Commit d6e087dd authored by Alastair McKinstry's avatar Alastair McKinstry

Updated Irish translation

parent 2eb60054
2004-02-02 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
* ga.po: Updated Irish translation.
2004-02-02 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-30 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -738,11 +738,11 @@ msgstr ""
#: app/core/core-enums.c:36 app/core/gimp-gradients.c:70
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr ""
msgstr "Dulra do Cúlra (RGB)"
#: app/core/core-enums.c:37
msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr ""
msgstr "Dulra do Cúlra (HSV)"
#: app/core/core-enums.c:38 app/core/gimp-gradients.c:85
msgid "FG to Transparent"
......@@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr ""
#: app/gui/dialogs-constructors.c:564 app/gui/preferences-dialog.c:2063
#: app/pdb/internal_procs.c:114
msgid "Fonts"
msgstr ""
msgstr "Clófhoireanna"
#. initialize the document history
#: app/core/gimp.c:904
msgid "Documents"
msgstr ""
msgstr "Caipéiseanna"
#. initialize the template list
#: app/core/gimp.c:908 app/gui/dialogs-constructors.c:440
......@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
#: app/core/gimp.c:1043 app/widgets/gimperrorconsole.c:259
#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93
msgid "GIMP"
msgstr ""
msgstr "GIMP"
#: app/core/gimpbrush.c:556
#, c-format
......@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: app/core/gimpchannel.c:255 app/tools/gimpeditselectiontool.c:1122
msgid "Move Channel"
msgstr ""
msgstr "Bóg Bealach"
#: app/core/gimpchannel.c:256
msgid "Feather Channel"
......@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
#: app/core/gimpchannel.c:258
msgid "Clear Channel"
msgstr ""
msgstr "Bánaigh Bealach"
#: app/core/gimpchannel.c:259
msgid "Fill Channel"
......@@ -1820,11 +1820,11 @@ msgstr ""
#: app/core/gimpimage.c:2450
msgid "Add Layer"
msgstr ""
msgstr "Suimigh Sraith"
#: app/core/gimpimage.c:2524
msgid "Remove Layer"
msgstr ""
msgstr "Scríos Sraith"
#: app/core/gimpimage.c:2586
msgid "Layer cannot be raised higher."
......@@ -2537,9 +2537,8 @@ msgid "/_Edit Channel Attributes..."
msgstr ""
#: app/gui/channels-menu.c:52
#, fuzzy
msgid "/_New Channel..."
msgstr "Sraith Nua"
msgstr "/_Bealach _Nua..."
#: app/gui/channels-menu.c:57
msgid "/_Raise Channel"
......@@ -2550,53 +2549,44 @@ msgid "/_Lower Channel"
msgstr ""
#: app/gui/channels-menu.c:67
#, fuzzy
msgid "/D_uplicate Channel"
msgstr "/Dúbáil an Gárdán"
msgstr ""
#: app/gui/channels-menu.c:72
#, fuzzy
msgid "/_Delete Channel"
msgstr "/Roghnaigh/Faobhraigh"
msgstr "/_Dealach Bealach"
#: app/gui/channels-menu.c:80
#, fuzzy
msgid "/Channel to Sele_ction"
msgstr "Athchuma"
msgstr ""
#: app/gui/channels-menu.c:85 app/gui/vectors-menu.c:95
#, fuzzy
msgid "/_Add to Selection"
msgstr "/Eagar/Gearr"
msgstr ""
#: app/gui/channels-menu.c:90 app/gui/vectors-menu.c:100
#, fuzzy
msgid "/_Subtract from Selection"
msgstr "Athchuma"
msgstr ""
#: app/gui/channels-menu.c:95 app/gui/vectors-menu.c:105
#, fuzzy
msgid "/_Intersect with Selection"
msgstr "/Eagar/Gearr"
msgstr ""
#: app/gui/color-notebook.c:190
msgid "Add the current color to the color history"
msgstr ""
#: app/gui/colormap-editor-menu.c:41 app/gui/palette-editor-menu.c:40
#, fuzzy
msgid "/_Edit Color..."
msgstr "/Eagar an Dáth..."
msgstr "/_Eagar an Dáth..."
#: app/gui/colormap-editor-menu.c:46
#, fuzzy
msgid "/_Add Color from FG"
msgstr "/Dáth Nua"
msgstr "/_Suimigh Dath as Dulra..."
#: app/gui/colormap-editor-menu.c:51
#, fuzzy
msgid "/_Add Color from BG"
msgstr "/Dáth Nua"
msgstr "/_Suimigh Dath as Cúlra"
#: app/gui/convert-dialog.c:132
msgid "Indexed Color Conversion"
......@@ -2645,7 +2635,7 @@ msgstr ""
#: app/gui/convert-dialog.c:342
msgid "[ Warning ]"
msgstr ""
msgstr "[ Rabhadh ]"
#: app/gui/convert-dialog.c:352
msgid ""
......@@ -2662,20 +2652,19 @@ msgstr ""
#: app/gui/dialogs-constructors.c:193 app/gui/gui.c:350
#: app/gui/preferences-dialog.c:1345 app/gui/preferences-dialog.c:1348
msgid "Tool Options"
msgstr ""
msgstr "Roghnachais na hUirlisí"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:213
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Leibhéalí"
msgstr "Gaireasanna"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:213
msgid "Device Status"
msgstr ""
msgstr "Stádas na Gaireasanna"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:233
msgid "Errors"
msgstr ""
msgstr "Earraidheanna"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:233
msgid "Error Console"
......@@ -2683,11 +2672,11 @@ msgstr ""
#: app/gui/dialogs-constructors.c:257 app/gui/dialogs-constructors.c:464
msgid "Images"
msgstr ""
msgstr "Íomhanna"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:375 app/gui/dialogs-constructors.c:582
msgid "Tools"
msgstr ""
msgstr "Uirlísí"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:394 app/gui/dialogs-constructors.c:601
msgid "Buffers"
......@@ -2698,22 +2687,20 @@ msgid "History"
msgstr "Stair"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:414 app/gui/dialogs-constructors.c:621
#, fuzzy
msgid "Document History"
msgstr "/Comhad/Deireanach Oscailte/Stair an Doicim©ad"
msgstr "Stair na Capéiseanna"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:440
#, fuzzy
msgid "Image Templates"
msgstr "/Comhad/Dún"
msgstr ""
#: app/gui/dialogs-constructors.c:651
msgid "Layers"
msgstr ""
msgstr "Sraitheanna"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:682
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "Bealachanna"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:719 app/pdb/internal_procs.c:162
#: app/tools/gimpvectortool.c:158
......@@ -2759,12 +2746,11 @@ msgstr ""
#: app/gui/dialogs-constructors.c:861
msgid "FG/BG"
msgstr ""
msgstr "Dulra/Cúlra"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:861
#, fuzzy
msgid "FG/BG Color"
msgstr "/Dáth Nua"
msgstr "Dath Dulra/Cúlra"
#: app/gui/dialogs-constructors.c:881
msgid "Brush Editor"
......@@ -2776,37 +2762,31 @@ msgstr ""
#: app/gui/dialogs-constructors.c:943
msgid "Palette Editor"
msgstr ""
msgstr "Eagarthóir Paléid"
#: app/gui/dialogs-menu.c:66
#, fuzzy
msgid "/_Add Tab"
msgstr "/Dáth Nua"
msgstr "/_Suimigh Cluaisín"
#: app/gui/dialogs-menu.c:68
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/Tool _Options"
msgstr "/Dáth Nua"
msgstr ""
#: app/gui/dialogs-menu.c:70
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Device Status"
msgstr "/Comhad/Sábháil mar..."
msgstr ""
#: app/gui/dialogs-menu.c:75
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Layers"
msgstr "Sraith Nua"
msgstr ""
#: app/gui/dialogs-menu.c:77
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Channels"
msgstr "/Comhad/Dún"
msgstr "/Suimigh Cluaisín/_Bealachanna"
#: app/gui/dialogs-menu.c:79
#, fuzzy
msgid "/Add Tab/_Paths"
msgstr "/Comhad/Dún"
msgstr ""
#: app/gui/dialogs-menu.c:81
#, fuzzy
......@@ -4679,7 +4659,7 @@ msgstr ""
#: app/gui/info-window.c:518
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr ""
msgstr "picsil/%s"
#: app/gui/info-window.c:520
#, c-format
......@@ -4689,11 +4669,11 @@ msgstr "%g x %g %s"
#: app/gui/info-window.c:523 app/gui/preferences-dialog.c:1718
#: app/gui/user-install-dialog.c:1296
msgid "dpi"
msgstr ""
msgstr "dpi"
#: app/gui/info-window.c:551
msgid "RGB Color"
msgstr ""
msgstr "Dath RGB"
#: app/gui/info-window.c:558
msgid "Indexed Color"
......@@ -4701,16 +4681,15 @@ msgstr ""
#: app/gui/info-window.c:558
msgid "colors"
msgstr ""
msgstr "dathanna"
#: app/gui/layers-commands.c:357
msgid "Crop Layer"
msgstr ""
#: app/gui/layers-commands.c:435
#, fuzzy
msgid "Layer Mask to Selection"
msgstr "Athchuma"
msgstr ""
#: app/gui/layers-commands.c:647
msgid "Empty Layer Copy"
......@@ -4770,37 +4749,32 @@ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:44
#, fuzzy
msgid "/_Edit Layer Attributes..."
msgstr "/Eagar an Scuab..."
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:52
#, fuzzy
msgid "/_New Layer..."
msgstr "Sraith Nua"
msgstr "/Sraith _Nua..."
#: app/gui/layers-menu.c:58
#, fuzzy
msgid "/_Raise Layer"
msgstr "Sraith Nua"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:63
msgid "/Layer to _Top"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:68
#, fuzzy
msgid "/_Lower Layer"
msgstr "Sraith Nua"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:73
msgid "/Layer to _Bottom"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:79
#, fuzzy
msgid "/D_uplicate Layer"
msgstr "/Dúbáil an Gárdán"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:84
msgid "/_Anchor Layer"
......@@ -4811,24 +4785,20 @@ msgid "/Merge Do_wn"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:94
#, fuzzy
msgid "/_Delete Layer"
msgstr "Dealaigh an Sraith"
msgstr "/_Dealaigh an Sraith"
#: app/gui/layers-menu.c:102
#, fuzzy
msgid "/Layer B_oundary Size..."
msgstr "/Radharc/Radharc Nua"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:107
#, fuzzy
msgid "/Layer to _Image Size"
msgstr "/Radharc/Radharc Nua"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:112
#, fuzzy
msgid "/_Scale Layer..."
msgstr "Sraith Nua"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:120
msgid "/Add La_yer Mask..."
......@@ -4839,51 +4809,44 @@ msgid "/Apply Layer _Mask"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:128
#, fuzzy
msgid "/Delete Layer Mas_k"
msgstr "Dealaigh an Sraith"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:133
#, fuzzy
msgid "/Mask to Sele_ction"
msgstr "Athchuma"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:141
msgid "/Add Alpha C_hannel"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:146
#, fuzzy
msgid "/Al_pha to Selection"
msgstr "/Eagar/Gearr"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:154
#, fuzzy
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/Comhad/Dún"
msgstr ""
#: app/gui/layers-menu.c:159
#, fuzzy
msgid "/Flatten Image"
msgstr "Dealaigh an Sraith"
msgstr ""
#: app/gui/menus.c:113
msgid "Toolbox Menu"
msgstr ""
msgstr "Clár Uirlís"
#: app/gui/menus.c:120
#, fuzzy
msgid "Image Menu"
msgstr "/Radharc/Radharc Nua"
msgstr "Clár íomha"
#: app/gui/menus.c:127
msgid "Open Menu"
msgstr ""
msgstr "Oscáil Chlár"
#: app/gui/menus.c:134
#, fuzzy
msgid "Save Menu"
msgstr "/Radharc/Radharc Nua"
msgstr "Sábháil Clár"
#: app/gui/menus.c:142
msgid "Layers Menu"
......@@ -4927,16 +4890,15 @@ msgstr ""
#: app/gui/menus.c:212
msgid "Documents Menu"
msgstr ""
msgstr "Clár Capéiseanna"
#: app/gui/menus.c:219
msgid "Templaes Menu"
msgstr ""
#: app/gui/menus.c:226
#, fuzzy
msgid "Images Menu"
msgstr "/Radharc/Radharc Nua"
msgstr "Clár Íomhanna"
#: app/gui/menus.c:233
msgid "Gradient Editor Menu"
......@@ -5083,39 +5045,33 @@ msgstr ""
#: app/gui/offset-dialog.c:207
msgid "_Background"
msgstr ""
msgstr "_Cúlra"
#: app/gui/offset-dialog.c:210
msgid "_Transparent"
msgstr ""
#: app/gui/palette-editor-menu.c:48
#, fuzzy
msgid "/New Color from _FG"
msgstr "/Dáth Nua"
msgstr "/Dáth Nua as _Dulra"
#: app/gui/palette-editor-menu.c:53
#, fuzzy
msgid "/New Color from _BG"
msgstr "/Dáth Nua"
msgstr "/Dath Nua as _Cúlra"
#: app/gui/palette-editor-menu.c:58
#, fuzzy
msgid "/_Delete Color"
msgstr "Dealaigh an Sraith"
msgstr "/_Dealaigh an Dath"
#: app/gui/palette-editor-menu.c:66
#, fuzzy
msgid "/Zoom _Out"
msgstr "Formhéadaigh Amach"
msgstr "/Súmáil _Amach"
#: app/gui/palette-editor-menu.c:71
#, fuzzy
msgid "/Zoom _In"
msgstr "Formhéadaigh Isteach"
msgstr "/Súmáil _Isteach"
#: app/gui/palette-editor-menu.c:76
#, fuzzy
msgid "/Zoom _All"
msgstr "Formhéadaigh Isteach"
......@@ -5188,33 +5144,28 @@ msgid "Enter a name for the merged palette"
msgstr ""
#: app/gui/palettes-menu.c:46
#, fuzzy
msgid "/_Edit Palette..."
msgstr "/Eagar an Gárdán..."
msgstr "/Eagar an Paléid..."
#: app/gui/palettes-menu.c:54
#, fuzzy
msgid "/_New Palette"
msgstr "/Gárdán Nua"
msgstr "/Palêid Nua"
#: app/gui/palettes-menu.c:59
msgid "/_Import Palette..."
msgstr ""
#: app/gui/palettes-menu.c:64
#, fuzzy
msgid "/D_uplicate Palette"
msgstr "/Dúbáil an Gárdán"
msgstr ""
#: app/gui/palettes-menu.c:69
#, fuzzy
msgid "/_Merge Palettes..."
msgstr "/Comhad/Dún"
msgstr ""
#: app/gui/palettes-menu.c:73
#, fuzzy
msgid "/_Delete Palette"
msgstr "/Dealaigh an Gárdán..."
msgstr "/Dealaigh Paléid"
#: app/gui/palettes-menu.c:81
msgid "/_Refresh Palettes"
......@@ -5268,9 +5219,8 @@ msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
msgstr ""
#: app/gui/preferences-dialog.c:858
#, fuzzy
msgid "Show _Menubar"
msgstr "/Radharc/Radharc Nua"
msgstr "Taispeán _Barra na Cláranna"
#: app/gui/preferences-dialog.c:861
msgid "Show _Rulers"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment