Commit 22885b1d authored by Shankar Prasad's avatar Shankar Prasad

Updated Kannada Translation

parent e927df7b
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-25 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 00:31+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 12:41+0530\n"
"Last-Translator: s\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -41,9 +41,8 @@ msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ಕಾರ್ಯವು ರದ್ದುಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:263
#, fuzzy
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಾಕೆಟ್, ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತು, ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312
#, fuzzy
......@@ -51,9 +50,8 @@ msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "ಪರಿವರ್ತಿತ ಆದಾನದಲ್ಲಿನ ಬೈಟ್ ಅನುಕ್ರಮ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327
#, fuzzy
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳವಿಲ್ಲ"
msgstr "ಗುರಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳವಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gcharsetconverter.c:345 ../gio/gdatainputstream.c:854
#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:768
......@@ -100,11 +98,11 @@ msgstr "%s ಬಗೆ"
#: ../gio/gcredentials.c:273 ../gio/gcredentials.c:495
msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
msgstr ""
msgstr "ಈ OS ನಲ್ಲಿ GCredentials ಅನ್ನು ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gcredentials.c:447
msgid "There is no GCredentials support for your platform"
msgstr ""
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿಗೆ GCredentials ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
......@@ -112,9 +110,9 @@ msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್‍ನ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷ
#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230
#: ../gio/gdbusaddress.c:311
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ ಸಾಕೆಟ್ ವಿಳಾಸ"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ `%s' ಕೀಲಿ, `%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸ ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ"
#: ../gio/gdbusaddress.c:169
#, c-format
......@@ -130,12 +128,12 @@ msgstr ""
#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು ಗುಣವಿಶೇಷವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಕುಲದ ಗುಣವಿಶೇಷವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
#: ../gio/gdbusaddress.c:446
#, c-format
......@@ -166,22 +164,21 @@ msgstr ""
#: ../gio/gdbusaddress.c:595
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಆತಿಥೇಯ ಗುಣವಿಶೇಷವು ಇಲ್ಲ ಅಥವ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
#: ../gio/gdbusaddress.c:609
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಗುಣವಿಶೇಷವು ಇಲ್ಲ ಅಥವ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
#: ../gio/gdbusaddress.c:623
#, c-format
msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - noncefile ಗುಣವಿಶೇಷವು ಇಲ್ಲ ಅಥವ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
#: ../gio/gdbusaddress.c:644
#, fuzzy
msgid "Error auto-launching: "
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: "
msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಆರಂಭಗೊಳಿಕೆ ದೋಷ: "
#: ../gio/gdbusaddress.c:652
#, c-format
......@@ -275,15 +272,17 @@ msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
msgstr ""
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error when getting information for directory `%s': %s"
msgstr "ಕಡತ ಕೋಶ '%s' ವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಕಡತ ಕೋಶಕ್ಕಾಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
#, c-format
msgid ""
"Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
msgstr ""
"`%s' ಎಂಬ ಕೋಶದ ಅನುಮತಿಗಳು ತಪ್ಪಾಗಿವೆ. 0700 ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, 0%o "
"ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
#, c-format
......@@ -291,9 +290,9 @@ msgid "Error creating directory `%s': %s"
msgstr "%s ಎಂಬ ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
msgstr "'%s' ಕೀರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: "
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
#, c-format
......@@ -318,14 +317,14 @@ msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
msgstr ""
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಹಳೆಯ ಕಡತವನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error creating lock file `%s': %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಲಾಕ್ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
#, fuzzy, c-format
......@@ -338,9 +337,11 @@ msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
msgstr ""
""
"'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
#, c-format
......@@ -348,9 +349,8 @@ msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
msgstr ""
#: ../gio/gdbusconnection.c:594 ../gio/gdbusconnection.c:2402
#, fuzzy
msgid "The connection is closed"
msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
#: ../gio/gdbusconnection.c:1879
msgid "Timeout was reached"
......@@ -375,36 +375,36 @@ msgstr ""
#: ../gio/gdbusconnection.c:4192
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಗುಣವಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gdbusconnection.c:4204
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
msgstr "ಪ್ರಕಾರ %s ಅನ್ನು ವರ್ಗವಾಗಿಸಿಲ್ಲ"
msgstr "%s ಎಂಬ ಗುಣವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gdbusconnection.c:4215
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "ಪ್ರಕಾರ %s ಅನ್ನು ವರ್ಗವಾಗಿಸಿಲ್ಲ"
msgstr "`%s' ಎಂಬ ಗುಣವನ್ನು ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gdbusconnection.c:4285 ../gio/gdbusconnection.c:6131
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gdbusconnection.c:4469
msgid "No such interface"
msgstr ""
msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gdbusconnection.c:4690 ../gio/gdbusconnection.c:6637
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಿಲ್ಲ (%s ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿನ ವಸ್ತುವಿನಲ್ಲಿ)"
#: ../gio/gdbusconnection.c:4742
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
msgstr ""
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ವಿಧಾನವಿಲ್ಲ"
#: ../gio/gdbusconnection.c:4773
#, c-format
......@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "ಆಲಿಸುವುವುದನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಮುಚ
#: ../gio/gdbusmessage.c:859
msgid "type is INVALID"
msgstr ""
msgstr "ಬಗೆಯು INVALID ಆಗಿದೆ"
#: ../gio/gdbusmessage.c:870
msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
......@@ -591,6 +591,8 @@ msgstr ""
#: ../gio/gdbusprivate.c:2065
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
msgstr ""
"/var/lib/dbus/machine-id ಅನ್ನು ಅಥವ /etc/machine-id ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು "
"ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: "
#: ../gio/gdbusproxy.c:1624
#, c-format
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment