Commit c102dad9 authored by Sven Neumann's avatar Sven Neumann Committed by Sven Neumann

Made 2.2-pre2 release.

2004-11-20  Sven Neumann  <sven@gimp.org>

	* Made 2.2-pre2 release.
parent 4c822197
2004-11-20 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* Made 2.2-pre2 release.
2004-11-20 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* plug-ins/common/glob.c: added an (optional) parameter that
......
......@@ -68,7 +68,7 @@ sets how many processors GIMP should use simultaneously. This is an integer
value.
.TP
(tile-cache-size 64M)
(tile-cache-size 128M)
The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between
memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use less
......@@ -253,7 +253,7 @@ kept available until the undo-size limit is reached. This is an integer
value.
.TP
(undo-size 4M)
(undo-size 16M)
Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on
the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as
......
......@@ -50,7 +50,7 @@
# or gigabytes. If no suffix is specified the size defaults to being
# specified in kilobytes.
#
# (tile-cache-size 64M)
# (tile-cache-size 128M)
# Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations.
# Possible values are none, linear and cubic.
......@@ -206,7 +206,7 @@
# bytes, kilobytes, megabytes or gigabytes. If no suffix is specified the
# size defaults to being specified in kilobytes.
#
# (undo-size 4M)
# (undo-size 16M)
# Sets the size of the previews in the Undo History. Possible values are
# tiny, extra-small, small, medium, large, extra-large, huge, enormous and
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-31 23:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-17 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xaviconde@eremas.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
......@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Selecció del tipus de lletra"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Selecció del gradient"
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:182
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:181
msgid "(Empty)"
msgstr ""
......@@ -377,20 +377,24 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta de miniatures '%s'."
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta de miniatures '%s'."
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:93
msgid "/_Foreground Color"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:99
#, fuzzy
msgid "_Foreground Color"
msgstr "/_Color de primer pla"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:95
msgid "/_Background Color"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:103
#, fuzzy
msgid "_Background Color"
msgstr "/Color de _fons"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:98
msgid "/Blac_k"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:107
#, fuzzy
msgid "Blac_k"
msgstr "/_Negre"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:100
msgid "/_White"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:111
#, fuzzy
msgid "_White"
msgstr "/_Blanc"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:133
......@@ -530,66 +534,70 @@ msgid "Anchor"
msgstr "Àncora"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
msgid "C_enter"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Duplica"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Edita"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
msgid "Linked"
msgstr "Enllaçat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
msgid "Paste as New"
msgstr "Enganxa com a un de nou"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
msgid "Paste Into"
msgstr "Enganxa-hi a dins"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
msgid "_Reset"
msgstr "_Redefineix"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:121
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 libgimpwidgets/gimpstock.c:157
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:154 libgimpwidgets/gimpstock.c:158
msgid "_Stroke"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
msgid "L_etter Spacing"
msgstr "_Espaiat de les lletres"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171
msgid "L_ine Spacing"
msgstr "Espa_iat de les línies"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:187
msgid "_Resize"
msgstr "Canvia la _mida"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:186 libgimpwidgets/gimpstock.c:290
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:188 libgimpwidgets/gimpstock.c:292
msgid "_Scale"
msgstr "E_scala"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:269
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:271
msgid "Crop"
msgstr "Escapça"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:286
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:288
msgid "_Transform"
msgstr "_Transforma"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:289
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotació"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:293
msgid "_Shear"
msgstr "Re_talla"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-09 11:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-17 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-09 14:54+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
......@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Výběr písma"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Výběr přechodu"
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:182
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:181
msgid "(Empty)"
msgstr "(Prázdné)"
......@@ -522,66 +522,70 @@ msgid "Anchor"
msgstr "Ukotvit"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
msgid "C_enter"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Duplikovat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Úpravy"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
msgid "Linked"
msgstr "Spojený"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
msgid "Paste as New"
msgstr "Vložit jako nové"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
msgid "Paste Into"
msgstr "Vložit do"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
msgid "_Reset"
msgstr "_Obnovit"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:121
msgid "Visible"
msgstr "Viditelný"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 libgimpwidgets/gimpstock.c:157
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:154 libgimpwidgets/gimpstock.c:158
msgid "_Stroke"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
msgid "L_etter Spacing"
msgstr "Roz_estup písmen"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171
msgid "L_ine Spacing"
msgstr "Řá_dkování"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:187
msgid "_Resize"
msgstr "Změnit _velikost"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:186 libgimpwidgets/gimpstock.c:290
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:188 libgimpwidgets/gimpstock.c:292
msgid "_Scale"
msgstr "Š_kálovat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:269
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:271
msgid "Crop"
msgstr "Ořezat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:286
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:288
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformace"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:289
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotovat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:293
msgid "_Shear"
msgstr "Na_klonění"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-31 23:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-17 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 23:13+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
......@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Skrifttypevalg"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Farveovergangsvalg"
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:182
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:181
msgid "(Empty)"
msgstr ""
......@@ -379,20 +379,24 @@ msgstr "Kunne ikke oprette miniaturemappen '%s'."
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette miniaturemappen '%s'."
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:93
msgid "/_Foreground Color"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:99
#, fuzzy
msgid "_Foreground Color"
msgstr "/_Forgrundsfarve"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:95
msgid "/_Background Color"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:103
#, fuzzy
msgid "_Background Color"
msgstr "/_Baggrundsfarve"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:98
msgid "/Blac_k"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:107
#, fuzzy
msgid "Blac_k"
msgstr "/_Sort"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:100
msgid "/_White"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:111
#, fuzzy
msgid "_White"
msgstr "/_Hvid"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:133
......@@ -531,66 +535,70 @@ msgid "Anchor"
msgstr "Anker"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
msgid "C_enter"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Kopiér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
msgid "Linked"
msgstr "Sammenkædet"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
msgid "Paste as New"
msgstr "Indsæt som ny"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
msgid "Paste Into"
msgstr "Indsæt i"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
msgid "_Reset"
msgstr "_Nulstil"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:121
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 libgimpwidgets/gimpstock.c:157
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:154 libgimpwidgets/gimpstock.c:158
msgid "_Stroke"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
msgid "L_etter Spacing"
msgstr "_Bogstavsmellemrum"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171
msgid "L_ine Spacing"
msgstr "_Linjemellemrum"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:187
msgid "_Resize"
msgstr "Æn_dr størrelse"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:186 libgimpwidgets/gimpstock.c:290
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:188 libgimpwidgets/gimpstock.c:292
msgid "_Scale"
msgstr "_Skalér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:269
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:271
msgid "Crop"
msgstr "Beskær"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:286
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:288
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:289
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:293
msgid "_Shear"
msgstr "T_rapezér"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-14 11:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-17 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-17 11:42+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-31 23:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-17 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-22 01:09+0300\n"
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>\n"
"Language-Team: <nls@tux.hellug.gr>\n"
......@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς"
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:182
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:181
msgid "(Empty)"
msgstr "(Άδειο)"
......@@ -385,22 +385,24 @@ msgstr ""
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:93
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:99
#, fuzzy
msgid "/_Foreground Color"
msgid "_Foreground Color"
msgstr "Καθορισμός χρώματος κειμένου"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:95
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:103
#, fuzzy
msgid "/_Background Color"
msgid "_Background Color"
msgstr "Καθορισμός χρώματος φόντου"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:98
msgid "/Blac_k"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:107
#, fuzzy
msgid "Blac_k"
msgstr "/_Μαύρο"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:100
msgid "/_White"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:111
#, fuzzy
msgid "_White"
msgstr "/_Λευκό"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:133
......@@ -541,67 +543,71 @@ msgid "Anchor"
msgstr "ίντσα"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
msgid "C_enter"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
#, fuzzy
msgid "_Duplicate"
msgstr "πίκα"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Επεξεργασία"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
msgid "Linked"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
msgid "Paste as New"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
msgid "Paste Into"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
msgid "_Reset"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:121
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 libgimpwidgets/gimpstock.c:157
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:154 libgimpwidgets/gimpstock.c:158
msgid "_Stroke"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
msgid "L_etter Spacing"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171
msgid "L_ine Spacing"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:187
msgid "_Resize"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:186 libgimpwidgets/gimpstock.c:290
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:188 libgimpwidgets/gimpstock.c:292
msgid "_Scale"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:269
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:271
msgid "Crop"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:286
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:288
msgid "_Transform"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:289
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
msgid "_Rotate"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:293
msgid "_Shear"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-18 17:54-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-17 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-18 20:02-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
......@@ -153,6 +153,7 @@ msgstr "_Ignore"
msgid "_Export"
msgstr "_Export"
#. the headline
#: libgimp/gimpexport.c:485
#, c-format
msgid ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-31 23:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-17 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 14:32+0100\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Font Selection"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Gradient Selection"
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:182
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:181
msgid "(Empty)"
msgstr "(Empty)"
......@@ -374,20 +374,24 @@ msgstr "Failed to create thumbnail folder '%s'."
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
msgstr "Failed to create thumbnail folder '%s'."
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:93
msgid "/_Foreground Color"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:99
#, fuzzy
msgid "_Foreground Color"
msgstr "/_Foreground Colour"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:95
msgid "/_Background Color"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:103
#, fuzzy
msgid "_Background Color"
msgstr "/_Background Colour"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:98
msgid "/Blac_k"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:107
#, fuzzy
msgid "Blac_k"
msgstr "/Blac_k"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:100
msgid "/_White"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:111
#, fuzzy
msgid "_White"
msgstr "/_White"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:133
......@@ -524,66 +528,70 @@ msgid "Anchor"
msgstr "Anchor"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
msgid "C_enter"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Duplicate"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
msgid "Linked"
msgstr "Linked"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
msgid "Paste as New"
msgstr "Paste as New"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
msgid "Paste Into"
msgstr "Paste Into"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:121
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:153 libgimpwidgets/gimpstock.c:157
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:154 libgimpwidgets/gimpstock.c:158
msgid "_Stroke"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
msgid "L_etter Spacing"
msgstr "L_etter Spacing"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171
msgid "L_ine Spacing"
msgstr "L_ine Spacing"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:187
msgid "_Resize"
msgstr "_Resize"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:186 libgimpwidgets/gimpstock.c:290
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:188 libgimpwidgets/gimpstock.c:292
msgid "_Scale"
msgstr "_Scale"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:269
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:271
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:286
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:288
msgid "_Transform"
msgstr "_Transform"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:289
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:291
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotate"