Commit c7d5022f authored by Daniel Șerbănescu's avatar Daniel Șerbănescu

Added Romanian Translation for example_project_manager.

parent cf36c2d8
# Romanian translation for glom.
# Copyright (C) 2019 glom's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the glom package.
# Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glom glom-1-32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 11:36+0300\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
"com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
msgctxt "Database Title"
msgid "Project Manager Example"
msgstr "Exemplu de administrator de proiecte"
msgctxt "Table (contacts)"
msgid "Contacts"
msgstr "Contacte"
msgctxt "Field (contact_id). Parent table: contacts"
msgid "Contact ID"
msgstr "ID contact"
msgctxt "Field (name_first). Parent table: contacts"
msgid "First Name"
msgstr "Prenume"
msgctxt "Field (name_middle). Parent table: contacts"
msgid "Middle Name"
msgstr "Nume mijlociu"
msgctxt "Field (name_last). Parent table: contacts"
msgid "Last Name"
msgstr "Nume de familie"
msgctxt "Field (name_title). Parent table: contacts"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
msgid "Mr"
msgstr "Dl"
msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
msgid "Mrs"
msgstr "Dna"
msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
msgid "Ms"
msgstr "Dna/dra"
msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
msgid "Miss"
msgstr "Dra"
msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
msgid "Prof"
msgstr "Prof"
msgctxt "Field (address_street). Parent table: contacts"
msgid "Street"
msgstr "Stradă"
msgctxt "Field (address_town). Parent table: contacts"
msgid "Town"
msgstr "Oraș"
msgctxt "Field (address_state). Parent table: contacts"
msgid "State"
msgstr "Stat"
msgctxt "Field (address_country). Parent table: contacts"
msgid "Country"
msgstr "Țară"
msgctxt "Field (address_postcode). Parent table: contacts"
msgid "Postcode"
msgstr "Cod poștal"
msgctxt "Field (date_of_birth). Parent table: contacts"
msgid "Date of Birth"
msgstr "Data nașterii"
msgctxt "Field (comments). Parent table: contacts"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgctxt "Field (name_full). Parent table: contacts"
msgid "Full Name"
msgstr "Nume complet"
msgctxt "Field (picture). Parent table: contacts"
msgid "Picture"
msgstr "Fotografie"
msgctxt "Field (email). Parent table: contacts"
msgid "Email Address"
msgstr "Adresă de email"
msgctxt "Field (website). Parent table: contacts"
msgid "Web Site"
msgstr "Pagină web"
msgctxt "Field (tel_home). Parent table: contacts"
msgid "Home Telephone"
msgstr "Telefon de acasă"
msgctxt "Field (tel_work). Parent table: contacts"
msgid "Work Telephone"
msgstr "Telefon de la serviciu"
msgctxt "Field (tel_mobile). Parent table: contacts"
msgid "Mobile Telephone"
msgstr "Telefon mobil"
msgctxt "Field (tel_fax). Parent table: contacts"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
msgctxt "Relationship (team_members). Parent table: contacts"
msgid "Team Membership"
msgstr "Membru al echipei"
msgctxt "Report (by_country). Parent table: contacts"
msgid "Contacts By Country"
msgstr "Contacte după țară"
msgctxt "Report (by_country_by_town). Parent table: contacts"
msgid "By Country, By Town"
msgstr "După țară, după oraș"
msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: contacts"
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"
msgctxt ""
"Layout Group (notebook). Parent table: contacts, Parent Group: details"
msgid "(Notebook)"
msgstr "(Agendă)"
msgctxt ""
"Layout Group (telephone). Parent table: contacts, Parent Group: details, "
"Parent Group: notebook"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgctxt ""
"Layout Group (address). Parent table: contacts, Parent Group: details, "
"Parent Group: notebook"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
msgctxt ""
"Layout Group (name). Parent table: contacts, Parent Group: details, Parent "
"Group: notebook"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgctxt "Table (projects)"
msgid "Projects"
msgstr "Proiecte"
msgctxt "Field (project_id). Parent table: projects"
msgid "Project ID"
msgstr "ID proiect"
msgctxt "Field (description). Parent table: projects"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgctxt "Field (comments). Parent table: projects"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgctxt "Field (name). Parent table: projects"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgctxt "Relationship (teams). Parent table: projects"
msgid "Teams"
msgstr "Echipe"
msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: projects"
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"
msgctxt "Layout Group (details). Parent table: projects"
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
msgctxt "Table (project_teams)"
msgid "Project Teams"
msgstr "Echipe de proiect"
msgctxt "Field (project_team_id). Parent table: project_teams"
msgid "Project Team ID"
msgstr "ID echipă de proiect"
msgctxt "Field (comments). Parent table: project_teams"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgctxt "Field (team_id). Parent table: project_teams"
msgid "Team ID"
msgstr "ID echipă"
msgctxt "Field (project_id). Parent table: project_teams"
msgid "Project ID"
msgstr "ID proiect"
msgctxt "Relationship (team). Parent table: project_teams"
msgid "Team"
msgstr "Echipă"
msgctxt "Relationship (project). Parent table: project_teams"
msgid "Project"
msgstr "Proiect"
msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: project_teams"
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"
msgctxt "Layout Group (details). Parent table: project_teams"
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams"
msgid "Team Name"
msgstr "Nume echipă"
msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams"
msgid "Project Name"
msgstr "Nume proiect"
msgctxt "Table (team_members)"
msgid "Team Members"
msgstr "Membri echipă"
msgctxt "Field (team_members_id). Parent table: team_members"
msgid "team_members ID"
msgstr "ID membri_echipă"
msgctxt "Field (description). Parent table: team_members"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgctxt "Field (comments). Parent table: team_members"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgctxt "Field (contact_id). Parent table: team_members"
msgid "Contact ID"
msgstr "ID contact"
msgctxt "Field (team_id). Parent table: team_members"
msgid "Team ID"
msgstr "ID echipă"
msgctxt "Field (role). Parent table: team_members"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgctxt "Relationship (contacts). Parent table: team_members"
msgid "Contacts"
msgstr "Contacte"
msgctxt "Relationship (team). Parent table: team_members"
msgid "Team"
msgstr "Echipă"
msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: team_members"
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"
msgctxt "Layout Group (details). Parent table: team_members"
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
msgctxt "Table (teams)"
msgid "Teams"
msgstr "Echipe"
msgctxt "Field (team_id). Parent table: teams"
msgid "Team ID"
msgstr "ID echipă"
msgctxt "Field (description). Parent table: teams"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgctxt "Field (comments). Parent table: teams"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgctxt "Field (name). Parent table: teams"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgctxt "Relationship (members). Parent table: teams"
msgid "Members"
msgstr "Membri"
msgctxt "Relationship (projects). Parent table: teams"
msgid "Projects"
msgstr "Proiecte"
msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: teams"
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"
msgctxt "Layout Group (details). Parent table: teams"
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment