Commit d0579998 authored by Owen Taylor's avatar Owen Taylor Committed by Owen Taylor

=== Release 2.1.4 ===

Wed Dec 11 17:53:34 2002  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * === Release 2.1.4 ===

        * NEWS: Updates.
parent 0aa7b51e
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Wed Dec 11 17:49:15 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* m4macros/glib-gettext.m4: Unset
ac_cv_func_bind_textdomain_codeset before calling
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) again.
* configure.in: Remove duplicate call to
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset)
2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* configure.in: Added "fi" to ALL_LINGUAS.
......@@ -135,7 +150,7 @@ Thu Dec 5 15:43:46 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Thu Dec 5 15:24:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Start of fixes for cross-compilation. Based on
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stenzenbach,
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stezenbach,
Amy Lin. (#58786)
* configure.in: Don't run the Digital-Unix 4 -std1 check
......
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Wed Dec 11 17:49:15 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* m4macros/glib-gettext.m4: Unset
ac_cv_func_bind_textdomain_codeset before calling
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) again.
* configure.in: Remove duplicate call to
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset)
2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* configure.in: Added "fi" to ALL_LINGUAS.
......@@ -135,7 +150,7 @@ Thu Dec 5 15:43:46 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Thu Dec 5 15:24:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Start of fixes for cross-compilation. Based on
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stenzenbach,
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stezenbach,
Amy Lin. (#58786)
* configure.in: Don't run the Digital-Unix 4 -std1 check
......
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Wed Dec 11 17:49:15 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* m4macros/glib-gettext.m4: Unset
ac_cv_func_bind_textdomain_codeset before calling
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) again.
* configure.in: Remove duplicate call to
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset)
2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* configure.in: Added "fi" to ALL_LINGUAS.
......@@ -135,7 +150,7 @@ Thu Dec 5 15:43:46 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Thu Dec 5 15:24:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Start of fixes for cross-compilation. Based on
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stenzenbach,
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stezenbach,
Amy Lin. (#58786)
* configure.in: Don't run the Digital-Unix 4 -std1 check
......
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Wed Dec 11 17:49:15 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* m4macros/glib-gettext.m4: Unset
ac_cv_func_bind_textdomain_codeset before calling
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) again.
* configure.in: Remove duplicate call to
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset)
2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* configure.in: Added "fi" to ALL_LINGUAS.
......@@ -135,7 +150,7 @@ Thu Dec 5 15:43:46 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Thu Dec 5 15:24:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Start of fixes for cross-compilation. Based on
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stenzenbach,
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stezenbach,
Amy Lin. (#58786)
* configure.in: Don't run the Digital-Unix 4 -std1 check
......
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Wed Dec 11 17:49:15 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* m4macros/glib-gettext.m4: Unset
ac_cv_func_bind_textdomain_codeset before calling
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) again.
* configure.in: Remove duplicate call to
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset)
2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* configure.in: Added "fi" to ALL_LINGUAS.
......@@ -135,7 +150,7 @@ Thu Dec 5 15:43:46 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Thu Dec 5 15:24:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Start of fixes for cross-compilation. Based on
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stenzenbach,
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stezenbach,
Amy Lin. (#58786)
* configure.in: Don't run the Digital-Unix 4 -std1 check
......
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Wed Dec 11 17:49:15 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* m4macros/glib-gettext.m4: Unset
ac_cv_func_bind_textdomain_codeset before calling
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) again.
* configure.in: Remove duplicate call to
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset)
2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* configure.in: Added "fi" to ALL_LINGUAS.
......@@ -135,7 +150,7 @@ Thu Dec 5 15:43:46 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Thu Dec 5 15:24:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Start of fixes for cross-compilation. Based on
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stenzenbach,
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stezenbach,
Amy Lin. (#58786)
* configure.in: Don't run the Digital-Unix 4 -std1 check
......
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Wed Dec 11 17:49:15 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* m4macros/glib-gettext.m4: Unset
ac_cv_func_bind_textdomain_codeset before calling
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) again.
* configure.in: Remove duplicate call to
AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset)
2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* configure.in: Added "fi" to ALL_LINGUAS.
......@@ -135,7 +150,7 @@ Thu Dec 5 15:43:46 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Thu Dec 5 15:24:14 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
Start of fixes for cross-compilation. Based on
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stenzenbach,
patches from Dimi Shahbaz, Dan Kegel, Johannes Stezenbach,
Amy Lin. (#58786)
* configure.in: Don't run the Digital-Unix 4 -std1 check
......
Simple install procedure
========================
% gzip -cd glib-2.1.3.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd glib-2.1.3 # change to the toplevel directory
% gzip -cd glib-2.1.4.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd glib-2.1.4 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GLIB
......
Overview of Changes from GLib 2.1.3 to GLib-2.1.4
=================================================
* autoconf changes to make it possible to cross compile
GLib. [Owen Taylor, Dan Kegel, Amy Lin, Dimi Shahbaz,
Johannes Stezenbach]
* Use libintl when it has bind_textdomain_codeset() and
GLib doesn't. [Owen]
* Improve generation of pseudo-random integers [Morten Welinder,
Sebastian Wilhelmi]
* Avoid literal UTF-8 in favor of octal escapes [Owen, Tomas Ogren]
* Cleanup include order [Sven Neumann]
* autoconf cleanups and bug fixes [Daniel, Matthias Clasen, Owen]
* Doc fixes and additions [Matthias]
Other contributors: James M. Cape, Frederic Crozat, Martin Gansser,
Phuc LeHong, Manish Singh, Joshua Weage, Morten Welinder
Overview of Changes from GLib 2.0.x to GLib-2.1.x
=================================================
......
General Information
===================
This is GLib version 2.1.3. GLib is the low-level core
This is GLib version 2.1.4. GLib is the low-level core
library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It
provides data structure handling for C, portability wrappers, and
interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads,
......@@ -34,11 +34,16 @@ Notes about GLib-2.2.0
http://www.math.keio.ac.jp/~matumoto/emt.html
The original seeding algorithm, as found in GLib-2.0.x, can be used
instead of the new one by setting the environment variable
G_RANDOM_VERSION to the value of "2.0". Use the GLib-2.0 algorithm
only if you have sequences of numbers generated with Glib-2.0 that
you need to reproduce exactly.
Also the pseudo-random integers generated by g_rand_int_range and
g_random_int_range will have a slightly better equal distribution
with the new version of GLib.
The original algorithms, as found in GLib-2.0.x, can be used instead
of the new ones by setting the environment variable G_RANDOM_VERSION
to the value of "2.0".
Use the GLib-2.0 algorithms only if you have sequences of numbers
generated with Glib-2.0 that you need to reproduce exactly.
How to report bugs
==================
......
......@@ -121,3 +121,11 @@ m4_ifvaln([$3],[$3])dnl])dnl
ac_compile="$glib_ac_compile_save"
rm -f conftest.$ac_objext conftest.err m4_ifval([$1], [conftest.$ac_ext])[]dnl
])# GLIB_CHECK_COMPILE_WARNINGS
# GLIB_ASSERT_SET(VARIABLE)
# -------------------------
AC_DEFUN([GLIB_ASSERT_SET],
[if test "x${$1+set}" != "xset" ; then
AC_MSG_ERROR($1 [must be set in cache file when cross-compiling.])
fi
])dnl
\ No newline at end of file
......@@ -68,6 +68,7 @@ out parameter is essentially useless.
@Returns: seconds elapsed as a floating point value, including
any fractional part.
<!-- ##### FUNCTION g_timer_reset ##### -->
<para>
This function is useless; it's fine to call g_timer_start() on an
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 1.3.9\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-02 16:56-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-11 18:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-24 20:11GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
......@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "`%s' hərf dəstəsindən `%s' hərf dəstəsinə dönüşdürmə dəst
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "`%s' dən `%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s"
#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1294
#: glib/giochannel.c:1336 glib/giochannel.c:2178 glib/gutf8.c:875
#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1295
#: glib/giochannel.c:1337 glib/giochannel.c:2179 glib/gutf8.c:875
#: glib/gutf8.c:1320
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "dönüşdürmə girişində hökmsüz bayt qatarı"
#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1301
#: glib/giochannel.c:2190
#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1302
#: glib/giochannel.c:2191
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
......@@ -86,74 +86,74 @@ msgstr "Qovşaq adında hökmsüz bayt qatarı"
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Cərgə açma xətası: '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:337 glib/gfileutils.c:402
#: glib/gfileutils.c:382 glib/gfileutils.c:447
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "\"%2$s\" faylını oxumaq üçün %1$lu bayt ayrıla bilmir"
#: glib/gfileutils.c:348
#: glib/gfileutils.c:393
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:424
#: glib/gfileutils.c:469
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Fayldan oxuma iflası '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:471 glib/gfileutils.c:539
#: glib/gfileutils.c:516 glib/gfileutils.c:584
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Fayl açma iflası '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:485
#: glib/gfileutils.c:530
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "Faylın xüsusiyyətlərini əldə etmə iflası '%s': fstat() iflası: %s"
#: glib/gfileutils.c:511
#: glib/gfileutils.c:556
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Fayl açma iflası '%s': fdopen() iflası: %s"
#: glib/gfileutils.c:718
#: glib/gfileutils.c:763
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Nümunə '%s' hökmsüzdür, '%s' daxil etməməlidir"
#: glib/gfileutils.c:730
#: glib/gfileutils.c:775
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
msgstr "Şablon '%s' XXXXXX ilə qurtarmır"
#: glib/gfileutils.c:751
#: glib/gfileutils.c:796
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
#: glib/giochannel.c:1122
#: glib/giochannel.c:1123
#, c-format
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
msgstr "`%s' hərf dəstəsindən `%s' hərf dəstəsinə dönüşdürmə dəstəklənmir"
#: glib/giochannel.c:1126
#: glib/giochannel.c:1127
#, c-format
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
msgstr "`%s' dən `%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s"
#: glib/giochannel.c:1471
#: glib/giochannel.c:1472
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
#: glib/giochannel.c:1518 glib/giochannel.c:1775 glib/giochannel.c:1861
#: glib/giochannel.c:1519 glib/giochannel.c:1776 glib/giochannel.c:1862
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Oxuna buferdə dönüşdürülməmiş verilənlər var"
#: glib/giochannel.c:1598 glib/giochannel.c:1675
#: glib/giochannel.c:1599 glib/giochannel.c:1676
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Kanal qismi xarakterlə bitir"
#: glib/giochannel.c:1661
#: glib/giochannel.c:1662
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
......@@ -395,105 +395,105 @@ msgstr ""
"Sənəd bir şərh və ya gedişat göstərişi içində ikən gözlənilməz bir şəkildə "
"qurtarır"
#: glib/gshell.c:71
#: glib/gshell.c:72
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "alıntılı mətn alıntı işarəti ilə başlamır"
#: glib/gshell.c:161
#: glib/gshell.c:162
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "Əmr sətirində və ya digər shell-quoted mətndə uyğunsuz alıntı işarəti"
#: glib/gshell.c:529
#: glib/gshell.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Mətn '' xarakterindən həmən sonra qurtardı. (Mətn '%s')"
#: glib/gshell.c:536
#: glib/gshell.c:537
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "%c üçün uyğunluq alıntısı tapılmadan mətn qurtardı. (Mətn '%s')"
#: glib/gshell.c:548
#: glib/gshell.c:549
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Mətn boş idi (və ya təkcə boşluq daxil edirdi)"
#: glib/gspawn-win32.c:206
#: glib/gspawn-win32.c:208
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Törəmə gedişatdan mə'lumat oxuma iflası"
#: glib/gspawn-win32.c:334
#: glib/gspawn-win32.c:336
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
msgstr ""
"g_io_channel_win32_poll() törəmə gedişatdan mə'lumat oxumada gözlənilməz xəta"
#: glib/gspawn-win32.c:703 glib/gspawn.c:960
#: glib/gspawn-win32.c:705 glib/gspawn.c:961
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Törəmə pipe-dan oxuma iflası (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:781
#: glib/gspawn-win32.c:783
#, fuzzy
msgid "Failed to execute helper program"
msgstr "Törəmə gedişat icra iflası (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:814 glib/gspawn.c:1165
#: glib/gspawn-win32.c:816 glib/gspawn.c:1166
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Qovluq dəyişdirmə iflası '%s' (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:823
#: glib/gspawn-win32.c:825
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Törəmə gedişat icra iflası (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:866 glib/gspawn.c:1296
#: glib/gspawn-win32.c:868 glib/gspawn.c:1297
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Törəmə gedişatların xəbərləşməyi üçün pipe yaratma iflası (%s)"
#: glib/gspawn.c:166
#: glib/gspawn.c:167
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Törəmə gedişatdan mə'lumat oxuma iflası (%s)"
#: glib/gspawn.c:298
#: glib/gspawn.c:299
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "törəmə gedişatdan mə'lumat oxuma select()'də namə'lum xəta (%s)"
#: glib/gspawn.c:381
#: glib/gspawn.c:382
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid()'də namə'lum xəta (%s)"
#: glib/gspawn.c:1025
#: glib/gspawn.c:1026
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "fork iflası (%s)"
#: glib/gspawn.c:1175
#: glib/gspawn.c:1176
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "\"%s\" törəmə gedişat icra iflası (%s)"
#: glib/gspawn.c:1185
#: glib/gspawn.c:1186
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Törəmə gedişat giriş və ya yekun istiqamətləndirmə xətası (%s)"
#: glib/gspawn.c:1194
#: glib/gspawn.c:1195
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Törəmə gedişat fork xətası (%s)"
#: glib/gspawn.c:1202
#: glib/gspawn.c:1203
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "\"%s\" törəmə gedişat işində namə'lum xəta"
#: glib/gspawn.c:1224
#: glib/gspawn.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Törəmə pid pipe dan kifayət qədər mə'lumat oxuma iflası (%s)"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-02 16:56-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-11 18:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-20 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <i18n@infonet.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Ня атрымалася адчыніць пераўтваральні
# glib/gconvert.c:592 glib/gconvert.c:882 glib/giochannel.c:1282
# glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2163 glib/gutf8.c:875
# glib/gutf8.c:1320
#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1294
#: glib/giochannel.c:1336 glib/giochannel.c:2178 glib/gutf8.c:875
#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1295
#: glib/giochannel.c:1337 glib/giochannel.c:2179 glib/gutf8.c:875
#: glib/gutf8.c:1320
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
......@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1301
#: glib/giochannel.c:2190
#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1302
#: glib/giochannel.c:2191
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Памылка пад час пераўтварэньня: %s"
......@@ -106,90 +106,90 @@ msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Памылка пад час адкрыцьця каталёгу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:337 glib/gfileutils.c:402
#: glib/gfileutils.c:337 glib/gfileutils.c:402
#: glib/gfileutils.c:382 glib/gfileutils.c:447
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "Ня атрымалася разьмеркаваць %lu байтаў для чытаньня файлу \"%s\""
# glib/gfileutils.c:348
#: glib/gfileutils.c:348
#: glib/gfileutils.c:393
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Памылка пад час чытаньня файлу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:426
#: glib/gfileutils.c:424
#: glib/gfileutils.c:469
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Збой пад час чытаньня з файлу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:465 glib/gfileutils.c:533
#: glib/gfileutils.c:471 glib/gfileutils.c:539
#: glib/gfileutils.c:516 glib/gfileutils.c:584
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Збой пад час адкрыцьця файлу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:479
#: glib/gfileutils.c:485
#: glib/gfileutils.c:530
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "Збой пад час атрыманьня атрыбутаў файлу \"%s\": збой fstat(): %s"
# glib/gfileutils.c:505
#: glib/gfileutils.c:511
#: glib/gfileutils.c:556
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Збой пад час адкрыцьця файлу \"%s\": збой fdopen(): %s"
# glib/gfileutils.c:712
#: glib/gfileutils.c:718
#: glib/gfileutils.c:763
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Шаблён \"%s\" нядапушчальны, ня павінны ўтрымліваць \"%s\""
# glib/gfileutils.c:724
#: glib/gfileutils.c:730
#: glib/gfileutils.c:775
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
msgstr "Шаблён \"%s\" сканчаецца не на XXXXXX"
# glib/gfileutils.c:745
#: glib/gfileutils.c:751
#: glib/gfileutils.c:796
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Збой пад час стварэньня файлу \"%s\": %s"
# glib/giochannel.c:1110
#: glib/giochannel.c:1122
#: glib/giochannel.c:1123
#, c-format
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
msgstr "Пераўтварэньне з набору сымбаляў \"%s\" у \"%s\" ня падтрымліваецца"
# glib/giochannel.c:1114
#: glib/giochannel.c:1126
#: glib/giochannel.c:1127
#, c-format
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
msgstr "Ня атрымалася адчыніць пераўтваральнік з \"%s\" у \"%s\": %s"
# glib/giochannel.c:1460
#: glib/giochannel.c:1471
#: glib/giochannel.c:1472
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr ""
"Немагчыма выканаць непасрэднае чытаньне ў функцыі "
"g_io_channel_read_line_string"
# glib/giochannel.c:1507 glib/giochannel.c:1761 glib/giochannel.c:1847
#: glib/giochannel.c:1518 glib/giochannel.c:1775 glib/giochannel.c:1861
#: glib/giochannel.c:1519 glib/giochannel.c:1776 glib/giochannel.c:1862
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "У буфэры чытаньня засталіся непераўтвораныя даньні"
# glib/giochannel.c:1587 glib/giochannel.c:1661
#: glib/giochannel.c:1598 glib/giochannel.c:1675
#: glib/giochannel.c:1599 glib/giochannel.c:1676
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Канал зачыняецца на няпоўным сымбалі"
# glib/giochannel.c:1647
#: glib/giochannel.c:1661
#: glib/giochannel.c:1662
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr ""
"Немагчыма выканаць непасрэднае чытаньне ў функцыі g_io_channel_read_to_end"
......@@ -464,39 +464,39 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Дакумэнт нечакана скончыўся ў нутры камэнтару ці інструкцыі"
# glib/gshell.c:71
#: glib/gshell.c:71
#: glib/gshell.c:72
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Тэкст у дужках ня пачынаецца з сымбалю дужкі"
# glib/gshell.c:161
#: glib/gshell.c:161
#: glib/gshell.c:162
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "Неадпаведная дужка ў камандным радку ці іншым тэксьце абалёнкі"
# glib/gshell.c:529
#: glib/gshell.c:529
#: glib/gshell.c:530
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Тэкст скончыўся адразу пасьля сымбалю \"\\\". (Тэкст быў \"%s\")"
# glib/gshell.c:536
#: glib/gshell.c:536
#: glib/gshell.c:537
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "Тэкст скончыўся перад адпаведнай дужкай для %c. (Тэкст быў \"%s\")"
# glib/gshell.c:548
#: glib/gshell.c:548
#: glib/gshell.c:549
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Тэкст быў пусты (ці утрымліваў толькі прагалы)"
# glib/gspawn-win32.c:214
#: glib/gspawn-win32.c:206
#: glib/gspawn-win32.c:208
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Збой пад час чытаньня даньняў з працэса-нашчадка"
# glib/gspawn-win32.c:365
#: glib/gspawn-win32.c:334
#: glib/gspawn-win32.c:336
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
......@@ -505,42 +505,42 @@ msgstr ""
"даньняў з працэса-нашчадка"
# glib/gspawn-win32.c:843 glib/gspawn.c:914
#: glib/gspawn-win32.c:703 glib/gspawn.c:960
#: glib/gspawn-win32.c:705 glib/gspawn.c:961
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Збой пад час чытаньня даньняў з каналу нашчадка (%s)"
# glib/gspawn-win32.c:940
#: glib/gspawn-win32.c:781
#: glib/gspawn-win32.c:783
msgid "Failed to execute helper program"
msgstr "Памылка пад час выкананьня праграмы дапамогі"
# glib/gspawn-win32.c:931 glib/gspawn.c:1119
#: glib/gspawn-win32.c:814 glib/gspawn.c:1165
#: glib/gspawn-win32.c:816 glib/gspawn.c:1166
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Збой пад час зьмены каталёгу \"%s\" (%s)"
# glib/gspawn-win32.c:940
#: glib/gspawn-win32.c:823
#: glib/gspawn-win32.c:825
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Збой пад час выкананьня працэса-нашчадка (%s)"
# glib/gspawn-win32.c:981 glib/gspawn.c:1228
#: glib/gspawn-win32.c:866 glib/gspawn.c:1296
#: glib/gspawn-win32.c:868 glib/gspawn.c:1297
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Збой пад час стварэньня каналу для абмену з працэсам-нашчадкам (%s)"
# glib/gspawn.c:161
#: glib/gspawn.c:166
#: glib/gspawn.c:167
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Збой пад час чытаньня даньняў з працэса-нашчадка (%s)"
# glib/gspawn.c:293
#: glib/gspawn.c:298
#: glib/gspawn.c:299
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
......@@ -548,43 +548,43 @@ msgstr ""
"(%s)"
# glib/gspawn.c:376
#: glib/gspawn.c:381
#: glib/gspawn.c:382
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Непрадбачаная памылка ў waitpid() (%s)"
# glib/gspawn.c:979
#: glib/gspawn.c:1025
#: glib/gspawn.c:1026
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Збой пад час разгалінаньня (%s)"
# glib/gspawn.c:1129
#: glib/gspawn.c:1175
#: glib/gspawn.c:1176
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Збой пад час выкананьня працэса-нашчадка \"%s\" (%s)"
# glib/gspawn.c:1139
#: glib/gspawn.c:1185
#: glib/gspawn.c:1186
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Збой пад час перанакіраваньня вываду ці ўводу працэса-нашчадка (%s)"
# glib/gspawn.c:1148
#: glib/gspawn.c:1194