Commit 577ddbf3 authored by Matt Rajca's avatar Matt Rajca Committed by Matthias Clasen

Fixed typo in public string in gsocks (630559)

parent dec8323b
......@@ -176,7 +176,7 @@ parse_nego_reply (const guint8 *data,
case SOCKS5_AUTH_NO_ACCEPT:
default:
g_set_error_literal (error, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_PROXY_AUTH_FAILED,
_("The SOCKSv5 require an authentication method that is not "
_("The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not "
"supported by GLib."));
return FALSE;
break;
......
......@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr ""
#: gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "Посредникът чрез SOCKSv5 изисква идентифи
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"Посредникът чрез SOCKSv5 изисква механизъм за идентификация, който не се "
"поддържа от GLib."
......
......@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "SOCKSv5 proxy vyžaduje ověření."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 vyžaduje metodu ověření nepodporovanou v GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "SOCKSv5-proxy'en kræver godkendelse."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 kræver en godkendelsesmetode, der ikke understøttes af GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3457,7 +3457,7 @@ msgstr "Der SOCKSv5-Proxy erfordert Legitimierung."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"Der SOCKSv5 erfordert eine Legitimierungsmethode, die durch GLib nicht "
"unterstützt wird."
......
......@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "Το SOCKSv5 proxy απαιτεί επικύρωση."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"Το SOCKSv5 απαιτεί μια μέθοδο επικύρωσης που δεν υποστηρίζεται από GLib."
......
......@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
"GLib."
......
......@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "El servidor proxy SOCKSv5 requiere autenticación."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"El servidor SOCKSv5 requiere un método de autenticación que GLib no soporta."
......
......@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
msgstr ""
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#, c-format
......
......@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "SOCKSv5 proxy-ak autentifikazioa eskatzen du."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"OCKSv5-ek autentifikatzeko metodo bat eskatzen du (Glib-ek onartzen ez "
"duena)."
......
......@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Le serveur mandataire SOCKSv5 nécessite une authentification."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"Le protocole SOCKSv5 nécessite une méthode d'authentification qui n'est pas "
"prise en charge par GLib."
......
......@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr "O proxy SOCKSv5 require autenticación."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"SOCKSv5 require un método de autenticación que non é compatíbel con GLib."
......
......@@ -3465,9 +3465,9 @@ msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
#, c-format
......
......@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
msgstr "A SOCKSv5 proxy hitelesítést igényel."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid "The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "A SOCKSv5 a GLib által nem támogatott hitelesítési módszert igényel."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr "SOCKSv5 պրոքսին պահանջում է վավերացում"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 պահանջում է վավերացման մեթոդ, որը չի աջակցվում GLib-ի կողմից։"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "Proksi SOCKv5 memerlukan otentikasi."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 memerlukan metoda otentikasi yang tidak didukung oleh GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "SOCKSv5 proxy reikalauja tapatybės patvirtinimo."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"SOCKSv5 reikalauja tapatybės patvirtinimo metodo, kurio GLib nepalaiko."
......
......@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "SOCSv5-proxy krever autentisering."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "De SOCKSv5-proxy vereist authenticatie."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
msgstr "SOCKSv5 ਪਰਾਕਸੀ ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid "The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 ਲਈ ਅਜਿਹੇ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਢੰਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ GLib ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3373,7 +3373,7 @@ msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
msgstr "Pośrednik SOCKSv5 wymaga uwierzytelnienia."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid "The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 wymaga metody uwierzytelnienia nieobsługiwaną przez bibliotekę GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "A proxy SOCKSv5 requer autenticação."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"O SOCKSv5 requer um método de autenticação que não é suportado pelo GLib."
......
......@@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "O proxy SOCKSv5 requer autenticação."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "O SOCKSv5 requer um método de autenticação sem suporte pelo GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "Proxy-ul SOCKSv5 necesită autentificare."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr ""
"SOCKSv5 necesită o metodă de autentificare ce nu este acceptată de GLib."
......
......@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
msgstr "SOCKSv5 posredniški strežnik zahteva overitev."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid "The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 zahteva overitveni način, ki ni podprta v GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "The SOCKSv5 прокси захтева пријављивање."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "Овај SOCKSv5 захтева начин пријављивања који GLib не подржава."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "The SOCKSv5 proksi zahteva prijavljivanje."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "Ovaj SOCKSv5 zahteva način prijavljivanja koji GLib ne podržava."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3090,7 +3090,7 @@ msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
msgstr "SOCKSv5-proxyservern kräver autentisering."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid "The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 kräver en autentiseringsmetod som inte stöds av GLib."
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "SOCKSv5 代理服务器需要认证。"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "此 SOCKSv5 连接需要一种 GLib 未支持的认证方法。"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "SOCKv5 代理伺服器要求驗證。"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 需要的驗證方式尚未被 GLib 支援。"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
......@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "SOCKv5 代理伺服器要求驗證。"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
msgid ""
"The SOCKSv5 require an authentication method that is not supported by GLib."
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
msgstr "SOCKSv5 需要的驗證方式尚未被 GLib 支援。"
#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment