Commit a27c3128 authored by Marcel Telka's avatar Marcel Telka Committed by Marcel Telka

Updated Slovak translation.

2005-09-28  Marcel Telka  <marcel@telka.sk>

	* sk.po: Updated Slovak translation.
parent 875d489c
2005-09-28 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
* sk.po: Updated Slovak translation.
2005-09-26 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
* sk.po: Updated Slovak translation.
......
......@@ -11,28 +11,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-26 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 22:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-29 01:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:132
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:67
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Iba interaktívne spustenie umožňuje režim Script-Fu konzoly"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:163
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:165
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konzola"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:256
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:258
msgid "_Browse..."
msgstr "_Prechádzať..."
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:601
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:296
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
msgstr "Prehliadač procedúr Script-Fu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:607
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Iba neinteraktívne spustenie umožňuje režim vyhodnocovanie Script-Fu"
......@@ -100,28 +104,28 @@ msgstr "Script-Fu výber štetca"
msgid "Script Progress"
msgstr "Priebeh skriptu"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:556
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:561
msgid "(none)"
msgstr "(nič)"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1010
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1013
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O programe %s"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1075
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1078
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1082
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1085
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1089
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1092
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1098
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1101
msgid "Image Types:"
msgstr "Typ obrázka:"
......@@ -943,8 +947,8 @@ msgid "Highlight balance"
msgstr "Vyváženie svetiel"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
msgid "Stencil C_hrome-..."
msgstr "Šablóna chrómovania-..."
msgid "Stencil C_hrome..."
msgstr "Šablóna c_hrómovania..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
msgid "C_hrome..."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment