Commit 06676888 authored by Fabio Tomat's avatar Fabio Tomat Committed by Administrator

Update Friulian translation

parent dcf798c0
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glade master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 22:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-04 13:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-04 11:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-06 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language: fur\n"
......@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Il progjet %s al è ancjemò daûr a cjariâsi."
#: ../src/glade-window.c:1179
msgid "Failed to backup existing file, continue saving?"
msgstr ""
msgstr "No si è rivâts a fâ il backup dal file esistent, continuâ a salvâ?"
#: ../src/glade-window.c:1201
#, c-format
......@@ -718,13 +718,15 @@ msgstr "Preferencis Glade"
#: ../src/glade-preferences.glade.h:2
msgid "Create backups"
msgstr ""
msgstr "Cree i backup"
#: ../src/glade-preferences.glade.h:3
msgid ""
"Create a backup of the last version of the project every time the project is "
"saved"
msgstr ""
"Cree un backup de ultime version dal progjet ogni volte che il progjet al "
"ven salvât"
#: ../src/glade-preferences.glade.h:4
msgid ""
......@@ -895,7 +897,7 @@ msgstr "Daûr a ricevi dâts di %s"
#: ../src/glade-registration.c:347
msgid "Sorry, automatic subscription to Glade Users mailing list failed"
msgstr ""
"La sotscrizion automatiche ae liste di mail dai utents Glade e je falide"
"La sotscrizion automatiche ae mailing list dai utents Glade e je falide"
#: ../src/glade-registration.c:350
msgid "Open Glade Users Website"
......@@ -1005,14 +1007,14 @@ msgstr "Sît web"
#: ../src/glade-registration.glade.h:18
msgid "Subscribe me to the mailing list"
msgstr "Iscrivimi ae liste di mail"
msgstr "Iscrivimi ae mailing list"
#: ../src/glade-registration.glade.h:19
msgid ""
"Subscribe to Glade Users mailing list.\n"
"You will be sent email requesting confirmation!"
msgstr ""
"Iscrivisi ae liste di mail dai utents Glade.\n"
"Iscrivisi ae mailing list dai utents Glade.\n"
"Us vignarà inviade une e-mail di conferme pe domande di iscrizion!"
#: ../src/glade-registration.glade.h:21
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment