Commit ed186008 authored by Adam Weinberger's avatar Adam Weinberger

Updated Canadian English translation.


	* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
parent 3c0aa01e
2004-10-17 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-10-17 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
* it.po: updated italian translation.
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp plug-ins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-15 01:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 14:31-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-17 14:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 14:31-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Co_lors"
msgstr "Co_lours"
#. Number of Colors frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:883 plug-ins/common/borderaverage.c:404
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:883 plug-ins/common/borderaverage.c:405
msgid "Number of Colors"
msgstr "Number of Colours"
......@@ -2099,27 +2099,27 @@ msgstr "_Blur"
msgid "Blurring..."
msgstr "Blurring..."
#: plug-ins/common/borderaverage.c:100
#: plug-ins/common/borderaverage.c:101
msgid "_Border Average..."
msgstr "_Border Average..."
#: plug-ins/common/borderaverage.c:167
#: plug-ins/common/borderaverage.c:168
msgid "Border Average..."
msgstr "Border Average..."
#: plug-ins/common/borderaverage.c:347
#: plug-ins/common/borderaverage.c:348
msgid "Borderaverage"
msgstr "Borderaverage"
#: plug-ins/common/borderaverage.c:361
#: plug-ins/common/borderaverage.c:362
msgid "Border Size"
msgstr "Border Size"
#: plug-ins/common/borderaverage.c:369
#: plug-ins/common/borderaverage.c:370
msgid "_Thickness:"
msgstr "_Thickness:"
#: plug-ins/common/borderaverage.c:412
#: plug-ins/common/borderaverage.c:413
msgid "_Bucket size:"
msgstr "_Bucket size:"
......@@ -2381,28 +2381,28 @@ msgstr "Custom Colour:"
msgid "Colorify Custom Color"
msgstr "Colourify Custom Colour"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:97
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:105
msgid "Color to _Alpha..."
msgstr "Colour to _Alpha..."
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:176
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:183
msgid "Removing color..."
msgstr "Removing colour..."
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:317
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:364
msgid "Color to Alpha"
msgstr "Colour to Alpha"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:333 plug-ins/common/mapcolor.c:424
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:389 plug-ins/common/mapcolor.c:424
#: plug-ins/gfli/gfli.c:838 plug-ins/gfli/gfli.c:901
msgid "From:"
msgstr "From:"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:337
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:393
msgid "Color to Alpha Color Picker"
msgstr "Colour to Alpha Colour Picker"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:348
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:407
msgid "to alpha"
msgstr "to alpha"
......@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "_Alpha"
msgid "E_xtend"
msgstr "E_xtend"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:97 plug-ins/common/displace.c:357
#: plug-ins/common/convmatrix.c:97 plug-ins/common/displace.c:394
#: plug-ins/common/edge.c:716 plug-ins/common/ripple.c:560
msgid "_Wrap"
msgstr "_Wrap"
......@@ -3235,38 +3235,38 @@ msgstr "Po_larization:"
msgid "Other options"
msgstr "Other options"
#: plug-ins/common/displace.c:151
#: plug-ins/common/displace.c:154
msgid "_Displace..."
msgstr "_Displace..."
#: plug-ins/common/displace.c:225
#: plug-ins/common/displace.c:228
msgid "Displacing..."
msgstr "Displacing..."
#: plug-ins/common/displace.c:260
#: plug-ins/common/displace.c:268
msgid "Displace"
msgstr "Displace"
#. X options
#: plug-ins/common/displace.c:278
#: plug-ins/common/displace.c:297
msgid "_X displacement:"
msgstr "_X displacement:"
#. Y Options
#: plug-ins/common/displace.c:316
#: plug-ins/common/displace.c:344
msgid "_Y displacement:"
msgstr "_Y displacement:"
#: plug-ins/common/displace.c:353
#: plug-ins/common/displace.c:390
msgid "On Edges:"
msgstr "On Edges:"
#: plug-ins/common/displace.c:359 plug-ins/common/edge.c:729
#: plug-ins/common/displace.c:396 plug-ins/common/edge.c:729
#: plug-ins/common/ripple.c:561 plug-ins/common/waves.c:274
msgid "_Smear"
msgstr "_Smear"
#: plug-ins/common/displace.c:361 plug-ins/common/edge.c:742
#: plug-ins/common/displace.c:398 plug-ins/common/edge.c:742
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:735 plug-ins/common/newsprint.c:407
#: plug-ins/common/ripple.c:562
msgid "_Black"
......@@ -4105,23 +4105,23 @@ msgstr "Dimension:"
msgid "Ranks:"
msgstr "Ranks:"
#: plug-ins/common/glasstile.c:116
#: plug-ins/common/glasstile.c:112
msgid "_Glass Tile..."
msgstr "_Glass Tile..."
#: plug-ins/common/glasstile.c:194
#: plug-ins/common/glasstile.c:191
msgid "Glass Tile..."
msgstr "Glass Tile..."
#: plug-ins/common/glasstile.c:232
#: plug-ins/common/glasstile.c:229
msgid "Glass Tile"
msgstr "Glass Tile"
#: plug-ins/common/glasstile.c:270
#: plug-ins/common/glasstile.c:259
msgid "Tile _width:"
msgstr "Tile _width:"
#: plug-ins/common/glasstile.c:284 plug-ins/common/mosaic.c:621
#: plug-ins/common/glasstile.c:273 plug-ins/common/mosaic.c:621
msgid "Tile _height:"
msgstr "Tile _height:"
......@@ -4904,8 +4904,6 @@ msgstr "_Angle:"
msgid "Blur Center"
msgstr "Blur Centre"
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
#. * transparency & just use the full palette
#: plug-ins/common/mng.c:494 plug-ins/common/png.c:1564
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
msgstr "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
......@@ -5741,9 +5739,9 @@ msgid "Error starting ghostscript (%s)"
msgstr "Error starting ghostscript (%s)"
#: plug-ins/common/postscript.c:1568
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error starting ghostscript: %s"
msgstr "Error starting ghostscript (%s)"
msgstr "Error starting ghostscript: %s"
#: plug-ins/common/postscript.c:2368 plug-ins/common/postscript.c:2500
#: plug-ins/common/postscript.c:2650 plug-ins/common/postscript.c:2778
......@@ -6665,14 +6663,12 @@ msgid "Amount:"
msgstr "Amount:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2700
#, fuzzy
msgid "Exp.:"
msgstr "Exp:"
msgstr "Exp.:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2707
#, fuzzy
msgid "Texture Transformations"
msgstr "Transformation %s"
msgstr "Texture Transformations"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2730
msgid "Scale Y:"
......@@ -6695,19 +6691,16 @@ msgid "Rotate Z:"
msgstr "Rotate Z:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2764
#, fuzzy
msgid "Position X:"
msgstr "Position"
msgstr "Position X:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2771
#, fuzzy
msgid "Position Y:"
msgstr "Position"
msgstr "Position Y:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2778
#, fuzzy
msgid "Position Z:"
msgstr "Position"
msgstr "Position Z:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2926
msgid "Rendering Sphere..."
......@@ -7825,7 +7818,6 @@ msgstr ""
"'%s':\n"
"No image data type specified"
#. The image is not black-and-white.
#: plug-ins/common/xbm.c:964
msgid ""
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
......@@ -9478,7 +9470,6 @@ msgstr ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
#. don't translate the gimprc entry
#: plug-ins/gimpressionist/utils.c:135
#, c-format
msgid ""
......@@ -9517,9 +9508,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:148
#, fuzzy
msgid "GIMP Help browser"
msgstr "GIMP Help Browser"
msgstr "GIMP Help browser"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:520
msgid "Document Not Found"
......@@ -11528,117 +11518,3 @@ msgstr "Error: Could not read XJT property file '%s'."
#, c-format
msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
msgstr "Error: XJT property file '%s' is empty."
#~ msgid "<Image>/Filters/Render"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Render"
#~ msgid "<Image>/Filters/Light Effects"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Light Effects"
#~ msgid "<Image>/Filters/Map"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Map"
#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Colours/Map"
#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Render/Pattern"
#~ msgid "<Image>/Layer"
#~ msgstr "<Image>/Layer"
#~ msgid "<Image>/Filters/Animation"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Animation"
#~ msgid "<Image>/Filters/Glass Effects"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Glass Effects"
#~ msgid "<Image>/Image/Crop"
#~ msgstr "<Image>/Image/Crop"
#~ msgid "<Image>/Layer/Crop"
#~ msgstr "<Image>/Layer/Crop"
#~ msgid "<Image>/Layer/Colors/Auto"
#~ msgstr "<Image>/Layer/Colours/Auto"
#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Distorts"
#~ msgid "<Image>/Filters/Blur"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Blur"
#~ msgid "<Image>/Filters/Colors"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Colours"
#~ msgid "<Image>/Layer/Colors/Info"
#~ msgstr "<Image>/Layer/Colours/Info"
#~ msgid "<Image>/Layer/Transparency/Modify"
#~ msgstr "<Image>/Layer/Transparency/Modify"
#~ msgid "<Image>/Image/Mode"
#~ msgstr "<Image>/Image/Mode"
#~ msgid "<Image>/Filters/Generic"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Generic"
#~ msgid "<Image>/Filters/Artistic"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Artistic"
#~ msgid "<Image>/Filters/Enhance"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Enhance"
#~ msgid "<Image>/Filters/Combine"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Combine"
#~ msgid "<Image>/Filters/Edge-Detect"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Edge-Detect"
#~ msgid "<Image>/Filters/Toys"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Toys"
#~ msgid "<Image>/Image/Transform"
#~ msgstr "<Image>/Image/Transform"
#~ msgid "<Image>/File/Send"
#~ msgstr "<Image>/File/Send"
#~ msgid "_Do preview"
#~ msgstr "_Do preview"
#~ msgid "<Image>/Filters/Noise"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Noise"
#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Clouds"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Render/Clouds"
#~ msgid "Right-Click Preview to Jump"
#~ msgstr "Right-Click Preview to Jump"
#~ msgid "<Toolbox>/File/Acquire"
#~ msgstr "<Toolbox>/File/Acquire"
#~ msgid "Pos X:"
#~ msgstr "Pos X:"
#~ msgid "Pos Y:"
#~ msgstr "Pos Y:"
#~ msgid "Pos Z:"
#~ msgstr "Pos Z:"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Extensions"
#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Extensions"
#~ msgid "<Image>/Edit"
#~ msgstr "<Image>/Edit"
#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Nature"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Render/Nature"
#~ msgid "<Image>/Filters/Web"
#~ msgstr "<Image>/Filters/Web"
#~ msgid "Do pre_view"
#~ msgstr "Do pre_view"
2004-10-17 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-10-17 David Lodge <dave@cirt.net>
* en_GB.po: Updated British English translation.
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-15 01:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 00:14-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-17 14:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 00:14-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -666,9 +666,9 @@ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_ASCII to Image..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:5
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Buffer amount (% height of text)"
msgstr "Buffer Amount (% Height of Text)"
msgstr "Buffer amount (% height of text)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
......@@ -1569,9 +1569,8 @@ msgid "Bevel height (Sharpness)"
msgstr "Bevel height (Sharpness)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Bevel height (sharpness)"
msgstr "Bevel height (Sharpness)"
msgstr "Bevel height (sharpness)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
......@@ -1597,46 +1596,43 @@ msgstr "Y divisions"
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/New Guides from _Selection"
msgstr ""
msgstr "<Image>/Image/Guides/New Guides from _Selection"
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
msgid "Creates four Guides around the bounding box of the current selection."
msgstr ""
msgstr "Creates four guides around the bounding box of the current selection."
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/New Guide (by _Percent)..."
msgstr ""
msgstr "<Image>/Image/Guides/New Guide (by _Percent)..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "Invert direction"
msgstr "Direction"
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Horizontal"
msgstr "Blur horizontally"
msgstr "Horizontal"
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:5
#, no-c-format
msgid "Position (in %)"
msgstr ""
msgstr "Position (in %)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "Blur vertically"
msgstr "Vertical"
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/New _Guide..."
msgstr ""
msgstr "<Image>/Image/Guides/New _Guide..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/_Remove all Guides"
msgstr ""
msgstr "<Image>/Image/Guides/_Remove all Guides"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw _HSV Graph..."
......@@ -2016,18 +2012,17 @@ msgid "Pattern name"
msgstr "Pattern name"
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
#, fuzzy
msgid "<Image>/Select/Rounded R_ectangle..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Selection/_Round..."
msgstr "<Image>/Select/Rounded R_ectangle..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:2
msgid "Concave"
msgstr ""
msgstr "Concave"
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Radius (%)"
msgstr "Radius"
msgstr "Radius (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Slide..."
......@@ -2473,32 +2468,3 @@ msgstr "Highlight Y offset"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
msgid "Highlight opacity"
msgstr "Highlight opacity"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\t\t SF-ADJUSTMENT _"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\t\t SF-ADJUSTMENT _"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\t\t SF-COLOR _"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\t\t SF-COLOUR _"
#~ msgid "Relative radius"
#~ msgstr "Relative radius"
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_About"
#~ msgid "Font Size (pixels)"
#~ msgstr "Font Size (pixels)"
#~ msgid "Text Color"
#~ msgstr "Text Colour"
#~ msgid "Transparent Background"
#~ msgstr "Transparent Background"
2004-10-17 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-10-17 Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>
* el.po: Updated Greek translation.
......
This diff is collapsed.
2004-10-17 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-10-11 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* pa.po: fixed a broken entity.
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp tips\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-23 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:49-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-17 14:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 16:49-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canadian <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -61,27 +61,26 @@ msgstr ""
"layers but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers."
#: tips/gimp-tips.xml.in.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
"layer before doing other operations on the image. Click on the \"New Layer\" "
"or the \"Anchor Layer\" button in the Layers dialog, or use the menus to do "
"the same."
"layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New "
"Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or "
"use the menus to do the same."
msgstr ""
"A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
"layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New "
"Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialogue, "
"or use the menus to do the same."
"Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialogue, or "
"use the menus to do the same."
#: tips/gimp-tips.xml.in.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"After you enabled \"Dynamic Keyboard Shortcuts\" in the Preferences dialog, "
"you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, selecting a "
"menu item, and pressing the desired key combination. If \"Save Keyboard "
"Shortcuts\" is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP."
msgstr ""
"After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
"dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
"selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;"
"Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
"you exit GIMP."
msgstr ""
"After you enable &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
"dialogue, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
"selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;"
"Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
......@@ -98,12 +97,11 @@ msgstr ""
"off the image with the Move tool."
#: tips/gimp-tips.xml.in.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
"improve their tonal range with the \"Auto\" button in the Levels tool (Layer-"
"&gt;Colors-&gt;Levels). If there are any color casts, you can correct them "
"with the Curves tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Curves)."
"improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels "
"tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Levels). If there are any color casts, you can "
"correct them with the Curves tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Curves)."
msgstr ""
"If some of your scanned photos do not look colourful enough, you can easily "
"improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels "
......@@ -197,12 +195,11 @@ msgstr ""
"voila, it's completed."
#: tips/gimp-tips.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid ""
"The layer named \"Background\" is special because it lacks transparency. "
"This prevents you from adding a layer mask or moving the layer up in the "
"stack. You may add transparency to it by right-clicking in the Layers dialog "
"and selecting \"Add Alpha Channel\"."
"The layer named &quot;Background&quot; is special because it lacks "
"transparency. This prevents you from adding a layer mask or moving the layer "
"up in the stack. You may add transparency to it by right-clicking in the "
"Layers dialog and selecting &quot;Add Alpha Channel&quot;."
msgstr ""
"The layer named &quot;Background&quot; is special because it lacks "
"transparency. This prevents you from adding a layer mask or moving the layer "
......@@ -358,12 +355,11 @@ msgstr ""
"than its display window."
#: tips/gimp-tips.xml.in.h:36
#, fuzzy
msgid ""
"You can use the paint tools to change the selection. Click on the \"Quick "
"Mask\" button at the bottom left of an image window. Change your selection "
"by painting in the image and click on the button again to convert it back to "
"a normal selection."
"You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;"
"Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your "
"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
"it back to a normal selection."
msgstr ""
"You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;"
"Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your "
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment