Commit be668697 authored by Piotr Drąg's avatar Piotr Drąg 😐

Update Polish translation

parent 547190fa
......@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-26 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-26 18:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-28 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-28 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
......@@ -24470,9 +24470,9 @@ msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Read throughput"
msgstr "Przepustowość odczytu"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536 ../app/widgets/gimpdashboard.c:559
msgid "The rate at which data is written to the swap"
msgstr "Prędkość, z jaką dane są zapisywane w pamięci wymiany"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536
msgid "The rate at which data is read from the swap"
msgstr "Prędkość, z jaką dane są odczytywane z pamięci wymiany"
#. Translators: this is the past participle form of "write",
#. * as in "total amount of data written to the swap".
......@@ -24491,6 +24491,10 @@ msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Write throughput"
msgstr "Przepustowość zapisu"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:559
msgid "The rate at which data is written to the swap"
msgstr "Prędkość, z jaką dane są zapisywane w pamięci wymiany"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:569
msgid "Swap compression ratio"
msgstr "Współczynnik kompresji pamięci wymiany"
......@@ -24617,17 +24621,21 @@ msgctxt "dashboard-value"
msgid "N/A"
msgstr "Niedostępne"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3040 ../app/widgets/gimpdashboard.c:3234
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3040 ../app/widgets/gimpdashboard.c:3238
msgctxt "dashboard-value"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3041 ../app/widgets/gimpdashboard.c:3235
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3041 ../app/widgets/gimpdashboard.c:3239
msgctxt "dashboard-value"
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3121
#. Translators: This string reports the rate of change of a measured
#. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s"
#. * is an abbreviation for "per second".
#.
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3125
#, c-format
msgid "%g/s"
msgstr "%g/s"
......@@ -24638,12 +24646,12 @@ msgstr "%g/s"
#. * abbreviation for "per second" (so the full string would read
#. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second".
#.
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3224
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3228
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3302
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3306
msgid "N/A"
msgstr "Niedostępne"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment