Commit d95b6181 authored by Sven Neumann's avatar Sven Neumann Committed by Sven Neumann

removed plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm.

2003-04-12  Sven Neumann  <sven@gimp.org>

	* POTFILES.in: removed plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm.

	* de.po: updated.
parent 386aed1a
2003-04-12 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* POTFILES.in: removed plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm.
* de.po: updated.
2003-03-27 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* yi.po: Added Yiddish translation by
......
......@@ -7,7 +7,6 @@ plug-ins/script-fu/script-fu-server.c
plug-ins/script-fu/script-fu.c
plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c
plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm
plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm
plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm
plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-23 16:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 00:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-12 14:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-12 14:49+0200\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <christian-neumair@web.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -48,86 +48,78 @@ msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Der Skript-Fu Auswerte-Modus ermöglicht nur nicht-interaktive Aufrufe"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1186
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1188
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1164
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1166
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Skript-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1196
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1174
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Skript-Fu: %s"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1230
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1208
msgid "About"
msgstr "Info"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1240
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218
msgid "Script Arguments"
msgstr "Skript-Argumente"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1263
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1310
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-Fu Farbauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1391
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1369
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-Fu Dateiauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1374
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Skript-Fu Verzeichnisauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1431
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1391
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu Schriftartauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1399
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-Fu Musterauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1438
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1406
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-Fu Farbverlaufsauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1446
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1414
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-Fu Pinselauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1654
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
"Mindestens eine Schriftart, die Sie ausgewählt haben, ist ungültig.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen.\n"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:499
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1960
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1910
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:515
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1966
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1916
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:507
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1972
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1922
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1980
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1930
msgid "Image Types:"
msgstr "Bildtypen:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2121
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu Schriftartauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2191
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2053
#, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error while executing\n"
......@@ -221,22 +213,6 @@ msgstr "Suche läuft - bitte warten"
msgid "No matches"
msgstr "Keine Treffer"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Auswahl zu Animation..."
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm.h:2
msgid "Anim-Filter for all Copies"
msgstr "Anim-Filter auf alle Kopien anwenden"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm.h:3
msgid "Fill with BG Color"
msgstr "Mit HG-Farbe füllen"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm.h:4
msgid "Number of Copies"
msgstr "Anzahl der Kopien"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alpha als Logo/3-D Umriß..."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment