1. 28 Oct, 2019 1 commit
  2. 19 Mar, 2017 1 commit
  3. 13 Jun, 2016 1 commit
  4. 05 Sep, 2014 1 commit
  5. 31 Mar, 2014 1 commit
  6. 06 Oct, 2012 1 commit
  7. 31 Aug, 2012 1 commit
  8. 19 Feb, 2012 2 commits
  9. 08 Jan, 2012 3 commits
    • Murray Cumming's avatar
      Export to po file: Write a po file header. · b610f2ef
      Murray Cumming authored
      * glom/libglom/translations_po.[h|cc]: write_translations_to_po_file():
      Add an optional locale_name parameter. We cannot discover this inside
      the function because we only use iso-codes in glom, not libglom, and
      I would prefer not to move that static data into libglom.
      * glom/mode_design/translation/window_translations.cc:
      on_button_export():Pass the extra locale_name parameter.
      * tests/translations_po/data/test.po: Resave.
      
      This makes the written .po file pass validation by msgfmt -c on the
      command line.
      b610f2ef
    • Murray Cumming's avatar
      Hack a gettext header into our test.po, to pass the git.gnome.org · 66da1481
      Murray Cumming authored
      translators test. I will make sure they are generated correctly
      later.
      66da1481
    • Murray Cumming's avatar
      Export to po file: Improve the msgtxt hints more. · f4a5b20e
      Murray Cumming authored
      * glom/libglom/document/document.cc: fill_translatable_layout_items():
      Mention the parent groups in the hints, t omake them more unique.
      * tests/translations_po/data/test.po: Resaved.
      f4a5b20e
  10. 07 Jan, 2012 2 commits
    • Murray Cumming's avatar
      Export to po file: Improve the msgtxt hints. · eaec5468
      Murray Cumming authored
      * glom/libglom/data_structure/translatable_item.[h|cc]:
      get_translatable_item_type(): Make this const.
      * glom/libglom/document/document.[h|cc]: get_translatable_items():
      Now return a list of pairs, so each TranslatableItem also has a hint
      for the msgtxt for the po (gettext) file, so that each can be
      identified uniquely and so that the translator has some context.
      * glom/libglom/translations_po.[h|cc]: Adapt.
      * glom/mode_design/translation/window_translations.[h|cc]: Adapt,
      showing the actual hint instead of just the item type.
      * tests/test_document_load_translations.cc: Adapted.
      * tests/translations_po/data/test.po: Reexported.
      eaec5468
    • Murray Cumming's avatar
      Move po file (gettext) import and export into libglom and test it. · ffd6bd9a
      Murray Cumming authored
      * glom/mode_design/translation/window_translations.[h|cc]:
      load_from_document(), save_to_document(): Move the collecting of
      translatable items to:
      * glom/libglom/document/document.[h|cc]: get_translatable_items();
      Also move the gettext/po import/export to:
      * Makefile_libglom.am:
      * glom/libglom/filelist.am:
      * glom/libglom/translations_po.[h|cc]: write_translations_to_po_file()
      and import_translations_from_po_file().
      
      * Makefile_tests.am
      * tests/translations_po/data/test.po:
      * tests/translations_po/test_document_export_po.cc:
      * tests/translations_po/test_document_import_po.cc: Add tests of the new
      libglom functions.
      
      * Makefile_glom.am
      * glom/glom_export_po.cc: Added a new command-line tool that uses the
      new libglom API.
      ffd6bd9a