Commit 5a35e929 authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Administrator

Update Icelandic translation

(cherry picked from commit 1c143228)
parent 0203692f
......@@ -3,13 +3,13 @@
# Copyright (C) 2008, 2015 Free Software Foundation, Inc.
#
# Anna Jonna Ármansdóttir <annajonna@gmail.com>, 2008.
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2015, 2016, 2017, 2018.
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.gimp-2-8.is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 06:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
......@@ -17,25 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. procedure executed successfully
#: ../libgimp/gimp.c:1264
#: ../libgimp/gimp.c:1267
msgid "success"
msgstr "tókst"
#. procedure execution failed
#: ../libgimp/gimp.c:1268
#: ../libgimp/gimp.c:1271
msgid "execution error"
msgstr "keyrsluvilla"
#. procedure called incorrectly
#: ../libgimp/gimp.c:1272
#: ../libgimp/gimp.c:1275
msgid "calling error"
msgstr "villa í kalli"
#. procedure execution cancelled
#: ../libgimp/gimp.c:1276
#: ../libgimp/gimp.c:1279
msgid "cancelled"
msgstr "hætt við"
......@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "hætt við"
msgid "Brush Selection"
msgstr "Penslaval"
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:928
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:726
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:925
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:723
msgid "_Browse..."
msgstr "_Flakka..."
......@@ -171,8 +171,8 @@ msgstr "Staðfesta vistun"
#: ../libgimp/gimpexport.c:447 ../libgimp/gimpexport.c:529
#: ../libgimp/gimpexport.c:1021 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:572
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:166
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:176
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:163
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:435 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:334 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:398
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:472 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:492
......@@ -236,56 +236,55 @@ msgstr "Flytja mynd út sem "
msgid "Font Selection"
msgstr "Val á leturgerð"
#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:157
#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:158
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Litstigilsval"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:487
#| msgid "GIMP 2.9/2.10"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:514
msgid "GIMP 2.10"
msgstr "GIMP 2.10"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:671
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:703
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:860
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:892
#, c-format
msgid "Rotate %s?"
msgstr "Snúa %s?"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:866
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:898
msgid "_Keep Original"
msgstr "_Halda upprunalegu"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:867 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:899 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271
msgid "_Rotate"
msgstr "S_núa"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:908
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:940
msgid "Original"
msgstr "Upprunalegt"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:924
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:956
msgid "Rotated"
msgstr "Snúið"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:942
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:974
msgid "This image contains Exif orientation metadata."
msgstr "Þessi mynd inniheldur lýsigögn með EXIF stefnumerki."
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:960
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:992
msgid "Would you like to rotate the image?"
msgstr "Viltu snúa myndinni?"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:972
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1004
msgid "_Don't ask me again"
msgstr "_Ekki spyrja mig aftur"
#. This string appears in an empty menu as in
#. * "nothing selected and nothing to select"
#.
#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:253
#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:252
msgid "(Empty)"
msgstr "(Tómt)"
......@@ -784,15 +783,11 @@ msgid "Pattern"
msgstr "Mynstur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
#| msgctxt "color-rendering-intent"
#| msgid "Perceptual"
msgctxt "gradient-blend-color-space"
msgid "Perceptual RGB"
msgstr "Skynjanlegt RGB"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:645
#| msgctxt "gradient-segment-type"
#| msgid "Linear"
msgctxt "gradient-blend-color-space"
msgid "Linear RGB"
msgstr "Línulegt RGB"
......@@ -831,685 +826,722 @@ msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (cw)"
msgstr "HSV (rétt)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Linear"
msgstr "Línulegt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Curved"
msgstr "Sveigt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Sinusoidal"
msgstr "Sínusbylgjað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "Kúlulaga (vaxandi)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (increasing)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:722
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (inc)"
msgstr "Kúlulaga (vax)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:724
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "Kúlulaga (minnkandi)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (decreasing)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:726
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:727
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (dec)"
msgstr "Kúlulaga (min)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:764
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:728
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Step"
msgstr "Skref"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:766
msgctxt "gradient-type"
msgid "Linear"
msgstr "Línulegt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:765
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
msgctxt "gradient-type"
msgid "Bi-linear"
msgstr "Tvílínulegt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:766
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
msgctxt "gradient-type"
msgid "Radial"
msgstr "Frá miðju"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:769
msgctxt "gradient-type"
msgid "Square"
msgstr "Ferningslaga"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:770
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "Kónískt (samhverft)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (symmetric)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:771
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:773
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (sym)"
msgstr "Kónískt (samhv)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:772
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:774
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "Kónískt (ósamhverft)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (asymmetric)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:775
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asym)"
msgstr "Kónískt (ósamhv)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:776
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (angular)"
msgstr "Formað (hallandi)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (spherical)"
msgstr "Formað (hringlag)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:780
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (dimpled)"
msgstr "Formað (dældað)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:781
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (clockwise)"
msgstr "Spírall (réttsælis)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (clockwise)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:782
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:784
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (cw)"
msgstr "Spírall (rétt)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:783
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:785
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (counter-clockwise)"
msgstr "Spírall (rangsælis)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (counter-clockwise)".
#. Keep it short.
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:786
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:788
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (ccw)"
msgstr "Spírall (rang)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:818
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:820
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (dots)"
msgstr "Skörun (punkt)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:819
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:821
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (crosshairs)"
msgstr "Skörun (kross)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:820
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822
msgctxt "grid-style"
msgid "Dashed"
msgstr "Strikað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:821
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:823
msgctxt "grid-style"
msgid "Double dashed"
msgstr "Tvístrikað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:824
msgctxt "grid-style"
msgid "Solid"
msgstr "Gegnheilt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:892
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
msgctxt "icon-type"
msgid "Icon name"
msgstr "Heiti táknmyndar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895
msgctxt "icon-type"
msgid "Inline pixbuf"
msgstr "Innfellt myndminni (pixbuf)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896
msgctxt "icon-type"
msgid "Image file"
msgstr "Myndskrá"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:924
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926
msgctxt "image-base-type"
msgid "RGB color"
msgstr "RGB-litur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:925
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:927
msgctxt "image-base-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "Grátóna"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928
msgctxt "image-base-type"
msgid "Indexed color"
msgstr "Númeraður litur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:959
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961
msgctxt "image-type"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:960
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962
msgctxt "image-type"
msgid "RGB-alpha"
msgstr "RGB-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "Grátóna"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr "Grátóna-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed"
msgstr "Litraðað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:966
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed-alpha"
msgstr "Litraðað-alfa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:994
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Circle"
msgstr "Hringur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:995
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:997
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Square"
msgstr "Ferningur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:998
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Diamond"
msgstr "Tígull"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1028
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1030
msgctxt "interpolation-type"
msgid "None"
msgstr "Ekkert"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1029
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1031
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Linear"
msgstr "Línulegt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1030
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1032
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Cubic"
msgstr "Fernings"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1031
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1033
msgctxt "interpolation-type"
msgid "NoHalo"
msgstr "Enginn ljósbaugur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1032
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1034
msgctxt "interpolation-type"
msgid "LoHalo"
msgstr "Lítill ljósbaugur"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1062
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1064
msgctxt "join-style"
msgid "Miter"
msgstr "Hornskeyting"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1063
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1065
msgctxt "join-style"
msgid "Round"
msgstr "Rúnnað"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1064
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1066
msgctxt "join-style"
msgid "Bevel"
msgstr "Flái"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1125
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1127
msgctxt "merge-type"
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "Útvíkkað eftir þörfum"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1126
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1128
msgctxt "merge-type"
msgid "Clipped to image"
msgstr "Klippt að mynd"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1127
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1129
msgctxt "merge-type"
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "Klippt að botnlagi"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1128
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1130
msgctxt "merge-type"
msgid "Flatten"
msgstr "Fletja"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1220
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1222
msgctxt "orientation-type"
msgid "Horizontal"
msgstr "Lárétt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1221
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1223
msgctxt "orientation-type"
msgid "Vertical"
msgstr "Lóðrétt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1222
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1224
msgctxt "orientation-type"
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1251
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1253
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Constant"
msgstr "Fast (constant)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1252
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1254
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Incremental"
msgstr "Stighækkandi"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1385
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1387
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "Innri GIMP aðgerð"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1386
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1388
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP hjálparforrit"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1387
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1389
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP viðbót"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1388
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1390
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "Tímabundin aðgerð"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1463
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1465
msgctxt "precision"
msgid "8-bit linear integer"
msgstr "8-bita línuleg heiltala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1464
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1466
msgctxt "precision"
msgid "8-bit gamma integer"
msgstr "8-bita litrófs heiltala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1465
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear integer"
msgstr "16-bita línuleg heiltala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1466
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma integer"
msgstr "16-bita litrófs heiltala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear integer"
msgstr "32-bita línuleg heiltala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma integer"
msgstr "32-bita litrófs heiltala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear floating point"
msgstr "16-bita línuleg fleytitala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472
msgctxt "precision"
msgid "16-bit gamma floating point"
msgstr "16-bita litrófs fleytitala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1473
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear floating point"
msgstr "32-bita línuleg fleytitala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1474
msgctxt "precision"
msgid "32-bit gamma floating point"
msgstr "32-bita litrófs fleytitala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1473
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1475
msgctxt "precision"
msgid "64-bit linear floating point"
msgstr "64-bita línuleg fleytitala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1474
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1476
msgctxt "precision"
msgid "64-bit gamma floating point"
msgstr "6-bita litrófs fleytitala"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545
msgctxt "repeat-mode"
msgid "None (extend)"
msgstr "Ekkert (útvíkkað)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1546
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Sawtooth wave"
msgstr "Sagtennt sveifla"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1547
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Triangular wave"
msgstr "Þríhyrningssveifla"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1546
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1548
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Truncate"
msgstr "Klippa"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1608
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1610
msgctxt "run-mode"
msgid "Run interactively"
msgstr "Keyra gagnvirkt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1609
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1611
msgctxt "run-mode"
msgid "Run non-interactively"
msgstr "Keyra ógagnvirkt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1610
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612
msgctxt "run-mode"
msgid "Run with last used values"
msgstr "Keyra með síðast notuðum gildum"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1648
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1650
msgctxt "select-criterion"
msgid "Composite"
msgstr "Samsett (composite)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1649
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1651
msgctxt "select-criterion"
msgid "Red"
msgstr "Rautt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1650
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1652
msgctxt "select-criterion"
msgid "Green"
msgstr "Grænt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1651
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1653
msgctxt "select-criterion"
msgid "Blue"
msgstr "Blátt"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1652
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1654
#| msgid "HSV Hue"
msgctxt "select-criterion"
msgid "Hue (HSV)"
msgstr "Litblær (HSV)"
msgid "HSV Hue"
msgstr "HSV-litblær"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1653
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1655
#| msgid "HSV Saturation"
msgctxt "select-criterion"
msgid "Saturation (HSV)"
msgstr "Litmettun (HSV)"
msgid "HSV Saturation"
msgstr "HSV-litmettun"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1654
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1656
#| msgid "HSV Value"
msgctxt "select-criterion"
msgid "Value (HSV)"
msgstr "Litgildi (HSV)"
msgid "HSV Value"
msgstr "HSV-litgildi"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1655
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1657
msgctxt "select-criterion"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa gegnsæi"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1656
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1658
#| msgid "LCH Lightness"
msgctxt "select-criterion"
msgid "Lightness (LCH)"
msgstr "Ljósleiki (LCH)"
msgid "LCh Lightness"
msgstr "LCh-ljósleiki"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1657
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1659
#| msgid "LCH Chroma"
msgctxt "select-criterion"
msgid "Chroma (LCH)"
msgstr "Litróf (LCH)"
msgid "LCh Chroma"
msgstr "LCh-litróf"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1658
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1660
#| msgid "LCH Hue"
msgctxt "select-criterion"
msgid "Hue (LCH)"
msgstr "Litblær (LCH)"
msgid "LCh Hue"
msgstr "LCh-litblær"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1687
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1689
msgctxt "size-type"
msgid "Pixels"
msgstr "Mynddílar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1688
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1690
msgctxt "size-type"
msgid "Points"
msgstr "Punktar"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1749
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1751
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke line"
msgstr "Stroklína"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1750
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1752
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke with a paint tool"
msgstr "Strika með málunarverkfæri"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1779
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1785
msgctxt "text-direction"
msgid "From left to right"
msgstr "Frá vinstri til hægri"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1780
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1786
msgctxt "text-direction"
msgid "From right to left"
msgstr "Frá hægri til vinstri"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1811
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1787
msgctxt "text-direction"
msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1788
msgctxt "text-direction"
msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1789
msgctxt "text-direction"
msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
msgstr ""