s”"
#~ msgstr "显示为“%s”" #~ msgstr "显示为“%s”"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment