Commit e58fa113 authored by Yuri Chornoivan's avatar Yuri Chornoivan Committed by Administrator

Update Ukrainian translation

parent 4ad8cadb
Pipeline #187843 failed with stages
in 6 minutes and 39 seconds
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-06 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 08:45+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 10:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
......@@ -647,6 +647,7 @@ msgstr "Ви справді хочете назавжди відкинути в
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:154 gitg/gitg-dash-view.vala:453
#: gitg/gitg-window.vala:205 gitg/gitg-window.vala:703
#: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:20
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:18
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:18
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:20
#: gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui:18
......@@ -989,6 +990,7 @@ msgstr "Створити гілку на вибраному внеску"
# Не вдалося створити філію
#: gitg/gitg-commit-action-create-branch.vala:75
#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:180
msgid "Failed to create branch"
msgstr "Не вдалося створити гілку"
......@@ -1125,6 +1127,13 @@ msgstr "Не вдалося оновити HEAD: %s"
msgid "Successfully checked out branch to working directory"
msgstr "Здійснено успішний перехід до гілки у робочому каталозі"
# Не вдалося створити філію
#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:195
#, c-format
#| msgid "Failed to delete branch %s"
msgid "Failed to set the upstream branch %s for %s"
msgstr "Не вдалося встановити основну гілку %s для %s"
#: gitg/gitg-ref-action-copy-name.vala:48
msgid "Copy name"
msgstr "Копіювати назву"
......@@ -1571,6 +1580,36 @@ msgstr "Ел. пошта:"
msgid "Name:"
msgstr "Ім'я:"
# Створення філії
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:7
#| msgid "Create Branch"
msgid "Checkout Remote Branch"
msgstr "Отримати віддалену гілку"
# Оформити замовлення філії
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:34
#| msgid "Checkout"
msgid "C_heckout"
msgstr "О_тримати"
# Відділення:
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:69
#| msgid "Branch _name:"
msgid "Local branch _name:"
msgstr "_Назва локальної гілки:"
# Створення філії
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:99
#| msgid "Create branch"
msgid "_Remote branch:"
msgstr "_Віддалена гілка:"
# Створення філії
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:125
#| msgid "Create branch"
msgid "_Track remote branch"
msgstr "Ст_ежити за віддаленою гілкою"
# Сховище
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:7
msgid "Clone Repository"
......@@ -2037,8 +2076,6 @@ msgid "Next commit message"
msgstr "Наступне повідомлення щодо внеску"
#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:193
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Commit Activity"
msgctxt "shortcut window"
msgid "History Activity"
msgstr "Дії з журналом"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment