Commit 830a33df authored by Sven Neumann's avatar Sven Neumann Committed by Sven Neumann

applied gimp-kirchgessner-001005-0 Check if input filename keeps a space.

2000-10-06  Sven Neumann  <sven@gimp.org>

	* plug-ins/common/ps.c: applied gimp-kirchgessner-001005-0
	Check if input filename keeps a space. Then enclose filename
	in " or ' before passing to ghostscript. Otherwise it can't be
	interpreted.

	* tips/gimp_tips.pl.txt
	* tools/authorsgen/contributors: applied gimp-art-20000926-0
	Updates to the polish translation by Artur Polaczynski
	<artie@kmfms.com>
parent 537b40ad
2000-10-06 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* plug-ins/common/ps.c: applied gimp-kirchgessner-001005-0
Check if input filename keeps a space. Then enclose filename
in " or ' before passing to ghostscript. Otherwise it can't be
interpreted.
* tips/gimp_tips.pl.txt
* tools/authorsgen/contributors: applied gimp-art-20000926-0
Updates to the polish translation by Artur Polaczynski
<artie@kmfms.com>
2000-10-05 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* plug-ins/rcm/rcm_dialog.c: fixed typo
......
......@@ -58,10 +58,11 @@
* for Mac files.
* Fix problem with loop when reading not all
* images of a multi page file.
* PK, 31-Aug-2000: Load PS: Add checks for space in filename.
*/
#define VERSIO 1.11
static char dversio[] = "v1.11 20-Aug-2000";
static char ident[] = "@(#) GIMP PostScript/PDF file-plugin v1.11 20-Aug-2000";
static char dversio[] = "v1.11 31-Aug-2000";
static char ident[] = "@(#) GIMP PostScript/PDF file-plugin v1.11 31-Aug-2000";
#include "config.h"
......@@ -1275,12 +1276,13 @@ ps_open (gchar *filename,
gint *ury,
gint *is_epsf)
{
char *cmd, *gs, *gs_opts, *driver;
char *cmd, *gs, *gs_opts, *driver, *fnbuf = NULL;
FILE *fd_popen;
int width, height, resolution;
int x0, y0, x1, y1;
int offx = 0, offy = 0;
int is_pdf;
int blank, anf, apo;
char TextAlphaBits[64], GraphicsAlphaBits[64], geometry[32];
char offset[32];
......@@ -1356,6 +1358,32 @@ ps_open (gchar *filename,
gs = getenv ("GS_PROG");
#ifndef G_OS_WIN32
if (gs == NULL) gs = "gs";
/* Escape special characters. Escaping " does not work with call of shell. */
/* fnbuf points to memory that should be freed. */
filename = fnbuf = gimp_strescape (filename, "\"");
blank = (strchr (filename, ' ') != NULL);
apo = (strchr (filename, '\'') != NULL);
anf = (strchr (filename, '"') != NULL);
/* Must the filename be enclosed ? */
/* If we have " and ' it will not work */
if (blank || anf || apo)
{
if (!anf) /* No " ? Enclose with " */
{
filename = g_strdup_printf ("\"%s\"", filename);
g_free (fnbuf);
fnbuf = filename;
}
else if (!apo) /* No ' ? Enclose with ' */
{
filename = g_strdup_printf ("'%s'", filename);
g_free (fnbuf);
fnbuf = filename;
}
}
#else
/* We want the console ghostscript application. It should be in the PATH */
if (gs == NULL)
......@@ -1431,6 +1459,7 @@ ps_open (gchar *filename,
fd_popen = fopen (pnmfile, "rb");
#endif
g_free (cmd);
g_free (fnbuf);
return (fd_popen);
}
......
......@@ -58,10 +58,11 @@
* for Mac files.
* Fix problem with loop when reading not all
* images of a multi page file.
* PK, 31-Aug-2000: Load PS: Add checks for space in filename.
*/
#define VERSIO 1.11
static char dversio[] = "v1.11 20-Aug-2000";
static char ident[] = "@(#) GIMP PostScript/PDF file-plugin v1.11 20-Aug-2000";
static char dversio[] = "v1.11 31-Aug-2000";
static char ident[] = "@(#) GIMP PostScript/PDF file-plugin v1.11 31-Aug-2000";
#include "config.h"
......@@ -1275,12 +1276,13 @@ ps_open (gchar *filename,
gint *ury,
gint *is_epsf)
{
char *cmd, *gs, *gs_opts, *driver;
char *cmd, *gs, *gs_opts, *driver, *fnbuf = NULL;
FILE *fd_popen;
int width, height, resolution;
int x0, y0, x1, y1;
int offx = 0, offy = 0;
int is_pdf;
int blank, anf, apo;
char TextAlphaBits[64], GraphicsAlphaBits[64], geometry[32];
char offset[32];
......@@ -1356,6 +1358,32 @@ ps_open (gchar *filename,
gs = getenv ("GS_PROG");
#ifndef G_OS_WIN32
if (gs == NULL) gs = "gs";
/* Escape special characters. Escaping " does not work with call of shell. */
/* fnbuf points to memory that should be freed. */
filename = fnbuf = gimp_strescape (filename, "\"");
blank = (strchr (filename, ' ') != NULL);
apo = (strchr (filename, '\'') != NULL);
anf = (strchr (filename, '"') != NULL);
/* Must the filename be enclosed ? */
/* If we have " and ' it will not work */
if (blank || anf || apo)
{
if (!anf) /* No " ? Enclose with " */
{
filename = g_strdup_printf ("\"%s\"", filename);
g_free (fnbuf);
fnbuf = filename;
}
else if (!apo) /* No ' ? Enclose with ' */
{
filename = g_strdup_printf ("'%s'", filename);
g_free (fnbuf);
fnbuf = filename;
}
}
#else
/* We want the console ghostscript application. It should be in the PATH */
if (gs == NULL)
......@@ -1431,6 +1459,7 @@ ps_open (gchar *filename,
fd_popen = fopen (pnmfile, "rb");
#endif
g_free (cmd);
g_free (fnbuf);
return (fd_popen);
}
......
2000-10-06 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* pl.po: applied gimp-art-20000926-0 -> Updates to the polish
translation by Artur Polaczynski <artie@kmfms.com>
2000-10-05 Sven Neumann <neo@fry>
* de.po: updated german translation
......
This diff is collapsed.
#, fuzzy
# This is the Polish locale definition for lib-gimp.
# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
# GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>
# Artur Polaczyski <artie@kmfms.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-30 00:31-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-08 13:25+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
"Last-Translator: Artur Polaczyski <artie@kmfms.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
......@@ -19,7 +24,6 @@ msgid "/Use Background Color"
msgstr "/Wykorzystaj kolor ta"
#: libgimp/gimpexport.c:158 libgimp/gimpexport.c:185
#, fuzzy
msgid "can't handle layers"
msgstr "nie obsuguje warstw"
......@@ -28,7 +32,6 @@ msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "Pocz widoczne warstwy"
#: libgimp/gimpexport.c:167 libgimp/gimpexport.c:176
#, fuzzy
msgid "can only handle layers as animation frames"
msgstr "obsuguje warstwy wycznie jako ramki animacji"
......@@ -41,12 +44,10 @@ msgid "Flatten Image"
msgstr "Spaszcz obraz"
#: libgimp/gimpexport.c:194
#, fuzzy
msgid "can't handle transparency"
msgstr "nie obsuguje przeroczystoci"
#: libgimp/gimpexport.c:203
#, fuzzy
msgid "can only handle RGB images"
msgstr "obsuguje wycznie obrazy RGB"
......@@ -55,7 +56,6 @@ msgid "Convert to RGB"
msgstr "Przekonwertuj na RGB"
#: libgimp/gimpexport.c:212
#, fuzzy
msgid "can only handle grayscale images"
msgstr "obsuguje wycznie obrazy w odcieniach szaroci"
......@@ -64,36 +64,30 @@ msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "Przekonwertuj na odcienie szaroci"
#: libgimp/gimpexport.c:221
#, fuzzy
msgid "can only handle indexed images"
msgstr "obsuguje wycznie obrazy indeksowane"
#: libgimp/gimpexport.c:222 libgimp/gimpexport.c:241 libgimp/gimpexport.c:251
#, fuzzy
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"Przekonwertuj na indeksowany z uyciem ustawie domylnych\n"
"(rczna konwersja pozwoli na lepsze dopasowanie ustawie)"
"(Rczna konwersja pozwoli na lepsze dopasowanie ustawie)"
#: libgimp/gimpexport.c:231
#, fuzzy
msgid "can only handle RGB or grayscale images"
msgstr "obsuguje wycznie obrazy RGB lub w odcieniach szaroci"
#: libgimp/gimpexport.c:240
#, fuzzy
msgid "can only handle RGB or indexed images"
msgstr "obsuguje wycznie obrazy RGB lub indeksowane"
#: libgimp/gimpexport.c:250
#, fuzzy
msgid "can only handle grayscale or indexed images"
msgstr "obsuguje wycznie obrazy indeksowane lub w odcieniach szaroci"
#: libgimp/gimpexport.c:261
#, fuzzy
msgid "needs an alpha channel"
msgstr "Wymaga kanau alfa"
......@@ -242,6 +236,3 @@ msgstr "Kilobajty"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
msgid "MegaBytes"
msgstr "Megabajty"
#~ msgid "Flatten"
#~ msgstr "Spaszcz"
2000-10-06 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* pl.po: applied gimp-art-20000926-0 -> Updates to the polish
translation by Artur Polaczynski <artie@kmfms.com>
2000-10-05 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updated german translation
......
This diff is collapsed.
2000-10-06 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* pl.po: applied gimp-art-20000926-0 -> Updates to the polish
translation by Artur Polaczynski <artie@kmfms.com>
2000-10-02 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
* fr.po: updated French translation.
......
# Polish translation of GIMP Script-Fu.
# Polish translation of GIMP plugins 1.1.10 - 1.1.25.
# Copyright (C) 1999,2000 Free Software Foundation, Inc.
# Artur Polaczyski <artie@kmfms.com>, 1999.
# Translators:
# Artur Polaczyski <artie@kmfms.com>, 1999,2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.1.23\n"
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.27\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-30 00:31-0700\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-06 19:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-06 19:20+02:00\n"
"Last-Translator: Artur Polaczyski <artie@kmfms.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO8859-2\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156
......@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Anuluj"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1579
msgid "NOT SET"
msgstr ""
msgstr "NIE USTAWIONY"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1648
msgid ""
......@@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Kwadratowe..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
......@@ -698,40 +699,33 @@ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
......@@ -782,7 +776,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
msgstr ""
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
......@@ -801,14 +795,12 @@ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Podrcznik GIMPa"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
......@@ -1372,14 +1364,12 @@ msgid "Fill Angle"
msgstr "Kt:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fill BG with Pattern"
msgstr "Wypenij parametrem k"
msgstr "Wypenij to wzorem"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fill with BG Color"
msgstr "wiata"
msgstr "Wypenij kolorem ta"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
......@@ -1474,14 +1464,12 @@ msgstr "piksele"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "Czcionka:"
msgstr "Czcionka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionka:"
msgstr "Czcionki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Foreground Color"
......@@ -1608,13 +1596,12 @@ msgstr "Tempo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "IIR"
msgstr ""
msgstr "IIR"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
#, fuzzy
msgid "Image Height"
msgstr "Nowa wysoko:"
msgstr "Wysoko"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
......@@ -1623,9 +1610,8 @@ msgstr "Rozmiar obrazu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
#, fuzzy
msgid "Image Width"
msgstr "Okna z obrazami"
msgstr "Szeroko"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
#, fuzzy
......@@ -1667,9 +1653,8 @@ msgid "Invert"
msgstr "Inwersja"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "Keep Background"
msgstr "To"
msgstr "Zatrzymaj to"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
......@@ -1700,9 +1685,8 @@ msgid "Lighting (degrees)"
msgstr "Efekty wietlne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Looped"
msgstr "Ptla"
msgstr "Zaptlony"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#, fuzzy
......@@ -1720,19 +1704,16 @@ msgid "Lower-Right color"
msgstr "Bez wiata"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Make New Background"
msgstr "To"
msgstr "Utwrz nowe to"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
#, fuzzy
msgid "Mask Opacity"
msgstr "Nieprzepuszczalno maski:"
msgstr "Nieprzepuszczalno maski"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
#, fuzzy
msgid "Mask Size"
msgstr "Rozmiar maski:"
msgstr "Rozmiar maski"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
#, fuzzy
......@@ -1753,14 +1734,12 @@ msgid "No Background (only for separate layer)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "Not Pressed (Active)"
msgstr "Do koloru"
msgstr "Nie wcinity (Aktywny)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "Not Pressed"
msgstr "Nacisk"
msgstr "Nie wcinity"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#, fuzzy
......@@ -1783,7 +1762,7 @@ msgstr "Liczba klatek"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Number of Lines"
msgstr "Liczba linij"
msgstr "Liczba linii"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
......@@ -1818,7 +1797,7 @@ msgstr "piksele"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
#, fuzzy
msgid "Offset Radius"
msgstr "Przesunicie: "
msgstr "Przesunicie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
......@@ -1847,7 +1826,7 @@ msgstr "Nieprzepuszczalno
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacja:"
msgstr "Orientacja"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
......@@ -1907,17 +1886,16 @@ msgstr "Odczytuj
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern (Outline)"
msgstr "Wybr wzoru"
msgstr "Wzr"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern (Overlay)"
msgstr "Wypenienie wzorem"
msgstr "Wzr (ta)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern (Text)"
msgstr "Typ palety"
msgstr "Wzr (Tekst)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
......@@ -1953,16 +1931,15 @@ msgstr "Wci
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
msgid "Quarter Size"
msgstr "Rozmiar brzegu"
msgstr "wiartka rozmiaru"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "RLE"
msgstr ""
msgstr "RLE"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#, fuzzy
msgid "Radius (pixels)"
msgstr "piksele"
msgstr "Promie (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
......@@ -1974,7 +1951,7 @@ msgstr "Promie
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
#, fuzzy
msgid "Random Seed"
msgstr "Losowo kanay wspdzielone"
msgstr "Losowe ziarno"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
#, fuzzy
......@@ -1996,25 +1973,21 @@ msgstr "Promie
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "Remove Background"
msgstr "To"
msgstr "Usu to"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
#, fuzzy
msgid "Ribbon Spacing"
msgstr "Przesuwanie..."
msgstr "Odstpy tamy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
#, fuzzy
msgid "Ribbon Width"
msgstr "Nowa szeroko:"
msgstr "Szeroko tamy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Wysoko"
msgstr "Prawy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
#, fuzzy
......@@ -2080,9 +2053,8 @@ msgstr "Promie
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "Shadow Color"
msgstr "Poka kolor"
msgstr "Kolor cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
#, fuzzy
......@@ -2108,9 +2080,8 @@ msgstr "Przesuni
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#, fuzzy
msgid "Shadow Y Offset"
msgstr "Przesunicie Y:"
msgstr "Przesunicie cienia Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
......@@ -2134,14 +2105,12 @@ msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#, fuzzy
msgid "Smooth Horizontally"
msgstr "Rozmycie poziome"
msgstr "Wygadzenie poziome"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#, fuzzy
msgid "Smooth Vertically"
msgstr "Rozmycie pionowe"
msgstr "Wygadzenie pionowe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
......@@ -2186,9 +2155,8 @@ msgid "Stains"
msgstr "Sinus"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#, fuzzy
msgid "Start Angle"
msgstr "Zaczynajc od:"
msgstr "Kt pocztkowy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
......@@ -2197,14 +2165,12 @@ msgid "Start Blend"
msgstr "Zaczynajc od:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
#, fuzzy
msgid "Start X"
msgstr "Stan: "
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
#, fuzzy
msgid "Start Y"
msgstr "Stan: "
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#, fuzzy
......@@ -2212,13 +2178,12 @@ msgid "Starting Blend"
msgstr "Zaczynajc od:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#, fuzzy
msgid "Supersample"
msgstr "Nadprbkowanie adaptywne"
msgstr "Nadprbkowanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Text Color (Active)"
msgstr ""
msgstr "Kolor Tekstu (Aktywny)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
......@@ -2327,9 +2292,8 @@ msgid "Up"
msgstr "Gra"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "Upper Color (Active)"
msgstr "Do koloru"
msgstr "Do koloru (aktywny)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color"
......@@ -2348,9 +2312,8 @@ msgid "Use Current Gradient"
msgstr "Uyj aktywnego gradientu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Use Growing Selection"
msgstr "Powiksz zaznaczenie"
msgstr "Uyj powikszonego zaznaczenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
......@@ -2360,21 +2323,19 @@ msgstr "Brak wzor
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient"
msgstr "Uyj Makr zamiast 'Struct'"
msgstr "Uyj wzoru dla Makr zamiast 'Struct'"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient"
msgstr "Uyj Makr zamiast 'Struct'"
msgstr "Uyj wzoru dla tekstu zamiast gradientu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Wavelength"
msgstr "Dugo:"
msgstr "Dugo fali"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)"
......@@ -2415,13 +2376,3 @@ msgstr "Szeroko
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Work on Copy"
msgstr "Pracuj na kopii"
#~ msgid "Background Gradient"
#~ msgstr "Gradient ta"
#, fuzzy
#~ msgid "Granularity (0 - 15)"
#~ msgstr "Tylko szary"
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Obraz"
2000-10-06 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* pl.po: applied gimp-art-20000926-0 -> Updates to the polish
translation by Artur Polaczynski <artie@kmfms.com>
2000-10-02 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -132,7 +132,7 @@ Jay Painter
Sergey Panov
Asbjorn Pettersen
Mike Phillips
Artur Polaczyaski
Artur Polaczynski
Raphael Quinet
Vincent Renardias
Jens Restemeier
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment