Commit 0b434a3c authored by Matthias Clasen's avatar Matthias Clasen

2.14.0

svn path=/trunk/; revision=5674
parent 35247b97
2007-08-03 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.0 ===
* NEWS: Updates
* configure.in: Bump version to 2.14.0
......
Simple install procedure
========================
% gzip -cd glib-2.13.7.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd glib-2.13.7 # change to the toplevel directory
% gzip -cd glib-2.14.0.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd glib-2.14.0 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GLIB
......
......@@ -86,7 +86,7 @@ gettextdir = $(datadir)/glib-2.0/gettext
gettext_SCRIPTS = mkinstalldirs
# build documentation when doing distcheck
DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-gtk-doc
DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --enable-debug --enable-gtk-doc --enable-man
DISTCLEANFILES = glibconfig-sysdefs.h glibconfig.h stamp-gc-h
......
......@@ -10,6 +10,7 @@ Overview of Changes from GLib 2.13.7 to GLib 2.14.0
* Bugs fixed:
453998 Make _g_unichar_combining_class() public
462549 gregex.c: variable is declared at middle of block
417068 g_file_test doc inconsistency
* Updated translations:
Assamese (as)
......
General Information
===================
This is GLib version 2.13.7. GLib is the low-level core
This is GLib version 2.14.0. GLib is the low-level core
library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It
provides data structure handling for C, portability wrappers, and
interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads,
......
2007-08-03 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.0 ===
2007-07-21 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* glib/glib-sections.txt: Additions
......
......@@ -354,9 +354,10 @@ if (G_LIKELY (random () != 1))
g_print ("not one");
</programlisting></informalexample>
@expr: the expression
@Returns: the value of @expr
@Since: 2.2
<!-- # Unused Parameters # -->
@expr: the expression
<!-- ##### MACRO G_UNLIKELY ##### -->
......
......@@ -729,6 +729,9 @@ you would use %G_IO_IN | %G_IO_HUP | %G_IO_ERR, and for writing you would use
</para>
@fd:
@fd:
@events:
@revents:
<!-- ##### STRUCT GSource ##### -->
......
......@@ -179,12 +179,14 @@ Values of this type can range from -9,223,372,036,854,775,808 to
</para>
<!-- ##### TYPEDEF guint64 ##### -->
<!-- ##### FUNCTION guint64 ##### -->
<para>
An unsigned integer guaranteed to be 64 bits on all platforms.
Values of this type can range from 0 to 18,446,744,073,709,551,615.
</para>
@Returns:
<!-- ##### MACRO G_GINT64_CONSTANT ##### -->
<para>
......
......@@ -149,6 +149,8 @@ can be configured.
parameter is guaranteed to remain valid and
unmodified for the lifetime of the parameter.
Since 2.8
@G_PARAM_PRIVATE:
@G_PARAM_STATIC_NICK:
@G_PARAM_STATIC_BLURB: the string used as blurb when constructing the
parameter is guaranteed to remain valid and
unmodified for the lifetime of the parameter.
......
2007-08-03 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.0 ===
2007-07-12 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.7 ===
......
2007-08-03 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.0 ===
2007-07-12 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.7 ===
......
2007-08-03 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.0 ===
2007-07-12 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.7 ===
......
2007-08-03 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.0 ===
2007-08-03 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>
* tr.po: Updated Turkish translation
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 21:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
......@@ -511,66 +511,66 @@ msgstr ""
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#: glib/gregex.c:319 glib/gregex.c:1354
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:874
#: glib/gregex.c:882
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:883
#: glib/gregex.c:891
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:928
#: glib/gregex.c:936
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:950
#: glib/gregex.c:958
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1769
#: glib/gregex.c:1782
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1785
#: glib/gregex.c:1798
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1825
#: glib/gregex.c:1838
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1834
#: glib/gregex.c:1847
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1841
#: glib/gregex.c:1854
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1852
#: glib/gregex.c:1865
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1870
#: glib/gregex.c:1883
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1932
#: glib/gregex.c:1945
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1936
#: glib/gregex.c:1949
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1946
#: glib/gregex.c:1959
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 21:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 10:44+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
......@@ -533,67 +533,67 @@ msgstr ""
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#: glib/gregex.c:319 glib/gregex.c:1354
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:874
#: glib/gregex.c:882
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:883
#: glib/gregex.c:891
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:928
#: glib/gregex.c:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "خطأ في السطر %d المحرف %d: %s"
#: glib/gregex.c:950
#: glib/gregex.c:958
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1769
#: glib/gregex.c:1782
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1785
#: glib/gregex.c:1798
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1825
#: glib/gregex.c:1838
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1834
#: glib/gregex.c:1847
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "مرجع كيان غير مكتمل"
#: glib/gregex.c:1841
#: glib/gregex.c:1854
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1852
#: glib/gregex.c:1865
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1870
#: glib/gregex.c:1883
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1932
#: glib/gregex.c:1945
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1936
#: glib/gregex.c:1949
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1946
#: glib/gregex.c:1959
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 21:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 15:21+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <amitakhya@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Assamese\n"
......@@ -289,8 +289,10 @@ msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "%d শাৰীত ভুল: %s"
#: glib/gmarkup.c:428
msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
msgstr "ৰিক্ত পদাৰ্থ '&;' দেখা গ'ল; বৈধ পদাৰ্থসমূহ হ'ল: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
msgstr ""
"ৰিক্ত পদাৰ্থ '&;' দেখা গ'ল; বৈধ পদাৰ্থসমূহ হ'ল: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
#: glib/gmarkup.c:438
#, c-format
......@@ -298,7 +300,9 @@ msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
"it as &amp;"
msgstr "'%s' আখৰ পদাৰ্থৰ নামৰ আৰম্ভনিৰ বাবে বৈধ নহয়; & আখৰে এটা পদাৰ্থ আৰম্ভ কৰে; যদি এই এম্পাৰছেন্দ এটা পদাৰ্থ হ'ব নালাগে, তাক &amp; হিচাপে নিৰ্গমন কৰক"
msgstr ""
"'%s' আখৰ পদাৰ্থৰ নামৰ আৰম্ভনিৰ বাবে বৈধ নহয়; & আখৰে এটা পদাৰ্থ আৰম্ভ কৰে; যদি এই "
"এম্পাৰছেন্দ এটা পদাৰ্থ হ'ব নালাগে, তাক &amp; হিচাপে নিৰ্গমন কৰক"
#: glib/gmarkup.c:472
#, c-format
......@@ -314,19 +318,24 @@ msgstr "পদাৰ্থৰ নাম '%s' অজ্ঞাত"
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
msgstr "পদাৰ্থ এটা ছেমিকলনেৰে অন্ত ন'হ'ল; পদাৰ্থ এটা আৰম্ভ কৰিব নিবিচাৰিও অতি সম্ভৱ আপুনি এটা এম্পাৰছেন্দ আখৰ ব্যৱহাৰ কৰিছে - এম্পাৰছেন্দক &amp; হিচাপে নিৰ্গমন কৰক"
msgstr ""
"পদাৰ্থ এটা ছেমিকলনেৰে অন্ত ন'হ'ল; পদাৰ্থ এটা আৰম্ভ কৰিব নিবিচাৰিও অতি সম্ভৱ আপুনি "
"এটা এম্পাৰছেন্দ আখৰ ব্যৱহাৰ কৰিছে - এম্পাৰছেন্দক &amp; হিচাপে নিৰ্গমন কৰক"
#: glib/gmarkup.c:573
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr "'%-.*s' বিশ্লেষণ কৰোঁতে ভুল, যি কোনো আখৰৰ উল্লেখৰ ভিতৰৰ এটা সংখ্যা হ'ব লাগিছিল (&#২৩৪; যেনে) - হয়তো সংখ্যাটো বৰ ডাঙৰ"
msgstr ""
"'%-.*s' বিশ্লেষণ কৰোঁতে ভুল, যি কোনো আখৰৰ উল্লেখৰ ভিতৰৰ এটা সংখ্যা হ'ব লাগিছিল "
"(&#২৩৪; যেনে) - হয়তো সংখ্যাটো বৰ ডাঙৰ"
#: glib/gmarkup.c:598
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "আখৰৰ উল্লেখ থকা '%-.*s' এ এটা আজ্ঞা থকা আখৰক সাঙ্কেতিক লিপিলৈ পৰিবৰ্তিত নকৰে"
msgstr ""
"আখৰৰ উল্লেখ থকা '%-.*s' এ এটা আজ্ঞা থকা আখৰক সাঙ্কেতিক লিপিলৈ পৰিবৰ্তিত নকৰে"
#: glib/gmarkup.c:613
msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
......@@ -337,7 +346,9 @@ msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"as &amp;"
msgstr "আখৰৰ উল্লেখ এটা ছেমিকলনেৰে অন্ত ন'হ'ল; পদাৰ্থ এটা আৰম্ভ কৰিব নিবিচাৰিও অতি সম্ভৱ আপুনি এটা এম্পাৰছেন্দ আখৰ ব্যৱহাৰ কৰিছে - এম্পাৰছেন্দক &amp; হিচাপে নিৰ্গমন কৰক"
msgstr ""
"আখৰৰ উল্লেখ এটা ছেমিকলনেৰে অন্ত ন'হ'ল; পদাৰ্থ এটা আৰম্ভ কৰিব নিবিচাৰিও অতি সম্ভৱ "
"আপুনি এটা এম্পাৰছেন্দ আখৰ ব্যৱহাৰ কৰিছে - এম্পাৰছেন্দক &amp; হিচাপে নিৰ্গমন কৰক"
#: glib/gmarkup.c:709
msgid "Unfinished entity reference"
......@@ -371,7 +382,8 @@ msgstr ""
#: glib/gmarkup.c:1251
#, c-format
msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr ""
#: glib/gmarkup.c:1293
......@@ -424,16 +436,14 @@ msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "প্ৰলেক্ষ"
#: glib/gmarkup.c:1775 glib/gmarkup.c:1820
#, c-format
#, fuzzy
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr "প্ৰলেক্ষ"
#: glib/gmarkup.c:1783
#, c-format
#, fuzzy
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
......@@ -467,8 +477,7 @@ msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "প্ৰলেক্ষ"
#: glib/gmarkup.c:1829
#, c-format
#, fuzzy
#, fuzzy, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "প্ৰলেক্ষ"
......@@ -521,66 +530,66 @@ msgstr ""
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#: glib/gregex.c:319 glib/gregex.c:1354
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:874
#: glib/gregex.c:882
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:883
#: glib/gregex.c:891
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:928
#: glib/gregex.c:936
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:950
#: glib/gregex.c:958
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1769
#: glib/gregex.c:1782
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1785
#: glib/gregex.c:1798
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1825
#: glib/gregex.c:1838
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1834
#: glib/gregex.c:1847
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1841
#: glib/gregex.c:1854
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1852
#: glib/gregex.c:1865
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1870
#: glib/gregex.c:1883
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1932
#: glib/gregex.c:1945
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1936
#: glib/gregex.c:1949
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1946
#: glib/gregex.c:1959
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
......@@ -804,7 +813,8 @@ msgstr ""
#: glib/gkeyfile.c:746
#, c-format
msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr ""
#: glib/gkeyfile.c:806
......@@ -890,4 +900,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 21:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
......@@ -548,67 +548,67 @@ msgstr ""
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#: glib/gregex.c:319 glib/gregex.c:1354
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:874
#: glib/gregex.c:882
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:883
#: glib/gregex.c:891
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:928
#: glib/gregex.c:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "%d. sətir %d. xarakterində xəta: %s"
#: glib/gregex.c:950
#: glib/gregex.c:958
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1769
#: glib/gregex.c:1782
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1785
#: glib/gregex.c:1798
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1825
#: glib/gregex.c:1838
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1834
#: glib/gregex.c:1847
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Bitirilməmiş varlıq mə'lumatı"
#: glib/gregex.c:1841
#: glib/gregex.c:1854
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1852
#: glib/gregex.c:1865
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1870
#: glib/gregex.c:1883
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1932
#: glib/gregex.c:1945
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1936
#: glib/gregex.c:1949
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1946
#: glib/gregex.c:1959
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 21:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
......@@ -621,68 +621,68 @@ msgstr ""
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#: glib/gregex.c:319 glib/gregex.c:1354
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:874
#: glib/gregex.c:882
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:883
#: glib/gregex.c:891
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
# glib/gmarkup.c:219
#: glib/gregex.c:928
#: glib/gregex.c:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Памылка ў радку %d сымбаль %d: %s"
#: glib/gregex.c:950
#: glib/gregex.c:958
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1769
#: glib/gregex.c:1782
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1785
#: glib/gregex.c:1798
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1825
#: glib/gregex.c:1838
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1834
#: glib/gregex.c:1847
#, fuzzy
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "Незавершанае лучыва сутнасьці"
#: glib/gregex.c:1841
#: glib/gregex.c:1854
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1852
#: glib/gregex.c:1865
msgid "digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1870
#: glib/gregex.c:1883
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1932
#: glib/gregex.c:1945
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1936
#: glib/gregex.c:1949
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1946
#: glib/gregex.c:1959
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 21:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-01 12:25+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
......@@ -624,68 +624,68 @@ msgstr ""
msgid "unknown error"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:315 glib/gregex.c:1343
#: glib/gregex.c:319 glib/gregex.c:1354
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:874
#: glib/gregex.c:882
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:883
#: glib/gregex.c:891
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
# glib/gmarkup.c:219
#: glib/gregex.c:928
#: glib/gregex.c:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Pamyłka ŭ %d radku pry znaku %d: %s"
#: glib/gregex.c:950
#: glib/gregex.c:958
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1769
#: glib/gregex.c:1782
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1785
#: glib/gregex.c:1798
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
#: glib/gregex.c:1825
#: glib/gregex.c:1838
msgid "missing '<' in symbolic reference"